A história de um homem que encarou seu destino escrita por NortheastOtome1087


Capítulo 44
A verdadeira origem de Naoto


Notas iniciais do capítulo

E aí leitores! Prontos para mais um capítulo?

No capítulo anterior, após receber a alma da súcubo, Naoto ganha um poder misterioso, que se revela como o poder da convergência. A revelação desse poder já causa uma reviravolta na historia toda, já que esse poder é, na realidade, a essência do Rei Demônio. Isso tudo já indica que Naoto Kurosawa é a verdadeira reencarnação do Rei Demônio, e não Shuji Amaterasu. Falando em Shuji, este consegue derrotar Reynard com muita facilidade. Na sua casa, Naoto descobre que ele recebeu uma estranha marca no seu pescoço, sem saber que na verdade, aquilo era resultado de sua primeira convergência que Naoto fez.

E agora, o que será que vai acontecer? Vamos ver no capítulo de hoje!



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/770240/chapter/44

Narrador: O que está acontecendo? Após receber a alma da súcubo, eu recebi um poder estranho, no qual eu não fazia ideia do que ele seja. Seria este o poder da súcubo? Depois de tudo o que aconteceu, comecei a perceber que eu não era mais humano. Após voltar pra casa e discutir com os meus pais, eu descobri que eu tinha uma estranha marca no pescoço. De onde ela apareceu? Não importa agora. Meus pais finalmente irão revelar quem eu realmente sou e minhas verdadeiras origens.

[Cenário: Ruas de Tóquio]

[Reynard está dormindo em um banco. Quando ele acorda, ele acaba encontrando Benkei e Eriko com mais três agentes da Helsing]

Reynard: O que está acontecendo.

Eriko: Você é Reynard Gallerian, não é mesmo?

Reynard: Sim. Ele mesmo. O que vocês querem?

Benkei: Nós viemos para levá-lo ao nosso quartel general. Somos agentes da Helsing.

Reynard: Helsing. Lembro que tinha uma sede dessa mesma agência em Okinawa.

Benkei: Acho que nós já nos vimos antes, mas vou refrescar sua memória. O meu nome é Benkei Ushijima. E essa mulher que está me acompanhando é Eriko Nakajima.

[Reynard observa o livro de Eriko]

Reynard: Esse livro... Você é uma feiticeira?

Eriko: Uma descendente de feiticeiros, para ser exata.

Benkei: Reynard. Hideyuki-sama deseja te ver no edifício principal da Helsing.

Reynard: Quem é Hideyuki?

Eriko: Um dos superiores da Helsing. Ele é uma pessoa muito importante.

Reynard: Por que ele se interessaria em me ver?

Benkei: Você é o lendário caçador de monstros que matou o Rei Demônio. Sua ajuda será necessária nesse momento.

Reynard: Então vocês são...

Eriko: Uma organização que caça monstros. Estamos investigando vários incidentes em Tóquio envolvendo monstros.

Benkei: E agora vamos precisar de sua ajuda.

Reynard: Eu não preciso de ninguém. Isso é entre mim e o Rei Demônio.

[Eriko vê as feridas dele]

Eriko: Tem certeza?

Reynard: Eu perdi a batalha...

Benkei: Eu vejo...

Reynard: Mas eu não entendo. A Grandleon já conseguiu derrotar o Rei Demônio várias vezes. Como foi que ele falhou em sua reencarnação?

Eriko: Droga...

Reynard: Algum problema?

Benkei: Acho que vamos ter que resolver isso com o Hideyuki. Ele sabe de tudo o que está acontecendo.

Reynard: Então...

Eriko: Então?

Reynard: Então me levem até o seu esconderijo.

[Cenário: Casa dos Kurosawa, sala de estar]

[Naoto e sua família estão tomando o café da manhã. Eles terminam o café.]

Naoto: Bem, nós estamos aqui.

[A mãe de Naoto está lavando os pratos]

Yuki: Acho que você já tem a idade para descobrir tudo.

Satsuma: Se você estiver pronto, lembre-se de uma coisa.

Naoto: O quê?

Yuki: Que nós te amamos do jeito que você é e que nós sempre fizemos o melhor pra que seja feliz.

Satsuma: Você é o nosso filho. E isso nunca vai mudar.

Naoto: Muito obrigado.

Yuki: Agora vamos contar tudo sobre essa foto que você carrega.

[Naoto olha a foto de seus pais com outra criança]

Satsuma: Mas antes disso, vamos explicar como nós nos conhecemos. Isso será o ponto principal da historia.

Yuki: Foi como aquele garoto surgiu.

Naoto: Comecem.

Satsuma: Quando eu estava trabalhando como Office boy, eu não tinha uma vida muito fácil. Eu recebia menos e tinha até vontade de me demitir. Foi aí que eu conheci sua mãe.

Yuki: A situação de seu pai era péssima. Ele disse que não queria mais trabalhar. Acredite ou não, na primeira vez em que nos encontramos, ele estava em uma ponte querendo matar. Felizmente, eu o convenci de que a vida é algo precioso. Se não fosse por mim, seu pai ainda não estava vivo.

Satsuma: Decidi continuar o meu trabalho, tendo fé que um dia as coisas vão melhorar. Apesar da situação, eu não desisti. Me lembrar das palavras de sua mãe me motivou a me manter vivo até o fim.

Yuki: Eventualmente nós nos encontramos várias e várias vezes. Durante nossos encontros, Satsuma percebeu que eu estive o apoiando esse tempo todo. Isso foi uma catálise para o nosso casamento.

Satsuma: Eu nunca vou me esquecer do momento em que eu fiz para ela um pedido de casamento... Na mesma ponte em que nós nos conhecemos. E quando Yuki disse sim... Foi o melhor momento de nossas vidas.

Yuki: Depois do casamento, nós decidimos compartilhar nossos salários para comprar nossa casa nova. Na época em que eu me casei, eu fabricava violinos de madeira.

Satsuma: Por coincidência, alguns meses depois do nosso casamento, a empresa em que seu pai trabalhava começou a aumentar os salários, o que facilitou nossas vidas.

Naoto: Que historia incrível. Parece até historia de romance.

Yuki: Isso aconteceu de verdade. E a prova disso é o nosso filho, Naoto Kurosawa.

Naoto: Esse nome... É o meu nome!

Satsuma: Antes de termos você, nós tínhamos um filho com esse mesmo nome. Aquele garoto da foto era o Naoto original.

Yuki: Depois de um bom tempo juntos, estava na hora de termos nosso próprio filho. E foi assim que ele surgiu.

Satsuma: Quando Yuki deu a luz a Naoto pela primeira vez, meus olhos se enchiam de lágrimas. Lágrimas de felicidade, pois ele era o resultado de tudo o que passei com ela.

Naoto: E desde então, vocês três eram felizes juntos.

Yuki: Era uma felicidade e tanto. Mas infelizmente, tudo o que é bom dura pouco.

Satsuma: Quando Naoto completou cinco anos, ele começou a desenvolver uma doença no coração no qual os médicos descobriram que ainda não tinha cura. Tivemos que deixá-lo no hospital por um bom tempo.

Yuki: A cada dia que passa, visitamos nosso filho para ver se ele conseguia melhorar. Isso diminuiu um pouco a saudade dele, mas as coisas pioraram.

Satsuma: Naoto morreu no hospital.

Naoto: O quê? Então ele...

Yuki: Perdemos nosso filho. Esse incidente causou vários conflitos e discussões, a ponto de quase nos divorciarmos.

Naoto: Então foi por isso que...

Satsuma: Nosso filho biológico morreu. Ele foi o presente que nos deram após um casamento feliz. E a falta dele causou vários conflitos.

Yuki: Eu estava a ponto de pedir um divórcio, mas não sabia se era isso que eu realmente queria.

Naoto: Mas vocês estão aqui juntos... Cuidando de mim... Como os pais que vocês são.

Satsuma: E é aí que você entra.

Yuki: Se não tivéssemos encontrado você, estaríamos separados pra sempre.

Satsuma: Uma vez eu estava indo para uma conferência na Romênia. Após a conferência, eu acabei reencontrando Yuki, que por ironia do destino, também estava ali.

Yuki: Eu estava indo levar um violino para um cliente na Romênia. Quando eu terminei a entrega, eu estava para voltar a Tóquio, quando eu encontrei Satsuma. Ainda estava frustrada com a morte do nosso filho.

Satsuma: Após várias brigas, decidimos fazer uma última viagem antes de voltarmos ao Japão. E é aí que você entra, Naoto.

Yuki: Estávamos caminhando ao Rio Danúbio, quando durante a viagem, vimos um cesto que estava flutuando. Quando ele chegou ao chão, fomos dar uma olhada. E sabe quem estava naquele cesto?

Naoto: Quem?

Satsuma: Você. Encontramos você em um cesto no Rio Danúbio.

Yuki: Você estava naquele cesto chorando, abandonado. Então fomos pegar você para tentarmos encontrar os seus pais biológicos. Mas no fim das contas, ninguém de lá eram seus pais verdadeiros.

Satsuma: E então decidimos tomar você como nosso filho.

Yuki: Naoto... O que estamos querendo dizer é... Que você não é nosso filho verdadeiro.

Satsuma: Vimos você como a reencarnação de nosso filho recém-falecido. É como se nós tivessem dado uma segunda chance após nosso fracasso. Por isso, nós adotamos você.

Yuki: Naoto... Você foi adotado.

[Naoto fica surpreso]

Satsuma: Naoto?

Yuki: Filho... Nos desculpe. Deviamos ter contado tudo há muito tempo, mas tínhamos medo como você iria reagir a isso.

Satsuma: Naoto...

Naoto: Está tudo bem. Agora eu sei quem eu sou de verdade... Uma réplica... Uma réplica de um filho falecido. É o que eu sou não é mesmo?

 Yuki: Filho...

[Naoto sai da sala de jantar]

Satsuma: Parece que nós já falamos tudo o que ele devia saber. Naoto agora está ciente de que ele não é nosso filho.

Yuki: Naoto...

[Cenário: Edifício da Akatsuki, último andar]

[Shuji está conversando com Azusa]

Azusa: A luta contra Reynard foi bem difícil, não foi?

Shuji: Posso admitir que ele é um cara muito poderoso. Ele é um Gallerian, não tenho dúvidas.

Azusa: E então, qual será a próxima parte de seu plano? O que você pretende fazer agora?

Shuji: Capturar aquele garoto.

Azusa: Naoto?

Shuji: Sim. Reynard não é a verdadeira ameaça aos meus planos de destruição. Naoto, por outro lado.

Azusa: Ele realmente tem uma personalidade forte apesar de sua aparência.

Shuji: E isso se tornará um problema no futuro. Então, a única escolha que eu tenho é capturá-lo.

Azusa: Você está ciente que isso vai dar certo?

Shuji: Devo fazer o que for preciso para que a profecia seja cumprida.

Azusa: A profecia?

Shuji: O Rei Demônio é aquele que será destinado a devastar o mundo com monstros. E este será eu, aquele que é conhecido como a sua reencarnação.

Azusa: E então, seu plano é...

Shuji: Sim. Quero garantir que Naoto não tente me interferir na profecia.

Azusa: Certo. Estou ciente de sua verdadeira natureza. Quer que eu chame a Gangue Jewel?

Shuji: Não... Não desta vez. Hoje eu quero chamar alguém muito mais competente que a Gangue Jewel.

Azusa: Certo. Irei chamar os que estiverem disponíveis para a missão.

Shuji: Ótimo. Tudo deve sair como planejado.

[Azusa sai]

Shuji: Naoto Kurosawa... O que você pretende fazer?

[Cenário: Colégio Gekkou, sala de aula]

[Naoto e os alunos estão prestando atenção na aula de história]

Terasaki: As operações em Okinawa começaram em abril de 1945. Os japoneses empregaram os seus melhores destacamentos nessa batalha, incluindo um enorme navio encouraçado intitulado YamatoOs americanos, comandados pelo general Simon Buckner, somaram cerca de meio milhão de homens, sendo 180 mil só de infantaria. Enquanto os americanos tentavam tomar a ilha e destruir as trincheiras e os postos de resistência, o couraçado Yamato procurava resistir com a sua bateria antiaérea aos ataques dos bombardeiros americanos. Ao todo, mais de 200.000 homens morreram na ilha, na batalha que durou quase três meses. Após passarem por Okinawa, os americanos conseguiram cobrir o espaço aéreo e marítimo japonês em praticamente toda a sua extensão. A capital Tóquio foi constantemente bombardeada com bombas incendiárias. O termo final da guerra veio com a explosão das duas bombas atômicas em agosto do mesmo ano.

[Cenário: Colégio Gekkou, corredores]

[Naoto está triste. Hideki e Miharu vão lá para consolá-lo]

Hideki: Naoto-kun...

Naoto: Eu estou bem.

Hideki: Não me parece.

Miharu: Algum problema?

Naoto: Descobri uma coisa sobre os meus pais... Eles não são os meus pais verdadeiros.

Hideki: Então você finalmente descobriu que é adotado.

Naoto: Já tinha algumas pistas sobre isso, incluindo o meu cabelo branco, mas essa é a primeira vez que eu ouço tudo alto e claro.

Hideki: Naoto-kun...

Naoto: Hideki, Miharu...

Hideki: O quê...

Naoto: Eu não sei mais se eu sou humano ou não. Muita coisa aconteceu.

Miharu: Naoto-kun...

Hideki: Naoto...

Naoto: Meus pais me disseram coisas interessantes sobre mim. Que eu vim lá da Romênia e que fui adotado por japoneses. Ou algo assim...

Miharu: Você é da Romênia?

Naoto: Não tenho certeza, mas meus pais disseram que eu estive no Rio Danúbio antes de ser adotado. Desde então eu vivi a vida até chegar aqui.

Hideki: Parece que você descobriu tudo.

Naoto: Agora eu não sei o que fazer da vida... Será que eu devo agradecer aos meus pais por eles terem me adotado?

Miharu: Definitivamente sim!

Naoto: O quê?

Miharu: Olha Naoto, você é o primeiro amigo que eu fiz na vida! Se eu não tivesse te conhecido, as coisas seriam muito diferentes.

Hideki: Foram os seus pais que te ensinaram as coisas durante toda a sua vida. Eles te criaram para você ser a pessoa que você é hoje.

Miharu: Naoto-kun. Agradeça aos seus pais enquanto é tempo. Mesmo que eles não sejam seus pais verdadeiros.

Hideki: Miharu tem razão. Você é digno de ter pais bons como os seus.

Naoto: Hideki... Miharu... Vocês tem razão. Acho que devia ir pra casa e agradecer aos meus pais por tudo o que eles fizeram comigo.

Miharu: Certo.

Naoto: Não quero deixar que os esforços deles tenham sido em vão. Eu quero ser grato por tudo o que eles fizeram por mim.

Hideki: É assim que se fala. Faça o que é o certo.

Naoto: Obrigado amigos... Valeu por acreditarem em mim e estarem sempre do meu lado.

[Cenário: Edifício da Helsing, 7º andar]

[Reynard é introduzido pelos agentes da Helsing]

Hideyuki: Esse é Reynard Gallerian. A partir de hoje, ele será o nosso novo agente da Helsing.

[Todos os agentes batem palmas]

Reynard: Obrigado pela entrada de vocês. É um prazer se juntar a vocês, agentes da Helsing.

Hideyuki: O prazer é todo nosso.

Seiya: É bom te ver de novo, Reynard-san.

Eriko: Com Reynard no nosso grupo, podemos finalmente deter Shuji e acabar com seus desejos maníacos.

Benkei: Acho que isso merece uma comemoração.

[Reynard fica triste]

Hideyuki: Algum problema?

Reynard: Nada não. É que...

Hideyuki: Alguma coisa em especial...

Reynard: Sobre o Shuji... Eu acredito que ele não seja o que ele pensa que é.

Eriko: Ele descobriu tudo?

Benkei: Sobre Shuji?

Reynard: Shuji não é a reencarnação do Rei Demônio.

Izayoi: Parece que ele sabe da verdade...

Hideyuki: Como sabe disso?

Reynard: A Grandleon... Ela não conseguiu ferir o Shuji.

Benkei: Não importa.

Reynard: Mas eu não entendo. Shuji tem os poderes do Rei Demônio e até nasceu no mesmo dia, mês e ano em que ele morreu.

Hideyuki: A gente te entende.

Eriko: Porém... Apesar de tudo, Shuji ainda acredita que ele é a reencarnação do Rei Demônio por causa disso. Só que na verdade, a situação é bem mais complicada.

Reynard: Como...

Benkei: Bem o verda...

Hideyuki: Shuji é um lunático que deseja destruir esse mundo e infestá-lo com monstros. Nós temos que detê-lo antes que ele consiga fazer tudo isso.

Eriko: Mas como?

Benkei: Nós temos o Reynard como nossa arma secreta... Mas mesmo assim.

Reynard: Acho que vocês deveriam colocar o Naoto como...

Hideyuki: Não. É arriscado demais. Eu conheço os poderes do Naoto.

Eriko: Tem razão. E essa não é a pior parte.

Izayoi: E então, qual será o seu plano?

Hideyuki: Vamos manter a nossa antiga formação. Eu, Eriko, Benkei e Hideyuki iremos deter Shuji. Os outros agentes se dedicarão a deter o resto dos capangas de Shuji.

Izayoi: Ficarei no departamento de comunicações.

Reynard: Vocês acham que isso vai dar certo?

Hideyuki: Não. Mas se Shuji pretende cumprir a antiga profecia, ele antes vai ter que passar por cima do cadáver da Helsing.

Eriko: É arriscado, mas temos que fazer o que é certo.

Benkei: Não podemos mais deixar nenhum monstro atacar Tóquio.

Hideyuki: Agentes, dispensados.

[Eriko, Benkei, Seiya e Ayase saem]

Hideyuki: Isso inclui você também Reynard. Você será um agente especial junto com Benkei e Eriko.

Reynard: Certo.

Hideyuki: Irei te levar até o local onde ficam os agentes especiais.

[Hideyuki e Reynard saem]

[Cenário: Ruas de Tóquio]

[Naoto está caminhando até a sua casa]

[Flashback]

[Naoto está discutindo com os seus pais]

Yuki: Naoto... O que estamos querendo dizer é... Que você não é nosso filho verdadeiro.

Satsuma: Vimos você como a reencarnação de nosso filho recém-falecido. É como se nós tivessem dado uma segunda chance após nosso fracasso. Por isso, nós adotamos você.

Yuki: Naoto... Você foi adotado.

[Naoto fica surpreso]

Satsuma: Naoto?

Yuki: Filho... Nos desculpe. Deviamos ter contado tudo há muito tempo, mas tínhamos medo como você iria reagir a isso.

Satsuma: Naoto...

Naoto: Está tudo bem. Agora eu sei quem eu sou de verdade... Uma réplica... Uma réplica de um filho falecido. É o que eu sou não é mesmo?

 [Fim do flashback]

Naoto: Acho que eu deveria pedir desculpas pros meus pais pela minha atitude.

[Naoto para um pouco]

Naoto: Só não sei se eles vão aceitar... A minha identidade...

[Naoto ouve um barulho]

Naoto: O que é isso!?

[Naoto corre para encontrar o barulho, que está na casa dele]

[Cenário: Casa dos Kurosawa, fachada]

[A casa de Naoto está sendo invadida. Note que também há um carro branco na estrada]

Naoto: Está na minha casa... Meus pais! Tenho que salvá-los!

[Naoto corre para sua casa, mas a porta tá trancada]

Naoto: Droga! Não tenho outra escolha...

[Naoto invoca a alma de Golem]

Naoto: Change Soul, Golem!

[Naoto dá um soco que destrói a porta]

[Cenário: Casa dos Kurosawa, sala de estar]

[Naoto vê que seus pais se tornaram reféns de dois agentes da Akatsuki]

Naoto: Papai! Mamãe!

Yuki: Filho!

Satsuma: Saia daqui agora!

Agente 1: Renda se agora, ladrão de almas!

Agente 2: Ou os seus pais irão morrer!

Satsuma: Ladrão de almas?

Yuki: Do que eles estão falando?

Naoto: O que eles disseram... É verdade.

Satsuma: Como assim...

Naoto: Eu não sou apenas o filho adotivo de vocês... Eu também carrego meu próprio segredo que eu mantive por muito tempo... Eu tenho a capacidade de absorver almas e usar os poderes delas.

Yuki: Então você é...

Naoto: Sim. Eu não sou tão humano quanto vocês pensam. E vou provar isso agora!

[Naoto invoca a alma do cavaleiro negro]

Naoto: Change Soul, Black Knight!

[Uma espada preta aparece nas mãos de Naoto]

Yuki: Olha querido!

Satsuma: Ele tem uma espada!

[Naoto ataca os agentes]

Agente 1: Isso não vai dar certo com a gente!

[Um dos agentes dá um chute nele. O outro pega os pais de Naoto para usá-los como um escudo humano]

Agente 2: Fique parado, ou seus pais morrem!

Naoto: Droga.

Agente 1: O que vai fazer agora, nos atacar? Saiba que a vida deles está em risco.

Agente 2: O melhor mesmo é que você se renda.

Satsuma: Naoto, não ouça o que ele diz!

Yuki: Você não pode se entregar! Você é nosso filho!

Naoto: Eles têm razão... Eu devo me entregar.

Satsuma: Mas filho, se você se render, nós vamos te perder de novo.

Yuki: Igual ao que aconteceu com o nosso filho anterior.

Naoto: Antes de me entregar... Eu quero dizer uma coisa.

Yuki: Filho.

Naoto: Eu agradeço muito por vocês terem me criado como se fosse meu filho de verdade. Se não fossem por vocês, eu não estaria aqui agora. Passamos por bons momentos juntos...

Satsuma: Naoto...

Naoto: Mas agora é a hora... De dizer adeus.

Yuki: Naoto-kun...

Naoto: Agentes da Akatsuki... Eu me rendo.

Agente 1: Boa escolha. Solte esses inúteis.

Agente 2: Eu não preciso mais de vocês.

[Os agentes empurram os pais de Naoto.]

Yuki: O que nós fizemos...

Satsuma: Nosso filho...

[Um dos agentes prende Naoto com algemas de madeira]

Naoto: Adeus papai... Adeus mamãe... Foi bom ter ficado com vocês.

Yuki: Filho...

[Naoto é levado à força pelos agentes da Akatsuki]

Satsuma: Pobre Naoto...

Yuki: Nosso filho foi levado. O que vamos fazer?

Satsuma: Vamos chamar a polícia. Eles sabem o que fazer.

[Cenário: Ruas de Tóquio]

[Naoto é levado até o carro dos agentes da Akatsuki, o mesmo carro branco que apareceu anteriormente. Nesse mesmo momento, Hideki aparece e vê Naoto sendo levado]

Hideki: Naoto-kun!

[Hideki tenta correr atrás do carro branco, mas acaba tropeçando]

Hideki: Naoto-kun...

[Hideki começa a chorar e lágrimas caem do chão. Hideki dá um grito bem alto.]

Hideki: Naoto-kun!!

[Cena final: O céu pintado de rosa com nuvens roxas]


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!


Notas finais do capítulo

E aí leitores, tudo beleza? Vocês gostaram do capítulo de hoje?

Hoje vamos falar um pouco mais sobre os pais de Naoto.

Satsuma Kurosawa nasceu em 9 de janeiro de 2023. No presente, ele trabalha como Office-boy em uma empresa em Tóquio, e a empresa é bastante generosa, considerando o monte de dinheiro que o Satsuma recebe de salário. Ele teve uma vida difícil na infância, já que Satsuma ficou um bom tempo estudando em colégios picaretas cuja qualidade escolar era muito duvidosa. Claro que isso não o impediu de eventualmente passar em um concurso que lhe deu uma vaga para trabalhar como Office-boy, se bem que pra isso ele teve que ralar muito em casa. Hoje em dia ele tem uma vida saudável, com esposa, filho, saúde e um emprego que vale a pena.
Yuki Kurosawa nasceu em 25 de setembro de 2025. Antes de se casar com Satsuma, ela foi chamada de Yuki Nagase, e viveu uma vida bem mais sossegada. Seus pais queriam que ela estudasse muito para que ela entrasse em uma faculdade de luxo, e por isso exigiam muito dela nos estudos. Apesar da pressão, Yuki conseguiu entrar na faculdade, mas ela preferiu ter um emprego normal e mais calmo e acabou se tornando uma fabricante de violinos. Esse emprego conseguiu manter Yuki em uma situação estável até seu casamento com Satsuma. Após o nascimento de Naoto, Yuki se aposentou do seu trabalho de fabricante para cuidar de seu filho.

E com isso a gente encerra o capítulo de hoje. Tchau tchau!



Hey! Que tal deixar um comentário na história?
Por não receberem novos comentários em suas histórias, muitos autores desanimam e param de postar. Não deixe a história "A história de um homem que encarou seu destino" morrer!
Para comentar e incentivar o autor, cadastre-se ou entre em sua conta.