A história de um homem que encarou seu destino escrita por NortheastOtome1087


Capítulo 25
Verdades e Mentiras


Notas iniciais do capítulo

Como vão leitores? Tá tudo ótimo. Mais um capítulo está chegando!

No capítulo anterior, Naoto recebe um convite de Miharu para ir ao Estádio Ajinomoto. Exceto que isso, na realidade, não passa de uma armadilha da Gangue Jewel para atrair o garoto. Naoto luta com um robô gigante e consegue vencer graças ao poder da Corça da Cerinéia. Logo após a luta, a Gangue Jewel acaba por, acidentalmente, revelar algo importante envolvendo o chefe deles. E é esse algo importante que será revelado por completo no capítulo de hoje.



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/770240/chapter/25

Narrador: Uma armadilha. Uma batalha. Uma revelação. Descobri vários segredos envolvendo Shuji logo após uma batalha contra a Gangue Jewel. Mas será que isso é realmente verdade? Estou em dúvida... Shuji, que tinha tudo para ser um importante aliado, revelou pistas de que ele possa ser um grande inimigo. Mas eu ainda não sei se isso é verdade. Hoje, eu irei para o edifício da Akatsuki, e vou definitivamente resolver esse mistério.

[Cenário: Ruas de Tóquio]

[As ruas estão devastadas, com várias casas destruídas e pessoas feridas. Uma mãe está segurando o seu filho.]

Menino: Mamãe, eu estou com medo.

Mãe do Menino: Não se preocupe filho, vai ficar tudo bem.

[Várias pessoas estão dentro de suas casas, com medo de que algo de ruim possa acontecer]

Homem de meia-idade: Cara, isso já estava pior do que os incidentes de 2011.

Esposa: Nem me fale.

Mercador: O que está acontecendo? Será que o fim está próximo?

[Dois irmãos fogem]

Irmão mais velho: Corre, nii-san!

Irmão mais novo: Tô correndo o mais rápido que posso!

[Em cima, lá no céu, um monstro parecido com um morcego gigante, está voando por Tóquio]

[Cenário: Casa dos Kurosawa, sala de jantar]

[A família Kurosawa está tomando seu café da manhã. Os pais de Naoto notam que o filho está comendo mais rápido que o normal]

Yuki: Filho, tá tudo bem com você?

Naoto: Eu... Eu to ótimo.

Satsuma: Não parece. Você parece estar apreensivo.

Naoto: Eu estou bem. É só que eu estou meio nervoso.

Yuki: Meio nervoso?

Naoto: Mãe eu... Estou preocupado com um amigo meu.

Satsuma: Hideki?

Naoto: Não, não é o Hideki. É...

Yuki: Talvez seja a Miharu.

Naoto: Também não é a Miharu.

Satsuma: Se não é a Miharu ou o Hideki, então é quem?

Naoto: Bem eu...

Yuki: Naoto-kun...

Satsuma: Olha Naoto, se você quer dizer algo importante, diga.

Naoto: Eu não posso.

Yuki: Querido, acho melhor a gente deixá-lo em paz.

Satsuma: Mas como? Naoto está com uma cara de cachorro triste e você quer deixá-lo em paz?

Yuki: Acho que ele está nervoso demais.

Naoto: Não, tudo bem. Eu to ótimo. Eu só to lidando com o fato sobre um amigo.

Satsuma: De quem você está falando?

Naoto: Bem, é do...

Yuki: Querido, melhor deixá-lo sozinho.

Naoto: Mamãe tem razão. Eu vou lá pra Cafeteria Verumon. Quer que eu traga algum lanche pra vocês?

Satsuma: Bem, eu vou querer biscoitos.

Yuki: Eu também. Aproveita e traga bolinhos também.

Naoto: Certo. Eu já estou de saída.

[Naoto termina o seu café da manhã e vai sair]

[Cenário: Ruas de Tóquio]

[Naoto pega um táxi]

Naoto: Ei! Táxi!

[O taxi chega. E sim, é o mesmo taxista do episódio anterior]

Taxista: Ah, e você de novo. Como vão as coisas?

Naoto: Tudo bem.

Taxista: Entre no carro e vamos sair.

[Naoto entra no táxi]

Naoto: Eu não sei se vou pagar ainda, mas te pago depois da carona.

Taxista: Em que lugar você quer ir?

Naoto: Para o edifício da empresa Akatsuki.

Taxista: Vai custar bem caro.

[O táxi sai da estrada]

[Cenário: Edifício da Helsing, 7º andar]

[Hideyuki e seus agentes estão discutindo]

Hideyuki: E então, algum resultado?

Izayoi: No momento ainda não, mas os agentes já conseguiram se infiltrar na sede.

Hideyuki: Ótimo. É só uma questão de tempo antes que os segredos da Akatsuki sejam descobertos.

[Eriko e Benkei aparecem]

Eriko: Hideyuki-sama, temos notícias.

Benkei: Um morcego gigante invadiu uma das partes de Tóquio.

Hideyuki: Morcego gigante? Não deve ser coincidência.

Izayoi: Também recebi rumores do incidente. As pessoas de Tóquio mencionaram um morcego gigante ter atacado um pequeno vilarejo no Japão.

Hideyuki: Então é verdade. Um morcego gigante está a solta. E não é um morcego qualquer. Se minhas informações estiverem certas, o monstro que atacou o vilarejo é o Camazotz.

Benkei: Hideyuki-sama, o que vamos fazer a respeito deste incidente, ainda mais em temporada de Tanabata?

Izayoi: Vocês dois devem cuidar do Camazotz. Naoto também pode servir de grande ajuda caso ele vá enfrentá-lo.

Eriko: Conhecendo ele, Naoto pode encontrar os monstros mais rápido que a gente.

Benkei: Uma ajuda extra dele será mais do que bem vinda.

Hideyuki: Não temos tempo para discussões. Eriko, Benkei, encontrem o Camazotz antes que ele faça mais estragos.

Eriko: Certo, Hideyuki-sama.

Benkei: Conte com a gente!

[Eriko e Benkei vão para o elevador]

Izayoi: Hideyuki-sama, algum problema?

Hideyuki: Eu tenho um mau pressentimento sobre isso.

[Cenário: Edifício da Akatsuki, fachada]

[O taxi para no edifício da Akatsuki. Naoto sai do carro]

Naoto: E então, quanto custou a viagem?

Taxista: 9000 ienes.

Naoto: Isso é caro.

Taxista: É o que dá fazer uma viagem longa de 30 minutos.

[Naoto dá tudo o que tem pro taxista. Ele tem 10000 ienes.]

Taxista: Eu agradeço pelo seu dinheiro.

[O Taxista segue estrada]

Naoto: Isso é o salário mínimo da minha família...

[Naoto segue até o edifício da empresa]

Segurança: Onde você pensa que vai?

Naoto: Eu quero falar com Shuji Amaterasu.

Segurança: Você tem autorização pra isso?

Naoto: Na verdade não.

Segurança: Desculpe garoto. Sem autorização, sem entrada.

Naoto: O quê? Mas eu quero falar com o Shuji.

Segurança: Achei meio estranho você saber o nome do líder dessa empresa.  Ninguém além dos membros da organização sabe do nome dele.

Naoto: E daí? Eu quero entrar.

Segurança: Desculpe, mas como eu ia dizendo, se quiser entrar aqui, você precisa de autorização.

Naoto: Olha, o Shuji me viu no festival da escola. Ele deve saber de alguma coisa sobre mim.

Segurança: Tá. Eu vou ligar pra ele pra ver se ele se interessa em você.

[O segurança pega o seu smartphone e liga para o Shuji]

Segurança: Alô? Sim?

[Naoto observa o segurança falando no smartphone]

Segurança: E que um garoto chegou aqui, dizendo que te conhece. Como? Ele disse o seu nome completo.

[O Segurança sai do telefone pra falar com Naoto]

Segurança: Qual é o seu nome?

Naoto: Naoto. Naoto Kurosawa.

Segurança: O nome dele é Naoto Kurosawa. Certo. Irei fazer isso. Disponha.

Naoto: E então?

Segurança: Ele disse que você pode entrar.

[Os portões de vidro se abrem. Naoto entra no edifício.]

[Cenário: Edifício da Akatsuki, salão principal]

[Naoto caminha no edifício e nota que os homens de branco da Akatsuki estão olhando pra ele. Naoto encontra uma agente também veste um terno branco.]

Agente: O que você faz aqui?

Naoto: Estou atrás de Shuji Amaterasu.

Agente: Hmmm... Quem foi que te deixou entrar?

Naoto: O segurança.

Agente: Tem certeza?

Naoto: Sim.

Agente: Qual é o seu nome?

Naoto: Naoto Kurosawa.

Agente: O meu nome é Fuyuka Mikazuki. Agente da Akatsuki.

Naoto: Muito prazer. Agora me diga onde está o Shuji.

Fuyuka: Ele está no último andar. Eu te levo até ele.

[Naoto e Fuyuka vão para o elevador. No elevador, Fuyuka aperta o botão de cima.]

[Cenário: Edifício da Akatsuki, último andar]

Fuyuka: Irei avisar ao Shuji que você está aqui. Não saia.

[Fuyuka abre a porta da sala do chefe]

Fuyuka: Shuji-sama.

Shuji: Alguma notícia.

Fuyuka: O garoto chegou.

Shuji: Até que enfim.

Azusa: Shuji-sama, devemos abrir a porta pra ele?

Shuji: Sim. Permissão concedida.

[Fuyuka abre a porta para Naoto.]

Fuyuka: Naoto Kurosawa?

Naoto: Sim.

Fuyuka: Você pode entrar.

[Naoto e Fuyuka entram na sala do chefe. Eles encontram Shuji e Azusa]

Shuji: Nos encontramos de novo, Naoto Kurosawa.

Naoto: Shuji Amaterasu...

Shuji: Azusa, você e Fuyuka saiam daqui. Eu quero ter uma conversa a sós com Naoto.

Azusa: Certo, Shuji-sama. Fuyuka, acompanhe-me.

Fuyuka: Sim, Azusa-sama.

[Azusa e Fuyuka saem]

Shuji: E então, o que vamos conversar a respeito?

Naoto: Shuji Amaterasu.

Shuji: Você parece estar nervoso. Algum problema?

Naoto: Sim. Você.

Shuji: Do que está falando?

Naoto: Não tente me enganar. Porque você fez isso comigo?

Shuji: Eu, enganar você?

Naoto: Quer mesmo que eu te explique?

Shuji: Sim. Por que você acha que eu te enganaria?

Naoto: Eu sei a verdade.

Shuji: Que verdade?

Naoto: Me responda uma coisa, e com sinceridade. Foi você que invocou os monstros para atacar Tóquio?

[Shuji fica calado]

Naoto: Responda! Foi você que invocou os monstros?

Shuji: Isso mesmo. Fui eu.

[Shuji sai de sua cadeira]

Shuji: Fui eu que invoquei os monstros para atacar Tóquio.

Naoto: Mas por quê? Porque você fez isso?

Shuji: Antes que eu responda as suas perguntas, é a minha vez de perguntar. Como você soube que eu sou o responsável pela chegada dos monstros em Tóquio?

Naoto: A Gangue Jewel mencionou o seu nome. Você também os contratou para acabarem comigo certo?

Shuji: Muito esperto. Esperto até demais. Sim, eu os contratei para acabar com você. Com você derrotando os monstros percebi que você era uma ameaça aos meus planos.

Naoto: Eu sabia que você não era confiável.

Shuji: Ora, eu não posso ajudar com isso. Não consegui esses poderes à toa. Eles já nasceram dentro de mim.

Naoto: Já nasceram dentro de mim? Como?

Shuji: Naoto Kurosawa... Eu não sou apenas o líder de uma empresa que trabalha em negócios sujos. Eu também sou a reencarnação do Rei Demônio.

[Naoto fica surpreso]

Naoto: Sabia... Você é o verdadeiro vilão da história!

Shuji: Meus parabéns por ser uma das poucas pessoas que sabem disso.

Naoto: Uma das poucas pessoas?

Shuji: Você não é o único que está ciente de que eu sou o Rei Demônio. Azusa e a Gangue Jewel também sabem do meu segredo.

Naoto: Então você guardou seu segredo até pros seus próprios subordinados?

Shuji: Eu não quero que minha reputação seja destruída. Eu sou um líder de uma empresa promissora.

Naoto: Pois saiba que eu não vou deixar que você vença.

Shuji: Oh que pena. Com quem você acha que está falando? Sou a reencarnação de uma das mais poderosas entidades que já existiu nesse mundo!

Naoto: Reencarnação ou não, eu não vou deixar que Tóquio seja destruída por seus motivos egoístas! Motivos que, aliás, você não me contou!

Shuji: Eu me recuso a falar meus planos a pessoas como você. Irei viver como o deus do novo mundo. Opa, eu disse deus? Não, quis dizer demônio.

Naoto: Rei Demônio ou não, eu vou acabar com você!

[Naoto invoca a alma do cavaleiro negro]

Naoto: Change Soul, Black Knight!

[Naoto ganha uma espada de cor preta, e vai atacar Shuji, mas o homem de branco se teletransporta]

Naoto: O quê?

Shuji: Darkness Explosion!

[Shuji lança uma onda de cor escarlate que atinge Naoto]

Shuji: Você acha que é o único que tem truques na manga?

Naoto: Espere um instante, eu conheço esse poder!

[Flashback]

Hideyuki: Kurayami Bakudan!

[Hideyuki lança uma onda de cor escarlate que atinge Naoto e a mulher centopeia]

[Fim do flashback]

Naoto: Esse poder é similar ao do Hideyuki... Mas por quê?

Shuji: Dance of Bats!

[Shuji invoca um monte de morcegos para atacar Naoto]

Shuji: Está vendo? Eu sou aquele que é destinado a liderar os monstros e destruir o mundo.

Naoto: Mas por quê?

Shuji: É o destino. Eu fui escolhido para ser o sucessor do Rei Demônio. Com isso, eu tenho poder suficiente para varrer o Japão do mapa.

Naoto: Seu maníaco...

Shuji: Devo cumprir meu destino como reencarnação do Rei Demônio, e ninguém vai me impedir de realizar a profecia. Isso inclui você, Naoto-kun.

Naoto: Profecia?

Shuji: O Rei Demônio pode até ter morrido de vez, mas sua essência maligna irá reencarnar em alguém. Como eu disse, eu fui escolhido para ser o sucessor dele.

Naoto: Isso é mentira!

Shuji: Sério? Acho que você já deve saber da batalha de 2000, aquela mesma em que o Rei Demônio foi definitivamente morto.

Naoto: A batalha de 2000?

Shuji: Após a do Rei Demônio, existia uma profecia de que sua reencarnação seria destinada a destruir o mundo.

Naoto: Por que você acha que é a reencarnação do Rei Demônio?

Shuji: Eu não acho. Eu sou. Veja bem. Eu nasci no mesmo dia e no mesmo ano em que o Rei Demônio foi morto. Isso já faz de mim o escolhido.

Naoto: Então você está dizendo que é a reencarnação do Rei Demônio só porque você nasceu no mesmo ano em que o Rei Demônio foi morto?

Shuji: Sim. E eu tenho os poderes pra provar.

[Shuji ataca Naoto, mas ele se defende com sua espada]

Naoto: Chega de baboseiras. Vamos lutar!

[Naoto luta com sua espada, e Shuji prepara seus ataques]

Shuji: Flames of Hell!

[Shuji lança várias bolas de fogo em Naoto, mas este usa as espada para destruí-las]

Shuji: Darkness Bullet!

[Shuji ataca Naoto, que consegue desviar.]

Naoto: Shuji! Esse é o seu fim!

[Com sua espada na mão, Naoto pula pra cima de Shuji]

Naoto: Black Fang!

[Mas Shuji se teletransporta]

Naoto: O quê?

Shuji: Hoje você morrerá! Rubicant Cutter!

[Shuji lança uma ventania de cor vermelha em Naoto, e este recebe vários cortes. A espada de Naoto desaparece]

Naoto: Droga. Gastei meus poderes com o cavaleiro negro...

Shuji: O que você acha de mim agora?

Naoto: Você não vai... Vencer...

Shuji: Que patético.

[Shuji dá uma estalada com os dedos, e dois dos seus agentes aparecem]

Agente 1: Shuji-sama, o que foi?

Agente 2: Algum problema?

Shuji: Prendam esse garoto. Ele tentou me atacar dizendo que era a reencarnação do Rei Demônio.

[Os agentes pegam Naoto pelos braços]

Naoto: Mas eu não sou a reencarnação do Rei Demônio! É ele.

Shuji: Não acreditem nas mentiras dele! Levem-no daqui.

[Naoto é levado a força pelos guardas]

Naoto: Não tenho outra escolha...

[Naoto invoca a alma de Apep]

Naoto: Change Soul, Apophis!

[Naoto morde um dos agentes e consegue escapar]

Agente 1: Ele me mordeu!

Naoto: Com os poderes de Apep, transformei a minha mordida em uma injeção de veneno.

Agente 1: Ele morde como uma cobra...

Agente 2: O que vamos fazer?

Shuji: Como meus ancestrais sempre diziam – Se quer fazer as coisas bem feitas, faça você mesmo.

[Com seus poderes, Shuji faz com que as portas se fechem]

Naoto: O que está acontecendo?

Shuji: Naoto Kurosawa. Hoje seu destino será selado para sempre.

[Naoto tenta atacar Shuji, mas o protagonista encontra uma surpresinha desagradável]

Shuji: Eternal Sleep!

[Shuji sopra um pó do sono que faz com que Naoto durma]

Shuji: Meu trabalho aqui já está feito. Guardas.

[Shuji dá uma estalada com os dedos, e mais dois agentes aparecem]

Agente 3: Qual é o seu pedido, Shuji-sama?

Shuji: Leve esse intruso para a nossa prisão. Ele tentou me atacar sem motivo.

Agente 4: Certo, Shuji-sama.

[Os agentes levam Shuji para a prisão. Shuji dá um sorrisinho diabólico]

[Cenario: Ruas de Tóquio]

[Benkei e Eriko correm para encontrar Camazotz]

Benkei: Onde você acha que ele deve chegar?

Eriko: Eu não sei. Mas o importante é detê-lo antes que ele faça mais estragos.

Benkei: Tenho medo de que isso aconteça.

Eriko: Eu também.

[Os dois ouvem um barulho]

Benkei: Você ouviu isso?

Eriko: Veio lá de cima!

[Eriko aponta para o céu, e nesse mesmo tempo, um buraco surge no céu e dele surge Camazotz]

Benkei: É ele!

Eriko: Camazotz!

Benkei: Qual é o plano?

Eriko: Atacar!

[Benkei e Eriko atacam Camazotz]

Benkei: Tome isso, seu hematófago!

[Benkei atira no Camazotz com sua bazuca]

Eriko: Kori no Mahou! Frost Tower!

[Eriko cria uma torre de gelo que consegue machucar Camazotz. Ainda assim, ele está vivo]

Benkei: Ele é durão.

Eriko: Dois de nós não é o suficiente.

[Cenário: Casa dos Tenryou, base de operações]

[Hideki vê o Camazotz atacando a cidade]

Hideki: Um morcego gigante! Tenho que avisar o Naoto-kun!

[Hideki tenta se comunicar com Naoto]

Hideki: Naoto-kun! Naoto-kun!

[Cenário: Uma masmorra]

[Naoto está dormindo em um lugar que parece uma masmorra. Hideki ainda tenta falar com Naoto, mas ele está dormindo]

Hideki: Naoto-kun! Naoto-kun!

[Hideki grita o nome de Naoto um monte de vez]

[Cenário: Casa dos Tenryou, base de operações]

[Hideki não consegue se comunicar com Naoto]

Hideki: Droga. Naoto não está ligando. Tem alguma coisa errada.

[Cenário: Uma masmorra]

[Naoto acorda]

Naoto: Onde eu estou?

[Naoto vê que ele está em uma prisão]

Naoto: Eu estou preso?

[O comunicador de Naoto toca]

Hideki: Naoto-kun! Naoto-kun!

Naoto: Hideki-san! O que está acontecendo?

Hideki: Naoto-kun. Ainda bem que você está aqui. Onde você está?

Naoto: Eu não sei. Mas acho que eu estou em uma prisão.

[Cena final: Naoto está em uma masmorra]


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!


Notas finais do capítulo

Oi leitores, tudo bem com vocês?

Hoje vamos falar sobre o festival de nome Tanabata Matsuri.

O Tanabata Matsuri teve sua origem na China, tendo como base uma lenda antiga de mais de 2000 anos atrás. O evento foi levado para o Japão pela imperatriz Koken no ano de 755, sendo realizado pelo Palácio Imperial de Kyoto a partir do período Heian. Entretanto, foi no início da Era Edo que ele se tornou de fato popular, se mesclando aos tradicionais festivais Obon.

No Japão, o festival ocorre na sétima noite do sétimo mês do ano, tendo o seu início no dia 7 de Julho e se estendendo até Agosto, mas esta data varia de acordo com a região e país onde se está sendo celebrado tal festival. Durante o Tanabata Matsuri, existe a tradição de se escrever seus desejos em pequenos pedaços de papel colorido (Tanzaku), que depois são pendurados em ramos de bambu, torcendo para que o desejo se torne realidade.

Ah, e existe também uma lenda que envolve o festival das estrelas, mas isso eu só posso contar no próximo capítulo.

Bem, e com isso termina o capítulo de hoje. A gente se vê!



Hey! Que tal deixar um comentário na história?
Por não receberem novos comentários em suas histórias, muitos autores desanimam e param de postar. Não deixe a história "A história de um homem que encarou seu destino" morrer!
Para comentar e incentivar o autor, cadastre-se ou entre em sua conta.