To Rachel, From Santana. escrita por raposa


Capítulo 29
29. Desastres, Viagens e Convites.




Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/674408/chapter/29

"Caro, Sr. Schuester

 É com muito pesar que venho pedir demissão. Sou muito agradecida pelo o que o senhor e aqueles garotos me proporcionaram durante esse tempo que passei ensinando-os. Sinto muito por decepciona-lo, Sr. Schue. Não queria dizer adeus desse jeito, mas me mudar parece a melhor saída para isso. Foi uma grande, imensa honra ser treinadora do New Directions. Sentirei muita falta deles e do senhor.

 Sinceramente,

 Rachel Berry."

 

De: Beth

Para: Esther

Assunto: DESASTRE!

 VOCÊ O QUE??? NÃO PODE SER, ESTHER!!! Você não pode ir embora, não agora! Posso perguntar ao meu pai se ele aceita você e sua mãe aqui em casa, nós podemos morar todos juntos! Você não pode ir embora, Esther. E a escola? E seus avos? E seu pai? E EU?

 

De: Esther

Para: Beth

Assunto: Re. DESASTRE!

 Não consigo fazer minha mãe mudar de ideia. Isso é a pior coisa que me aconteceu! Não quero ir para NY, não quero ir para uma escola nova, não quero ter novos amigos!

 Eu odeio tanto o Sam. Ele é o culpado da mamãe querer se mudar, ele é o culpado por ela está gritando e chorando ao mesmo tempo sempre! Ele tentou vim aqui em casa, mas mamãe o empurrou e começou a gritar, não consegui ver o resto por que o tio Kurt não deixou. A culpa é toda dele. Eu odeio ele, ODEIO ELE!

 A única coisa boa é que vamos morar com Santana, pelo menos, é isso que eu entendi, vamos ficar um tempo com ela. Estamos realmente indo embora, Beth. Minha mãe não está brincando, estamos realmente deixando Ohio.

 Meus avos estão tentando convencer minha mãe, mas não acho que seja o suficiente, vamos passar a noite aqui porque a mamãe disse que não suporta ficar lá em casa. É muito sério, Beth, mamãe vive chorando no telefone, falando ou com o tio Kurt ou com Santana. E quando ela não está chorando no telefone, ela está chorando na cozinha ou em todos os outros cômodos da casa. É muito ruim ver minha mãe chorando, ela dorme comigo agora, na minha cama, me abraçando feito um urso de pelúcia.

 Hoje de manhã, quando nós duas estávamos na cama, ela me pediu desculpas por me fazer mudar para NY e eu aceitei. Sei que a culpa não é dela, e sim daquele ridículo do Sam.

 Mamãe disse que você pode ir nos visitar sempre que quiser. E eu quero isso, Beth. Prometa que você virá sempre que puder, prometa que quando aprender a pegar o metrô vá direto para lá. Você é minha melhor amiga do mundo inteiro e não quero que nossa amizade nunca acabe, quero que nossa amizade seja igual à da mamãe com a tia Santana.

 Prometa também que vai me escrever sempre, mamãe disse que quando tia Santana foi para NY estudar, elas se falavam assim. Prometa para mim que você sempre irá escrever e eu prometo que sempre irei escrever para você!

 Sentirei sua falta, Beth.

 

VOCÊ TEM UMA MENSAGEM DE: KURT

Kurt: Quer dizer que você irá embora semana que vem.

Rachel: Isso mesmo.

Kurt: Sentirei sua falta, e você está fazendo a coisa certa, Rach.

Rachel: Você é a primeira pessoa que fala isso.

Kurt: Porque eu conheço você, Rachel. E sei quem pode te fazer feliz lá.

Rachel: Ah, não. Não estou com cabeça para pensar nisso. Estou magoada o bastante para não começar nenhum relacionamento agora. No momento, qualquer um que falar sobre relacionamentos, eu irei bater.

Kurt: Até se essa pessoa for Santana?

Rachel: Eu só... Não acredito, Kurt. Aquele filho da.... Ele mentiu, de novo. Nunca senti vontade de socar alguém como quero socar Sam. Ele disse que não iria fazer isso de novo! Ele chorou na minha frente dizendo que foi um erro, que não cometeria esse erro mais uma vez. E olha só! A idiota aqui foi enganada mais uma vez. Queria muito agradecer Sebastian por ter me contado.

Kurt: É sobre isso, ele meio que fez algo.

Rachel: O que? Ai meu Deus, algum problema?

Kurt: Eu contei para ele e ele pegou um táxi de volta ao hotel, e deu um soco na cara do Sam, na frente de todos.

Rachel: Que maravilha. Diga obrigada mais uma vez para Seb. Espero que ele tenha quebrado o nariz daquele filho da mãe.

Kurt: Provavelmente. Estou feliz por você Rachel Berry, sei que sentirei muitas saudades de você, mas sei que está fazendo a coisa certa.

Rachel: Também sentirei sua falta, amigo. Sam pode ter me magoado, mas ele me deu a oportunidade de começar de novo. Estou livre dessa cidade, finalmente.

 

 Vou embora semana que vem, Sam. Nem pense em entrar em contato comigo ou com minha filha. Não quero ter nenhum contato com você, nunca mais. Você me enganou uma vez e eu deixei, mas agora isso acabou. Sabe, eu até peço obrigada, você me mostrou com quem de fato eu estava casada. Agora me libertei de você. Espero que você continue com sua vidinha de merda em Ohio.

 

Santana: Ela vai vim para cá. Apesar de tudo que passamos, ela finalmente vai vim.

Mercedes: Então, você finalmente se declarou para ela, disse tudo aquilo que disse na carta?

Santana: Que? Não!

Mercedes: Você não se declarou, certo, então foi ela que se declarou?

Santana: Não.

Mercedes: Então por que diabos ela vai para NY?

Santana: Quer dar um tempo de Ohio, sabe, ver pessoas novas, ar puro, essas coisas.

Mercedes: Ah.

Santana: O que foi? O que você acha que isso significa?

Mercedes: Nada, nada. Então quer dizer que ela não faz ideia do que você sente por ela?

Santana: Não, Mercedes. Ela acabou de se separar, vou dar esse espaço pra ela. E além disso, vamos ter bastante tempo para discutir sobre nosso futuro quando ela estiver aqui.

Mercedes: Bem, se você está dizendo, eu acredito em você.

 

De: Santana

Para: Rachel

Assunto: Boas-vindas.

 Eu mal posso me conter de tanta animação. Já arrumei as coisas aqui no apartamento, claro que não decorei nada, quero que você faça isso quando chegar aqui, na verdade, pensei em eu, você e Esther decorando não só o quarto de vocês, mas o apartamento todo, o que acha? Sei que isso parece animação demais, mas estou muito feliz por você finalmente vim morar comigo em NY. Quer dizer, isso não foi o nosso sonho desde criança? E o mais incrível é que ele vai se realizar e você vai trazer Esther de brinde!

 Enfim, você sabe que posso ajuda-la com isso, afinal, também passei por separação e acredite em mim, divorcio é uma merda e por isso estarei ao seu lado. Estarei esperando você e Esther. Até semana que vem.

 

"Cara, Srta. Lopez

 É com o imenso prazer que venho fazer um convite para trabalhar na Wilde Advocacia aqui em Los Angeles. Fomos informados de suas incríveis habilidades e queremos você em nosso time. Esperamos por sua resposta.

 Sinceramente,

 Kitty Rose-Wilde."


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!




Hey! Que tal deixar um comentário na história?
Por não receberem novos comentários em suas histórias, muitos autores desanimam e param de postar. Não deixe a história "To Rachel, From Santana." morrer!
Para comentar e incentivar o autor, cadastre-se ou entre em sua conta.