A história de um homem que encarou seu destino II escrita por NortheastOtome1087


Capítulo 37
Umbra, o mensageiro das trevas


Notas iniciais do capítulo

E aí leitores? Prontos para o capítulo de hoje?

Anteriormente Naoto e seus amigos chegam a cidade de Fukuoka. Lá eles acabam reencontrando Hideyuki, que não tinha sido visto durante a temporada. Além disso, o agente da Hellsing parece saber de tudo sobre Umbra, o último dos Quatro Reis.

Mas o que será que Hideyuki sabe sobre Umbra? Qual será a conexão entre estes dois? Será que Umbra é realmente um dos mais fortes membros dos Quatro Reis? Isso é o que nós veremos no capítulo de hoje.



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/784091/chapter/37

Narrador: Depois de uma batalha ardente em Kobe contra Rafflesia, eu e meus amigos fomos para Hiroshima. No entanto, uma ligação de emergência motivou a gente a ir para Fukuoka. Lá, nos reencontramos Hideyuki, que estava na sede da Hellsing em reunião. Além disso, eu estava alerta de em relação ao último rei, Umbra. Hideyuki até me falou sobre Umbra, como se ele soubesse de alguma coisa sobre ele. Mas o quê? Uma coisa é certa. Quanto mais eu descubro sobre Umbra, mais preocupado eu fico e mais perguntas aparecem na minha mente.

[Cenário: Casa de Verão do Hideyuki]

[Naoto e seus amigos entram na casa de verão do Hideyuki, no qual eles foram convidados para ficar por um bom tempo]

Hideyuki: Bem vindos a minha humilde, porém notável residência. Fiquem a vontade.

[Naoto e seus amigos olham a casa de Hideyuki]

Eriko: Nossa, nem me lembrava de que sua casa era tão linda.

Benkei: Você é um cara bem preparado, não é mesmo?

Naoto: Por quanto tempo você teve essa... Essa casa de verão?

Hideyuki: Por uns cinco anos. Bonita, não?

Benkei: Tenho que admitir, o lugar é bem legal.

Reynard: Concordo.

Miharu: É uma casa bem bonita sim.

Naoto: E então, você vai fazer alguma refeição hoje?

Hideyuki: Sim. Miso Lámen.

Naoto: Miso Lámen! Tá de brincadeira comigo?

Reynard: Bem, o que você esperava?

Naoto: Bem...

[Naoto imagina Hideyuki sentado comendo um bife com garfo e faca e ao lado, uma taça de vinho]

Naoto: Eu esperava algo muito mais sofisticado que isso, tal como um bife e uma taça de vinho.

Miharu: Não acha que isso é algo fora do lugar para uma casa de verão?

Naoto: Pensando bem... Eu acho que sim.

Eriko: Vamos aproveitar essa oportunidade para relaxar um pouco.

Hideyuki: Vou precisar de alguém que me ajude no preparo.

Eriko: Eu posso ajudar. Sou boa em fazer lámen.

Miharu: Também posso... Mais ou menos...

Hideyuki: Ótimo, eu vou precisar de toda a ajuda possível para fazer lamén.

Miharu: Vou pegar os temperos.

Eriko: E eu os ovos e a pasta de soja.

Naoto: Hideyuki fazendo... Miso Lámen...

Benkei: Bem, isso é pra você ver como as aparências enganam.

Reynard: Eu também não esperava isso.

[Cenário: Telhado de um dos prédios de Fukuoka]

[Umbra está falando com Elizabeth no seu celular]

Umbra: Então você pretende?

Lucrezia: Sim, o Naoto é muito perigoso. É necessário que você precise de acompanhamento.

Umbra: Hmph. Não será necessário.

Lucrezia: Mas... São ordens de Elizabeth-sama...

Umbra: Quer que eu diga de novo? Eu não preciso da ajuda de ninguém.

Lucrezia: Entendo... Você realmente não mudou em nada.

Umbra: Não vim apenas para Fukuoka por causa do Naoto. Há alguns assuntos pendentes no qual eu ainda tenho que resolver na cidade.

Lucrezia: Ainda aquele rancor guardado contra a Hellsing.

Umbra: Isso mesmo.

Lucrezia: Umbra, faça o que quiser com o Naoto. Mas tome cuidado com os poderes dele.

Umbra: Reencarnação do Rei Demônio? Tudo piada para mim. Você está falando com o Rei das trevas e o primeiro dos Quatro Reis.

Lucrezia: Lembre se que ele derrotou três dos seus parceiros.

Umbra: Sei disso. E é por isso que não pretendo cometer os erros deles.

Lucrezia:Bem, boa sorte. Vai precisar.

[Umbra desliga o telefone]

Umbra: Naoto Kurosawa... Se você é realmente mais forte do que eu... Irei te por a prova...

[Cenário: Casa de Verão do Hideyuki]

[Naoto e seus amigos estão comendo o Miso Lámen que Hideyuki e Eriko fizeram]

Benkei: Nossa, esse Miso Lámen tá demais.

Naoto: Também concordo. Não sabia que Hideyuki cozinha bem.

Hideyuki: Eu vivo sozinho. Por isso que eu sempre tenho que aprender várias coisas para sobreviver.

Miharu: É por isso que estou aprendendo a cozinhar. Isso e o fato que cozinhar e essencial para ser uma boa esposa.

Reynard: Então as mulheres no Japão devem aprender a cozinhar para ser uma boa esposa?

Eriko: Cozinhar bem, é claro.

Naoto: Mas lámen de todas as comidas? Hideyuki, você é inacreditável.

Hideyuki: Vou interpretar isso como um elogio.

Benkei: Uma coisa é certa. Hideyuki cozinha bem.

Naoto: E pensar que ele apenas comia carne bebia vinho em uma taça cristalina.

Miharu: Naoto-kun... Isso é uma casa de verão. Uma taça seria algo formal demais em um lugar como esse.

Naoto: Bem, esta é a definição de Hideyuki pra você.

Hideyuki: Pelo menos eu não estou usando minha camisa havaiana hoje.

[Naoto e os outros ficam surpresos]

Reynard: Uma camisa havaiana?

Benkei: Me deixa eu ver, deixa?

Hideyuki: Não, eu acho que vocês não gostariam de ver.

Naoto: Nossa eu não esperava que o Hideyuki escondesse um lado normal.

Eriko: Bem, não dá para ser formal todos os dias não dá?

Miharu: Com certeza não.

[Naoto, Eriko e Miharu observam Reynard, Benkei e Hideyuki discutirem]

[Cenário: Ruas de Fukuoka]

[Naoto e Miharu estão caminhando nas ruas de Fukuoka. Naoto recebeu um grande galo na cabeça, possivelmente de Hideyuki]

Naoto: Ai... Isso vai demorar para sarar.

Miharu: Bem, é o que acontece quando você provoca uma pessoa com uma fúria suprimida.

Naoto: Mas eu não falei nada sobre a camisa do Hideyuki.

Miharu: Mas você o zoou quando você disse que ele só sabia fazer carne e beber vinho.

Naoto: Hey, eu não o zoei! Eu só achei.

Miharu: Da próxima vez guarde seus pensamentos para si.

Naoto: Valeu pelo apoio...

[Enquanto Naoto e Miharu estão caminhando, eles param no ponto de ônibus e acabam encontrando um garoto que diz para eles algo bem familiar]

Garoto: Hey, it’s you!

Naoto: Eu conheço esta voz!

Miharu: Seria ele...

[Naoto e Miharu se aproximam do garoto, e os dois reconhecem eles com um velho colega do colégio Gekkou, apesar deste usar uma roupa bem diferente]

Garoto: Hey Mr. Naoto! How are you doing?

Miharu: Soichiro!

Naoto: Soichiro, o que está fazendo aqui?

Soichiro: Estou apenas esperando o ônibus escolar. Falando nisso, vocês não deviam estar no colégio Gekkou a esta hora? O que estão fazendo em Fukuoka?

Naoto: Bem, estamos só de viagem.

Soichiro: Playing hoony?

Naoto: Huh?

Soichiro: Eu sei que vocês estão matando aula. Não deviam estar aqui.

Miharu: É que eu queria ajudar o Naoto. Ele está passando por um problema e é por isso que ele está viajando.

Soichiro: Pelo menos na minha nova escola eu tento não matar aula.

Naoto: Na sua nova escola?

Miharu: Naoto! Lembra que logo depois de Soichiro ter saído do colégio Gekkou, ele começou a fazer o terceiro ano em Fukuoka?

Naoto: Ah, eu me lembro agora. É aquele colégio, o Fuun’ji, certo?

Soichiro: That’s Samejima High School. É um colégio bem famoso em Fukuoka.

Miharu: E como você está indo lá?

Soichiro: Very good. Minhas notas melhoraram muito lá.

Naoto: Deve ser por que os professores do colégio são mais exigentes em Gekkou.

Miharu: Ou Hijikata não está lá para te incomodar.

Soichiro: Bem, possivelmente o primeiro, mas na moral... Sinto saudade do Hijikata. Ele foi um amigão para mim.

Miharu: O Hijikata? Tá falando sério?

Soichiro: Como o Naoto disse antes, o colégio Samejima é um colégio extremamente rígido, e seus professores são exigentes. Até os intervalos são absurdamente menores, contendo apenas 15 minutos de relaxamento. Mano, eu sinto saudade do colégio Gekkou.

Naoto: Então porque você teve que se transferir de Gekkou para Samejima? Isso foi algo que você não mencionou quando você deu a notícia.

Soichiro: Bem, eu tenho que cuidar da minha avó. É que o guardião dela morreu em janeiro deste ano.

Miharu: Sinto pena de sua avó.

Soichiro: Eu pedi para que os meus pais me levassem a Fukuoka para vê-la. Percebendo que minha avó estava sozinha, e que eu era a única pessoa capaz de cuidar dela já que eles eram muito ocupados, meus pais decidiram me colocar no melhor colégio da cidade.

Naoto: Queria perguntar uma coisa... Quanto tempo você fica no Samejima?

Soichiro: Estudo no turno da tarde, das 13h até às 18h. Por sorte, minha avó dorme a essas horas e acorda lá para as 16h.

Miharu: Ela realmente deve tirar boas sonecas.

Soichiro: Yes indeed. De fato, cuidar da minha avó é muito mais divertido do que estudar no colégio Samejima.

[O ônibus escolar chega ao ponto]

Soichiro: Bem, eu tenho que ir. Hora de passar seis horas tentando aprender coisas novas.

Naoto: Boa sorte. Ah, e preste atenção nas aulas.

Miharu: Soichiro-kun... Faça o seu melhor.

[Soichiro vai para o ônibus escolar]

Soichiro: Goodbye, my dear friends!

Naoto e Miharu: Até mais Soichiro!

[O ônibus escolar leva Soichiro e os outros alunos para o Colégio Samejima]

Naoto: O que você achou de ter encontrado um velho colega de classe?

Miharu: Tenho que admitir. O Soichiro mudou muito desde que ele foi para Fukuoka.

[Vários flashbacks de Soichiro acompanhando Hijikata acontecem]

Naoto: É, ele e o Hijikata eram uma dupla bem engraçada.

[Os flashbacks acabam]

Naoto: Mas agora ele está no terceiro ano, e tem que levar a sério as aulas de agora em diante.

Miharu: Será que ele está cuidando bem de sua avó?

Naoto: Acredito que sim.

Miharu: Engraçado ele não ter perguntado sobre o seu galo.

[Naoto cobre o seu galo com suas mãos]

Naoto: Nem me lembre isso.

[Miharu começa a rir.]

Naoto: Miharu, sua engraçadinha...

[Naoto vê Miharu rir, quando os dois estão na mira de um projétil. Naoto ao perceber isso, bota Miharu no chão]

Naoto: Miharu!

[Naoto e Miharu desviam da flecha]

Miharu: O que foi isso?

[Naoto vê que não há ninguém, mas dá uma olhada na flecha, que tem uma cor roxa e uma aparência demoníaca]

Naoto: Essa flecha não é normal...

Miharu: Naoto-kun!

[Miharu vê que a flecha contém uma mensagem]

Naoto: O que foi, Miharu-san?

Miharu: A flecha... Tem uma mensagem nela!

[Naoto lê a mensagem]

Naoto: Pier Seaside Momochi, Umbra.

Miharu: Umbra... Tal como...

[Naoto têm um flashback envolvendo Hideyuki]

Hideyuki: Umbra é o mais difícil de todos. Não vai conseguir detê-lo sozinho.

[Fim do flashback]

Naoto: Miharu, volte para a casa de verão e avise para Hideyuki me encontrar no Seaside Momochi.

Miharu: Certo. Tome muito cuidado.

[Miharu corre para ir a casa de Hideyuki]

Naoto: O último dos Quatro Reis... Não tenho outra escolha...

[Naoto invoca a alma de Alkonost]

Naoto: Change Soul, Alkonost!

[Naoto ganha duas asas de ave e voa para os céus de Fukuoka]

Naoto: Umbra...Hideyuki disse que ele é o mais difícil de todos, então eu tenho que tomar cuidado.

[Cenário: Pier Seaside Momochi, Fukuoka]

[Naoto chega até o Pier Seaside Momochi. Ele desativa os poderes de Alkonost]

Naoto: Onde será que ele está?

[Umbra aparece, usando seu capuz preto]

Naoto: Com licença. Você viu um homem chamado Umbra por aqui? Ele me mandou esta mensagem.

[Naoto mostra a mensagem para Umbra]

Umbra: Sim, ele está aqui.

[Umbra tira seu capuz preto e se revela.]

Umbra: É um prazer ver você aqui, Naoto Kurosawa.

Naoto: Então você é o Umbra, o último dos Quatro Reis.

Umbra: Na verdade, eu sou o primeiro. Mas agradeço o fato de que você conseguiu me reconhecer.

Naoto: Eu já acabei todos os seus três parceiros, inclusive a Rafflesia, que você salvou quando eu ia dar o golpe final nela!

[Umbra se lembra de que ele salvou Rafflesia em Nagoya]

Umbra: Vejo que você realmente se mostrou ser a reencarnação do Rei Demônio, a ponto de você ter destruído aqueles imprestáveis piedosos...

Naoto: Eu não fiz isso sozinho. Contei com a ajuda de meus amigos, mas vejo que você parece valorizar os meus poderes.

Umbra: Mas infelizmente...

Naoto: O quê?

Umbra: Eu vou ter que me livrar de você, afinal você é o meu obstáculo.

Naoto: Obstáculo?

Umbra: Eu lembro... Elizabeth deixou claro que ela queria que você se juntasse a ela para que ela possa reviver o Rei Demônio e destruir o mundo novamente. No entanto...

Naoto: No entanto eu recusei. Portanto lute comigo ou caia fora!

Umbra: No entanto... O fato de que você se recusou a aceitar o seu destino me fez perceber que você é uma pessoa dispensável. Eu até que me curvaria a você hoje, mas sua negação me forçou a tomar medidas drásticas.

Naoto: Então você quer me matar para que Elizabeth possa reviver o Rei Demônio?

[Umbra não diz muita coisa]

Naoto: Que estranho... Ele não me disse nada até agora. Será que ele está escondendo alguma coisa?

Umbra: Naoto Kurosawa... Nós vamos lutar aqui e agora...

Naoto: Se é isso que você deseja, já estou pronto.

Umbra: Vamos começar!

[Naoto ataca Umbra e tenta dar um soco nele, mas ele desvia com um pulo. Umbra dá um chute bem forte em Naoto, que cai no chão]

Umbra: É só isso? Não brinque comigo...

Naoto: Isso é apenas o começo! Vamos ver o que você sabe!

[Naoto invoca a alma de Arthur]

Naoto: Change Soul, Arthur!

[Naoto ganha a Excalibur em suas mãos]

Umbra: Dusk Sphere!

[Umbra lança uma esfera de cor preta e roxa em Naoto. Naoto desvia do golpe em ziguezague e ataca Umbra, só que o rei dá um pulo.]

Umbra: Dusk Sphere!

[Umbra lança várias esferas de cor preta e roxa em Naoto. Ele acaba sofrendo muito dano]

Umbra: O que você achou disso?

[Naoto se levanta]

Naoto: Argh... Nada mal...

Umbra: Fufufu... Garoto problemático...

Naoto: O quê?

Umbra: Eu vou acabar com você!

[Umbra se afasta e ataca Naoto mais uma vez]

Umbra: Dusk Sphere!

[Umbra lança várias esferas de cor preta e roxa em Naoto. E desta vez Naoto desvia dos golpes em ziguezague e ataca Umbra.]

Naoto: O que achou disto agora?

[Umbra dá um sorrisinho]

Umbra: Garoto levado.

[Umbra se afasta]

Umbra: Death Wing!

[Umbra lança vários morcegos para atacarem Naoto. Naoto é pego pelos morcegos enquanto tenta se defender com a sua espada]

Naoto: Argh!

[Naoto acaba caindo]

Naoto: Não tem jeito... Hora de mudar de alma!

[Naoto invoca a alma de Yuki-Onna]

Naoto: Change Soul, Yuki-Onna!

Umbra: Há! Conversa fiada. Death Wing!

[Umbra lança vários morcegos para atacarem Naoto.]

Naoto: Glacial Castle!

[Naoto invoca um cristal de gelo para se proteger dos morcegos]

Naoto: Não sei por quê... Mas Umbra não é como os outros reis. É como...

Umbra: Dusk Sphere!

[Umbra lança uma esfera de cor preta e roxa no cristal de gelo que protege Naoto]

Naoto: E como se ele fosse o presságio do que está por vir...

[Naoto tem um flashback de sua conversa com Hideyuki]

Hideyuki: Agora você está enfrentando o pior dos seus desafios. Esse Umbra... Não é chamado de um dos Quatro Reis á toa.

[O flashback acaba]

Naoto: Hideyuki tem razão... Esse homem é forte demais. Além disso...

[Naoto tem outro flashback de sua conversa com Hideyuki]

Hideyuki: Vamos dizer... Que ele tem um grande potencial... E sua benção é mais poderosa de todas as outras, certo?

[O flashback acaba]

Naoto: Se essas esferas e morcegos são uma parte da benção dele...

Umbra: Evil Eye!

[Umbra invoca a gravura de um olho gigante, com uma íris roxa e uma puplia vertical, que explode o cristal de gelo que protege Naoto]

Umbra: Não tem mais para onde se esconder, Naoto Kurosawa!

Naoto: Que droga! Tundra Blades!

[Naoto lança várias estalactites de gelo contra Umbra]

Umbra: Hmph... Muito fraco.

[Umbra invoca a gravura de um olho gigante, com uma íris roxa e uma puplia vertical. As estalactites chegam perto de atacar Umbra]

Umbra: Evil Eye!

[O olho maligno destrói as estalacitites de gelo]

Naoto: Droga! Ele destruiu o meu ataque!

Umbra: Reencarnação do Rei Demônio? Hmph. Você é muito fraco. Não é nada exceto uma mera piada.

Naoto: Ele não está brincando...  Seu golpe já destruiu minha barreira e minhas estalactites!

Umbra: Acha mesmo que você pode me vencer? O grande mensageiro das trevas?

Naoto: Qual será o próximo truque dele?

Umbra: Agora sinta a minha verdadeira força!

[Naoto desvia do ataque]

Naoto: Dusk Sphere ou Death Wing? Tomara que não seja um Evil Eye...

Umbra: Traumatic Curse!

[Um círculo e um pentagrama vermelhos são desenhados no chão, no mesmo lugar onde Naoto está posicionado. O símbolo brilha e ataca Naoto]

Naoto: Argh!

[Naoto sente várias dores, como se estivesse sendo atacado várias e várias vezes]

Umbra: Hahahahaha... Morra... Em desespero!

Naoto: Aargh!

[Naoto grita de dor.]

Naoto: O que está acontecendo? O que está acontecendo!? O que estou... O que estou fazendo...

[Naoto começa a sentir medo e segura seus braços]

Naoto: Que sensação é essa?

[Cenário: Casa de verão do Hideyuki]

[Hideyuki, Eriko, Benkei e Reynard estão sentados na sala quando eles ouvem a porta bater]

Hideyuki: Eriko, atenda a porta.

Eriko: Sim, Hideyuki-sama.

Reynard: Você acha que deve ser o Naoto?

Benkei: É eu acho que sim. Ele ficou fora de casa por um tempo.

Reynard: Ele disse que ia relaxar um pouco, mas pra mim parece mais que ele estava reclamando da vida e falando mal do Hideyuki para todas as pessoas.

Benkei: Não acho que o Naoto chegaria a esse ponto... Ele não é tão insano a ponto de fazer esse tipo de coisa.

Hideyuki: Hmph.

[Eriko abre a porta e vê que Miharu está em casa]

Miharu: Eriko-san, preciso falar com o Hideyuki.

[Hideyuki aparece]

Hideyuki: Miharu, cadê o Naoto?

Benkei: E quantas pessoas acreditaram na mentira do Hideki?

Eriko: Benkei...

Benkei: Que foi?

Miharu: Hideyuki-san... Naoto-kun...

Reynard: O que aconteceu com o Naoto?

Miharu: Naoto-kun... Ele foi para o Pier Seaside Momochi!

Eriko: Para o píer? Mas porque ele quis ir sozinho?

Miharu: Ele recebeu a mensagem de uma pessoa. Seu nome é Umbra.

[Hideyuki fica surpreso]

Hideyuki: Você disse. Umbra?

Miharu: Sim.

Benkei: Hideyuki-sama, o que está acontecendo?

Reynard: Quem é esse Umbra?

Hideyuki: Droga... Eu disse para ele não se encontrar com Umbra!

Miharu: Naoto-kun...

[Hideyuki então vai sair de sua casa. Eriko, Benkei e Reynard vão acompanhá-lo]

Hideyuki: Aonde vocês pensam que vão?

Eriko: Salvar nosso amigo.

Benkei: É, Naoto é nosso amigo!

Reynard: Não vou deixar que ele seja morto.

Hideyuki: Isso é algo que eu devo fazer sozinho. Umbra é um ser bastante poderoso. Vocês ainda não estão prontos para enfrentá-lo.

Eriko: Mas, Hideyuki-sama...

Hideyuki: Não me acompanhe. Tomem conta da Miharu. Ela é uma pessoa muito importante para o Naoto.

Reynard: Como sabe disso?

[Hideyuki não diz muita coisa e sai]

Miharu: Vocês acham que ele vai conseguir salvar o Naoto-kun?

Reynard: Acho que sim.

Benkei: Tomara que o salve.

Eriko: Naoto-kun... Onde será que você está?

[Cenário: Pier Seaside Momochi, Fukuoka]

[Naoto é torturado por Umbra. Ele sente as dores do Traumatic Curse]

Umbra: Hahahaha... O que você vai fazer agora?

[Enquanto Naoto é torturado, ele tem uma visão de que todas as pessoas estão o ignorando e o chamando de Demônio.]

Homem 1: Saia daqui, você não é humano!

Homem 2: Afaste-se de mim, diabo maldito!

Mulher 1: Você... Você não merece viver...

Mulher 2: Monstro!

[Naoto vê que todas as pessoas o odeiam. Seus pais estão com medo dele. Até seus amigos do colégio o temem. Nem Hideki e Miharu querem falar com ele]

Naoto: Não... Isso não pode ser...

[Naoto começa a ficar desesperado]

Naoto: Estou me sentindo sozinho... Estou me sentindo fraco... Não tenho mais ninguém para salvar... Todos me odeiam... Todos tem medo de mim... Eu sou um monstro...

[Enquanto isso, no píer, Umbra continua torturando Naoto]

Umbra: É isso aí! Chore e chore de desespero como o fracote que você é! Em breve, eu irei finalmente destruir o Rei Demônio!

[Umbra é atingido por uma onda escarlate]

Umbra: Argh! Essa onda!

[Ao ser atingido pelo ataque, o símbolo do círculo e do pentagrama vermelho são desativados . Naoto cai desmaiado]

Hideyuki: Vai a algum lugar, Umbra?

[Umbra vê que Hideyuki está aqui, e não está feliz com isso.]

Umbra: Não... Não pode ser... Hideyuki Kibagami!

Hideyuki: Você não resiste a uma boa tentação, não é mesmo?

Umbra: Você... O que faz aqui?

Hideyuki: Vim para salvar um amigo meu.

Umbra: Amigo... Fala daquele garoto de cabelos brancos!?

[Hideyuki balança a cabeça pra cima e pra baixo dizendo que sim]

Umbra: Hmph. Você não vai me impedir desta vez!

[Umbra dá um pulo]

Umbra: Dusk Sphere!

[Umbra lança várias esferas de cor preta e roxa em Hideyuki]

Hideyuki: Kurayami Bakudan!

[Hideyuki lança uma onda de cor escarlate que destrói todas as esferas de Umbra]

Umbra: Não! Eu não esperava isso.

Hideyuki: Sim você esperava. Você sabia que eu era a única pessoa capaz de lutar contra você. Foi por isso que você enviou Naoto para o píer.

[Umbra começa a tremer de medo]

Umbra: Seu maldito!

Umbra: Evil Eye!

[Umbra invoca a gravura de um olho gigante, com uma íris roxa e uma puplia vertical, no qual cria uma explosão que atinge Hideyuki]

Hideyuki: Argh!

Umbra: Pelo menos eu ainda consigo usar meus poderes com cautela. Death Wing!

[Umbra lança vários morcegos contra Hideyuki, mas este se teletransporta]

Hideyuki: Kurayami Bakudan!

[Hideyuki lança uma onda de cor escarlate que destrói todos os morcegos de Umbra]

Umbra: Hmph.

Hideyuki: Umbra! Renda-se agora!

Umbra: Nunca. Você acha mesmo que pode me vencer, agente da Hellsing?

Hideyuki: Não ouse se considerar um dos Quatro Reis... Ou até mesmo ter a mais forte das bênçãos!

Umbra: Cale a boca!

[Umbra ataca Hideyuki, mas este dá vários chutes nele]

Hideyuki: Mach Kick!

[Umbra recebe vários chutes de Hideyuki.]

Umbra: Você venceu desta vez... Mas na próxima, não pegarei leve! Revelarei para ele todo o meu potencial!

[Umbra cria um círculo e um pentagrama de cor roxo no local aonde ele está e se teletransporta]

Hideyuki: Umbra...

[Hideyuki olha para Naoto, que está desmaiado]

[Cenário: Casa de verão do Hideyuki, quarto do Hideyuki]

[Naoto acorda, e vê que está em uma cama]

Naoto: Hmm? O que aconteceu?

Miharu: Naoto-kun!

Hideyuki: Naoto... Hoje você cometeu o pior erro de sua vida. No que você estava pensando?

Naoto: Umbra me deu uma mensagem. Eu não tinha outra escolha se não ir para o píer... Mesmo sabendo que isso era uma armadilha...

Hideyuki: Pelo menos você ainda está vivo.

Naoto: Mas Umbra... Ele é capaz de me derrotar... Você viu... O poder dele?

Hideyuki: Aquele homem... Lembra que eu disse que ele é um dos Quatro Reis? Pois ele é o mais forte de todos.

Naoto: Umbra...

Hideyuki: Naoto. Não pense mais nisso. Volte a dormir.

[Hideyuki sai de seu quarto]

Miharu: Naoto-kun...

Naoto: Miharu-san...

Miharu: O que?

Naoto: Quando eu lutei contra Umbra...

[Naoto tem um flashback no qual Umbra usa o Traumatic Curse contra Naoto e este vê que várias pessoas estavam contra ele]

Naoto: Ele me colocou em um pesadelo horrível. Nele, eu vi várias pessoas se afastando e se voltando contra mim. Inclusive, você e Hideki estiveram lá.

[O flashback acaba]

Miharu: Naoto-kun... Não pense mais nisso. O que importa é que você está salvo.

Naoto: Obrigada, Miharu.

[Miharu dá um sorriso]

Miharu: Vou cuidar bem de você. Você ainda está muito ferido, portanto eu e meus amigos vamos te ajudar!

Naoto: Obrigado por ficarem do meu lado.

Miharu: Não tem de quê. Um dia você será o meu marido.

[Naoto dá um sorriso]

Naoto: Miharu-san... Eu ainda irei te proteger.

Miharu: Muito obrigada!

[Naoto e Miharu dão um sorriso]

[Cenário: Casa de verão do Hideyuki, corredores]

[Hideyuki observa a porta do seu quarto. Ele está preocupado com Naoto]

Hideyuki: Naoto... Preste atenção agora... A partir deste ponto... Eu tenho um mau presentimento sobre isso.

[Cenário: Telhado de um dos prédios em Fukuoka]

[No telhado de um dos prédios, Umbra observa Fukuoka]

Umbra: Naoto Kurosawa... Se eu quiser realizar o meu desejo... Eu devo eliminar este homem...

[Umbra carrega uma foto de Hideyuki]

Umbra: Mas antes... Eu ainda tenho que me livrar dele... Hideyuki Kibagami... Ele é um obstáculo para os meus planos... Não posso deixar que ele me vença...

[O capítulo acaba com um belo pôr-do-sol em Fukuoka]


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!


Notas finais do capítulo

E aí leitores, gostaram do capítulo de hoje?

Vamos falar sobre Fukuoka, a cidade onde Naoto e seus amigos estão sendo hospedados.

Por muitos anos conhecida como o ponto final do trem-bala, Fukuoka, a mais importante cidade do oeste japonês e da ilha de Kyushu, floresceu nos últimos anos. Abraçando sua privilegiada localização geográfica, que é próxima a Coreia do Sul e China, as autoridades investiveram em negócios, infraestrutura e entidades que fortalecessem o intercâmbio cultural e econômico com o resto da Ásia e a Oceania. Como resultado, a cidade é frequentemente listada como uma das melhores do mundo para se viver.

Localizada ao norte de Kyushu, a mais meridional das quatro grandes ilhas do arquipélago japonês, a cidade não é exatamente um grande destino turístico, mas é o trampolim perfeito para explorar a região e suas grandes atrações: a histórica cidade de Nagasaki, as termas naturais de Beppu, a maior caldeira vulcânica do mundo, o monte Aso, na divisa das províncias de Kumamoto e Oita, o vulcão ativo Sakurajima e as paradisíacas praias de Okinawa, Amami e Yakushima. As novas linhas de trem-bala e do trem expresso tokkyu e o funcional aeroporto internacional contribuem para rápidos deslocamentos.

E com isso a gente encerra o capítulo de hoje. Goodbye, folks!



Hey! Que tal deixar um comentário na história?
Por não receberem novos comentários em suas histórias, muitos autores desanimam e param de postar. Não deixe a história "A história de um homem que encarou seu destino II" morrer!
Para comentar e incentivar o autor, cadastre-se ou entre em sua conta.