I Write Sins Not Tragedies escrita por GabyhMCR


Capítulo 8
First Try


Notas iniciais do capítulo

Musica do PATD, vcs podem achar nada a ver com o cap, mas pra mim, ela fala tudo



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/29753/chapter/8

(Frank’s POV)

Eu definitivamente não gostava do olhar que Robert Smith mandava para Gerard. Ele olhava para o meu amor como se ele fosse algo comestível ou coisa do tipo. Não é o tipo de olhar que se troca em local publico, parecia que Robert despia Gee com os olhos.

- Parece que vocês começaram sem mim!- uma voz que parecia séria, mas ao mesmo tempo brincalhona quebrou o incomodo silencio que se formou com aquele olhar que Robert mandava para Gee- Até parece que vocês iam conseguir escrever alguma coisa sem mim!

This town just wasn't made for two  (essa cidade não foi feita para dois)
But when the streets they call my name, what can I do?
(mas quando as ruas chamam meu nome, o que posso fazer?)
There's a place I'd like to visit there someday (
há um lugar que eu gostaria de visitar um dia)

- Brendon!- Bob se levantou para cumprimentar o amigo- como vai?

- Bem, obrigado, mas me sinto bem melhor agora. Sabe como é, metade do Panic saiu e a nossa banda ficou meio desfalcada, mas tudo bem. Estou louco para trabalhar com o My Chemical Romance e com o... Robert Smith?- agora havia surpresa em sua voz, mas ao mesmo tempo algo como... repulsa? Quem sentiria repulsa ao trabalhar com Robert Smith? OK, eu não gosto dos olhares que ele manda para o Gee, mas mesmo assim ele é um gênio! – certo, eu não sabia da participação dele nesse álbum.

- Eu também não estou feliz com essa surpresa- Robert respondeu com um sorriso sarcástico- mas não te culpo se quiser desistir, Brendon.

- Não, não. Para o seu azar, estou louco para trabalhar com o MCR, então não é a sua maldita presença que vai estragar isso. Gerard! A quanto tempo!

And if you decline my invitation, what can I say? (e se você recusar meu convite, o que posso dizer?)
What can I say? (O que posso dizer?)
What can I say? (O que posso dizer?)

- Sim, faz tempo mesmo- meu amado disse com um doce sorriso nos lábios- mas você não mudou muito.

- Nem você! Ninguém diria que Gerard Way tem 32 anos e é casado.

- Divorciado- corrigiu Gee

- Mas já?!

- Digamos que... eu encontrei Lyn-Z em um momento não muito apropriado para menores de 18 anos com uma parceira da banda. Na festa de casamento.

- Cara, que mal...

- Na verdade nem tanto - Gerard disse surpreendendo a todos na sala- se aquela desastrosa cerimônia nunca tivesse ocorrido, eu nunca teria percebido meus reais sentimentos pelo baixinho...

- Isso quer dizer que vocês...- Brendon deixou o resto da pergunta no ar, claramente desconfortável.

- Sim- eu respondi por Gerard- estamos namorando.

- Oh, vocês são um casal tão fofo!

- Deixando o momento fofinho de lado- interrompeu Robert bruscamente- temos muito trabalho a fazer antes de ir para o estúdio.

- Isso mesmo- emendou Bob- Brendon, você fará um arranjo de teclado especial para Welcome To The Black Parade, será back vocal de Gerard junto com Frank em algumas horas. Em algumas musicas você e Gee farão um dueto, outras você cantará sozinho. Entendeu?

- Sim, me parece uma boa idéia.

- Ótimo. Agora vamos nos focar no tema central do CD. O Bullets era mais romântico, o Revenge tinha como tema principal, obviamente, a vingaça, e o Black Parade contavam a história de um homem que estava morrendo e relembrava de alguns momentos da sua vida. E nesse novo? Qual será o tema?

- Eu voto por falarmos sobre vampiros.- disse Gerard

- Não, já usamos vampiros algumas vezes. E ia pegar mal, considerando toda essa moda de Twilight. Precisamos de algo novo- eu respondi- que tal algo sobre um romance não correspondido?

- Melancólico demais.- Ray me cortou- não somos o Simple Plan, por mais que eles sejam legais. Meu voto é para falarmos sobre desapontamento.

- Nem pensar!- Bob interrompeu- desapontamento exige musicas calmas, e essa é a ultima coisa que queremos.

- Que tal sobre...traição?- Robert disse ainda encarando Gee como se ele fosse de comer- sabe, a raiva e a dor de ter um coração partido.

- Sim!- concordou Gerard- uma combinação perfeita entre ódio e dor, fazendo com que as letras não fiquem...emo. As primeiras musicas falam sobre como você fica vulnerável ao amar alguém, outras sobre a dor e a raiva pela traição, e no fim, a superação, quando se descobre que é possível amar novamente depois de tanto sofrimento. É genial.

- É por isso que é bom ter alguém experiente como eu ajudando nesse novo álbum.

Robert foi se aproximando lentamente de Gerard, como se fosse beijá-lo, com um sorriso sedutor nos lábios perfeitos. Quanto mais Gee se afastava, mais Robert se aproximava. Quando a distancia entre os lábios dos dois era quase nula, e Gerard não tinha mais por onde se esquivar, Brendon o salvou, puxando Robert para junto de si como se fosse discutir algo muito importante sobre esse novo álbum.

When the corner light is dimmed on the street (quando a luz da esquina esta embaçada na rua)
And all the faces looked confused on those you meet (
e todos os rostos parecem confusos daqueles que você encontra)
Tell your friends that I'll be dead when you read this (
diga a seus amigos que estarei morto quando você ler isso)
Tell them I couldn't take the pain of loneliness (
diga a eles que eu não aguentei a dor da solidão)
Of loneliness (da solidão)
Of loneliness (da solidão)

Não pude deixar de ouvir o suspiro de alivio que Gerard deixou escapar quando o mais velho se afastou. Viu Frank: você não precisa sentir ciúmes! Gerard te ama, e ele nunca vai te trair com a múmia do Robert Smith. Brendon piscou para mim discretamente, enquanto Robert lia algumas letras de musica que eu e Gerard compomos nos últimos dias. Sorri agradecido para o mesmo, e depois me virei para Gerard que acabara de se sentar ao meu lado.

Seus lábios roçaram nos meus de leve, depois começando um beijo calmo e doce. Um pigarro vindo de Robert atrapalhou todo o clima, mas Brendon e Bob olhavam a cena com olhinhos brilhando, como se fosse alguma cena de romance fantástica de um filme digno de um Oscar.

I am feeling low (estou me sentindo pequeno)
And I'm singing in my sleep when you're around, will you comfort me?
(
e estou cantando em meu sono quando você esta por perto, você irá me consolar?)
I'll dream of you (
irei sonhar com você)
And the smile that you give, to me (
e o sorriso que você da para mim)
You give to me (que você deu pra mim)
You give to me (que você deu para mim)

Já Robert, olhava a cena com raiva, como se eu estivesse roubando algo que lhe pertencia. Será que ele sentia algo pelo meu Gerard? Não, os dois nunca foram muito íntimos. Gee já remixou uma musica do The Cure a pedido de Robert, mas não creio que eles sejam amigos de longa data. Conheço Gerard a muito tempo, e tenho certeza que saberia se Robert e ele fossem grandes amigos. Mas Robert encarava o meu Gee com tanta malicia que a qualquer momento ele poderia agarrar Gerard e o possuir na frente de todos, só para mostrar a quem Gee pertencia.

Mas Gerard pertence a mim, de corpo alma e coração, então não vou deixar que Robert Smith o roube de mim. Nada que ele possa fazer vai atrapalhar o nosso relacionamento.

It's the same thing everyday (é a mesma coisa todos os dias)
Because we run out of things to say (
porque acabamos com as coisas para falar)
If you're gone and me not here (
se você for e eu não estiver aqui)
It kind of sheads a diffrent light on the whole year (
tipo um feixe de uma luz diferente o ano todo)
On the whole year (no ano todo)
On the whole year (no ano todo)


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!


Notas finais do capítulo

sim, eu sei que estou numa parte chata de fic. Chata, mais necessaria.