Back To Your Heart escrita por Sora Takenouchi Ishida


Capítulo 3
Amizade




Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/315075/chapter/3

Capítulo 3: Amizade
Yamato pegou a mão oferecida e levantou a pessoa. Ele então limpou sua camiseta e sorriu.
“O que está fazendo aqui?”
“Bem, nossa missão terminou, então nós voltamos.”
“Oh. Bem, bem vindo de volta.”
“Obrigado.” Yamato sorriu. “Escute, você tem algum tempo livre agora?”
“É, acho que sim.” Jyou olhou no seu relógio. “Eu ia para casa fazer algo, mas isso pode esperar.”
“Oh, não adie o que você tem que fazer por minha causa. Eu posso ligar para o Taichi.”
“Está tudo bem, Yamato. Amigos vêm primeiro.” Jyou piscou para ele.
O loiro não pôde evitar sorrir. “Obrigado.”
“Então, você quer ir a outro lugar?”
“Claro.”
Os dois amigos começaram a andar rua abaixo.

***
Mimi se afastou de Koushiro e atendeu seu telefone.
“Oi, Sora.”
“Mimi, eu preciso de você.”
“O que aconteceu? Você parece preocupada.”
“Bem, eu estou preocupada. Yamato fugiu.”
“O quê? Eu não sabia que ele tinha voltado.”
“Nem eu. Nós brigamos e ele saiu.”
“Sora.” A cozinheira olhou para Koushiro. “Certo, estou indo para aí.”
“Você não está ocupada, está?”
“Não.” Ela mentiu. “Logo estarei aí.”
“Obrigada, Mimi.”
“Sem problemas.”
Mimi encerrou a ligação e olhou para Koushiro.
“O que aconteceu, Mimi?”
“Sora disse que Yamato fugiu.”
“Fugiu?”
“Sim, eles estavam brigando e ele saiu.”
O pesquisador girou seus olhos. “Essa deve ser a briga mais rápida que eles já tiveram.”
“Precisamos ir lá, Koushiro. Ela precisa da gente.”
“Mas você não disse a ela que estou com você.”
“Isso não importa agora.” Ela o puxou pela mão. “Vamos, vamos lá.”
Os dois correram para a casa de Sora.

***
“Então, o que exatamente aconteceu entre você e Sora?”
“O quê?” Yamato levantou sua cabeça, completamente pego de surpresa.
“Eu o conheço muito bem, Yamato.” O médico colocou seu copo de café na mesa. “A única razão para estar tão nervoso seria se você e Sora tivessem brigado.”
“Bem…” Yamato suspirou. Ele odiava ser tão fácil de ler para os outros Escolhidos. “Acontece que ela deu a luz há uns três meses e não me disse nada sobre isso.”
“Desculpe, mas há quanto tempo você está de volta?”
“Eu voltei há umas cinco horas atrás.”
“Yamato.” Jyou olhou intensamente para ele. “Você está casado com ela há uns dez anos. Agora, me diga. Você realmente acha que ela não contaria isso a você?”
“Não, não acho. Mas o que me irritou foi que ela esperou até o bebê chorar para me contar.”
“Mas ela não poderia ter contado logo de cara. Lembre-se que ela não sabia que você estava de volta.”
“Você tem razão.”
“Eu não acho que ela teve a chance de lhe contar. Ela não deixaria de lhe contar de propósito. Eu acho que você a conhece o suficiente para saber disso.”
“Eu não sei, Jyou. Ela não é a mesma pessoa pela qual me apaixonei.”
“Claro que não, Yamato.” Jyou arrumou seus óculos. “Ela não tem mais catorze anos. Ela se tornou uma mulher. Ela se tornou mãe. Então ela definitivamente não é a mesma pessoa.”
“Acho que tem razão.”
“Você, por outro lado, tem que lhe dizer como se sente. Pare de fugir. Não é bom para ela, e nem para você. Você não é mais criança. Fugir não vai fazer nenhum bem agora. Na verdade, pode arruinar seu casamento.”
“O quê?”
“A base de um relacionamento é comunicação, confiança e amor. Sem um desses, nenhum casamento dura.”
“Eu nunca pensei nisso.”
“Bem, escute alguém mais velho que você. Você tem trinta anos, Yamato. É hora de encarar seus problemas com a cabeça erguida.”
“Tem razão.”
“Você a ama?”
O loiro pareceu pensar por um tempo. “Bem, nós temos uma família, então minha resposta é sim.”
“É assim que você sabe que ama alguém?”
“Se eu não a amasse, eu não teria feito isso, não acha?”
“É verdade. Mas hoje em dia muitas pessoas têm filhos sem amar a outra pessoa.”
“Sim. Mas como eu devo saber se a amo?”
“Bem, você deve ter em algum momento, como quando começaram a namorar.”
“Sim, eu sinto algo bom.” Yamato respirou fundo. “Era como se eu não conseguisse ficar longe dela.”
“Todos nós passamos por isso.”
“Quero sentir isso de novo, Jyou. Eu quero amá-la novamente.”
“Então terá que lutar para chegar até ela.”
“Eu só não sei como fazer isso.”
“Você saberá. Saberá exatamente o que fazer.”
“Obrigado pelo conselho, Jyou.”
“Disponha.” Jyou sorriu. “Todos esperamos que vocês dois se acertem, Yamato. Sei com certeza que não há duas pessoas tão perfeitas um para o outro como você e Sora. Ela é única, não a deixe escapar.”
Yamato sorriu. Ele sempre soube como os Escolhidos – principalmente os mais velhos – se sentiam quanto a ele e Sora. Ele não poderia agradecê-los o bastante, especialmente Taichi – por razões óbvias – por serem tão companheiros. Ele achou que poderia utilizar um pouco desse companheirismo agora, mas não sabia como seus amigos iriam reagir. Ele tinha medo que eles se zangariam com ele por descontar em Sora daquele jeito.
“No que está pensando?”
“Oh.” Yamato virou sua cabeça para Jyou. “Estava pensando no que os outros vão pensar quando descobrirem isso.”
“Com outros você quer dizer Taichi?”
Yamato sorriu timidamente. “Ele e Sora são melhores amigos por quase vinte anos agora.”
“Mas ele não pode te cobrar quando ele não sabe o que está realmente acontecendo. Nós sabemos o que você e Sora nos contam. Tenho certeza que há coisas que vocês não dividem.”
“Sim, há. Mas você conhece Taichi, ele sempre se mete em tudo.”
Jyou suspirou. “Algumas coisas nunca mudam. Tenho certeza que ele não faz por mal. Ele não é do tipo que estraga algo de propósito.”
“Não, não é.”
O médico olhou seu relógio. “Sinto muito, Yamato. Eu realmente preciso ir agora. Shun está esperando por mim. Ele quer discutir algumas coisas referentes ao outro mundo, se é que me entende.”
“Claro. Claro. Não vou te segurar mais. Obrigado pelo conselho.”
“Sem problemas.”
Yamato observou seu amigo sair apressado e foi embora alguns instantes depois.

***
“Uau.” Mimi disse, surpresa. “Não acredito que tudo que nos disse aconteceu esta noite.”
“Aconteceu, Mimi. Eu estou tentando ligar para ele, mas o celular dele não está funcionando.”
“Tudo isso porque você não ia contar a ele sobre os gêmeos?”
“Sim, Koushiro. Mas eu ia contar, quando Ayumi começou a chorar.”
“A propósito, ele sabe que você teve gêmeos?”
“Não. Como eu disse, não consegui dizer a ele.”
“Sora!”
“Desculpa, tá legal? Fui completamente pega de surpresa. Não tinha como dizer tudo o que aconteceu quando ele estava longe esta noite.”
“Tenho certeza que ele vai voltar, Sora.”
“Bem, eu não. E se ele quiser se divorciar?”
“Do que está falando? Yamato é louco por você!”
“Mas as coisas mudam, Mimi. E vamos encarar, esse casamento não é mais o que costumava ser.”
“Você está se ouvindo? É claro que não é! Você não pode esperar que seja do mesmo jeito que era há oito anos. Você está mais velha. Yamato também. Você sabe que casamentos caem na rotina, Sora. Tem que achar um jeito de evitar que isso ocorra.”
“Mas como? Eu me sinto frustrada. Tenho trinta anos. Já tenho quatro filhos. Meu marido está sempre numa missão. É muito difícil sobreviver desse jeito.”
“Você precisa falar sobre isso com Yamato. É o único jeito de aliviar o peso que está carregando.”
“Mas como eu devo fazer isso, Mimi? Não consigo nem falar com ele, ele não escuta.”
“Talvez você precise achar outro jeito de chegar até ele, Sora.”
“Estou quase desistindo.”
Mimi e Koushiro trocaram olhares. Eles sabiam que as coisas não estavam boas entre Sora e Yamato, mas não imaginavam que estivessem tão ruins.
“Sora, tenho certeza que está exagerando agora.”
“Não, Mimi, não estou. Vocês não estão passando por isso como eu estou. Mas nosso casamento chegou num ponto onde não há mais salvação.”
“Não seja ridícula, Sora!” Mimi disse num tom alto. “Seu casamento pode ser salvo se quiser que seja.”
“Queria que fosse tão simples, mas realmente não é.”
“E quanto ao amor? Ele tem que ser o bastante, você sabe mais do que ninguém.”
“Deveria ser, em teoria. Mas não na vida real. Só o amor não consegue fazer um casamento funcionar, Mimi. Eu não quero ser para os meus filhos o que a mãe de Takeru foi para o Yamato. E eu não quero que Yamato termine como seu pai.”
“O que quer dizer? Está pensando em se divorciar?”
“Não, mas se não houver outra opção, não há muito que eu possa fazer.”
“Mas você tem dois bebês, Sora! Você sabe muito bem pelo que Yamato passou com sua mãe morando em outra cidade, já que você mesma passou por isso, com seu pai. Você quer realmente que seus filhos não tenham contato com o pai deles?”
“Não, eu realmente quero que tenham. Acho que Yamato merece esse direito.”
“O que você acha, Koushiro?” Mimi repentinamente se virou para ele.
“Acho que não sou bom nesse tipo de coisa. Mas eu sei que não faria algo assim com meus filhos. Mataria-me vê-los tão machucados.”
Mimi sorriu para ele. Ela então pegou sua mão.
“É bom saber disso.”
Koushiro corou um pouco. Sora achou meio fofo. Ela ia perguntar algo a eles, mas parou quando percebeu seus dois amigos levantarem.
“Taichi.”
“O que está fazendo aqui?”
Taichi colocou sua mão no batente da porta enquanto respirava fundo. Ele então amarrou a cara para a mulher ruiva.
“O Jyou precisou me dizer o que aconteceu. Por que não me ligou?”
“Eu não falei nada para o Jyou.”
“Não importa.” Ele sentou no sofá e cruzou os braços. “Desembucha.”
A estilista suspirou. “Tudo bem. Yamato está de volta.”
“O quê?!” Taichi exclamou. “Cadê ele?”
“É isso o que não sabemos, Taichi.” Mimi disse calmamente.
“O que querem dizer com não sabemos?” Ele olhou intensamente para Sora. “O que você fez?”
“Eu não fiz nada!” Sora disse, um pouco furiosa. “Ele saiu quando ouviu o bebê chorar.”
“Nós devemos ir procurá-lo então.” O homem de cabelos pretos se levantou e se dirigiu para a porta da frente.
“Taichi.” Koushiro finalmente disse. “Eu acho que não.”
“O que? Mas Koushiro…”
“Eu concordo. É hora de irmos.”
“Mas precisamos achar o Yamato.”
“O que precisamos fazer é recuar e deixar Sora e Yamato lidar com a situação sozinhos.” Mimi disse. “Nós não iremos ajudar se ficarmos nos intrometendo.”
Taichi suspirou. “Tudo bem. Certo. Hikari foi pegar o Takeru. Vocês querem ir a algum lugar? Eu posso ligar para ela e dizer para nos encontrar.”
“Na verdade, eu tenho que ir trabalhar bem cedo amanhã.”
“Eu também.”
“Vocês são sem graça.” Taichi protestou.
“Desculpa. Você sabe que eu tenho que trabalhar duro se quiser ser uma chef de sucesso.”
“Sim. Eu acho.”
“Boa noite, Sora.” Mimi a abraçou. “Avise-me se tiver notícias.”
“Avisarei. Boa noite.”
“Vamos, Koushiro.”
Sora sorriu para seus amigos felizes. Ela nunca os viu como um casal, mas achou que eles ficaram lindos juntos.
“Taichi.” Ela se virou para ele “Acho que é hora de ir também.”
“Mas eu quero ver Yamato.”
“Você verá, mas não esta noite. Eu não quero que ele o veja quando ele voltar. Você sabe tão bem quanto eu que isso não seria bom agora, não importa o quanto ele te ame. Além disse, eu preciso amamentar Ayumi e Masanori antes que durmam.”
“Tudo bem. Mas terá que me avisar assim que ouvir do Yamato.”
“Certo.”
“Tchau.”
“Boa noite, Taichi.”

***
A protetora do Amor trancou a porta da frente e foi para o quarto de Aiko e Kouji. Ela cuidadosamente abriu a porta e os viu dormindo pacificamente. Ela então foi para o outro quarto e andou até os berços. Ela deu um sorriso doce para seus bebês antes de pegar o Masanori. Ele era exatamente como Yamato, exceto que ele tinha os mesmo olhos cor de canela como ela. Sora sentiu seus olhos encherem um pouco de lágrimas.
“Você está bem, Sora?” Gabumon perguntou.
“Sim, estou.” Ela respondeu num tom baixo. “Você acha que Yamato vai me perdoar, Gabumon?”
“O que está acontecendo?” Piyomon pousou perto do parceiro de Yamato.
“Eu fiz várias coisas imperdoáveis no passado.”
“Ele não tem motivo para não te perdoar. Você errou antes e ele também. Você o perdoou e seguiu em frente. Ele fará o mesmo.”
Sora sentou na cadeira de balanço e se ajeitou para amamentar seu filho.
“Às vezes eu acho que ele não me perdoará. Eu o amo tanto.”
“Ele também te ama, Sora.”
“Sim, eu não sei como não vê isso.”
“É só que...” Ela suspirou. “Tudo o que fazemos ultimamente é brigar e brigar. Quero dizer, ele acabou de voltar de Marte e estava provavelmente esperando uma grande festa de boas vindas, mas, ao invés disso, nós brigamos.”
“Você ainda tem tempo de fazer uma festa para ele, Sora.”
“É. Mostre a ele o quanto você o ama. Tenho certeza que ele ficará maravilhado.”
“Você acha mesmo?”
“Eu sei.”
“Certo, vamos dar uma festa de boas vindas amanhã. Mas tem que ser surpresa, tá legal?”
“Tá legal!” Gabumon e Piyomon disseram ao mesmo tempo.

***
“Taichi!” Takeru chamou seu amigo.
“Oh. Olá, Takeru.”
“Não íamos nos encontrar na casa da Sora?”
“Sim, mas ela me pediu para ir embora.”
“Bem, ela não sabia que íamos lá, então eu não a culpo.”
“Koushiro e Mimi estavam lá.”
“Sério?”
“O meu irmão já apareceu?” Takeru interrompeu a conversa dos irmãos.
Taichi balançou sua cabeça em negação. “Sinto muito, Takeru.”
“Acho que vou ver minha cunhada. Como ela está?”
“Ela está dando o seu melhor para não perder o controle. Ela está tentando contato com Yamato desesperadamente.”
“Meu irmão é um idiota às vezes.” Takeru disse furiosamente.
“Tenho certeza que ele não fez por mal, Takeru.” Hikari tentou acalmá-lo apertando seu braço levemente.
“Conheço meu irmão, Hikari.” Ele suspirou. “O lado rebelde dele nunca morreu de verdade, mesmo depois dele e Sora começarem a namorar. É horrível que ela tenha que lidar com a insensibilidade do Yamato às vezes.”
“Bem, a Sora sabia exatamente no que estava se metendo, mas ela não se importou. Ela o amava e ainda ama.”
“Mas não é justo.”
“Acho que devemos esperar até amanhã para decidir o que fazer. Devemos esperar para saber o que Sora dirá. Talvez estejamos nos preocupando a toa.”
Taichi e Takeru concordaram. Às vezes Hikari parecia mais velha do que ela realmente era.
“Essa situação toda me fez perceber o quão egocêntrico eu estava sendo ultimamente.”
“Você fala como se fosse algo ruim, Takeru.”
“E não é? Quero dizer, a mulher do meu irmão precisava de mim. Sora precisava de mim e eu virei as costas para ela.”
“Mas você não fez isso intencionalmente. Estava ocupado promovendo seu livro” Hikari disse calmamente.
“Meu livro não é tão importante quanto apoiar as pessoas que amo.”
“Bem, se ajuda, a Sora não te ama menos por causa disso. Tenho certeza que ela entende que nem sempre vai poder apoiá-la.”
“Acho que sim. Negligenciei meus próprios sobrinhos e sobrinhas.”
“Eles o perdoarão, Takeru. Você terá muito tempo para se redimir com eles.”
“É, eu sei.” Ele sorriu. “Obrigado, Hikari.”
“Sempre que precisar.”
“Você quer uma carona, Hikari?”
"Claro, Taichi. Te vejo depois, Takeru.”
A professora o beijou na bochecha. O escritor corou um pouco. Taichi não pode evitar sorrir. Ele pensou que algumas coisas nunca mudariam. Pena que Hikari tentou evitar essa possibilidade o máximo que pôde. Takeru teria sido um grande marido para ela. Não que Taichi ficaria feliz com isso – o comum senso de proteção de irmão mais velho, sabe? – mas se sua irmã se casasse algum dia, Takeru seria a escolha dele. Ele não gostava muito do doutor que nunca aparecia. Agora que ele parou para pensar, seu sobrinho parecia com o Takeru… demais.

***
Yamato destrancou a porta da frente e cuidadosamente entrou no apartamento. Ele olhou no relógio. Era quase três da manhã. Ele não sabia como tinha conseguido ficar fora até essa hora. O apartamento todo estava silencioso, mas as luzes estavam acesas. O astronauta foi até o quarto das crianças. A porta estava ligeiramente aberta. Yamato lentamente entrou e deu um beijo de boa noite em cada uma delas. Kouji se mexeu um pouco, mas não acordou, para o alívio do louro. Ele então saiu do quarto e foi até o dele. Seu coração disparou quando ele viu a mulher deitada na cama, dormindo pacificamente. O brilho da lua refletia no rosto dela e fazia-o ficar ainda mais lindo, se isso fosse possível. Yamato cuidadosamente subiu na cama e deitou perto dela. Ele inalou seu perfume, provocando calafrios na sua espinha. Ele colocou seus braços ao redor da cintura dela enquanto se aconchegava perto dela. Uma sensação quente preencheu seu coração. Ele conhecia-a muito bem. Era a sensação de pertencer a algum lugar, perto da pessoa que mais ama.


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!




Hey! Que tal deixar um comentário na história?
Por não receberem novos comentários em suas histórias, muitos autores desanimam e param de postar. Não deixe a história "Back To Your Heart" morrer!
Para comentar e incentivar o autor, cadastre-se ou entre em sua conta.