You Belong With Me escrita por Lady Allen


Capítulo 25
Capítulo 25-Take A Bow/This Is Me


Notas iniciais do capítulo

Heey!
Tive um pequeno atraso, mas cá estou eu mais uma vez postando um capítulo para as minhas leitoras liindas!
Agradeço pelos comentários.

Debora Salvatore --> Coloquei a música que você pediu.

E as demais que pediram suas músicas, se eu ainda não postei é porque estou encaixando as músicas de acordo com os sentimentos dos personagens, logo eu coloco as outras músicas.


Boa Leitura.



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/350493/chapter/25

Hanna: ON

Tô cansada de fazer o que os outros querem que eu faça, ser quem eles querem que eu seja. Hoje acordei decidida a ser quem eu sou, como eu quero ser. Tomei um banho bastante demorado, vesti uma roupa que achei que seria apropriada para a “Nova Hanna”, tomei café e segui para o colégio.

-Hanna Marin, parada ai. –Ouvi uma voz feminina extremamente irritante me parar e olhei para trás.

-O que foi Alison?

-Você está pretendendo ser uma rockeira maluca agora? Você só pode estar pirando se você acha que vai andar por ai vestida assim. –Garota Irritante essa Alison.

-Quem te disse que eu sou uma rockeira?

-Você está de vestido preto, que aliás é lindo, jaqueta preta, mochila preta, um colar horroroso e um brinco pior ainda, o anel é até bonitinho, o óculos ainda presta,você cortou o cabelo, agora o pior de tudo é que você tá usando tênis. Garota... Você deveria estar com um mega salto bem alto rosa de preferência. –Ela esbravejava.

http://www.polyvore.com/hanna/set?id=79706527

-Amiga, tá linda. –Rebekah me abraçou. –Conheço alguém que vai se surpreender e vai gostar da Hanna mudada. –Ela sorriu.

-Eu mudei por mim, não tem nada haver com outras pessoas.

-Hanna? –Elena me olhou um tanto assutada. –Você tá diferente, quer dizer... Linda. Te caiu bem esse seu novo estilo.

-Elena! –Alison repreendeu a amiga, fez careta e cerrou os olhos.

-Qual é?! Você tá julgando a garota porque ela tá vestindo uma roupa menos patricinha, mas na hora de ser uma vadia destruidora de namoros você não se julga né?! Presta atenção Alison, macaco não olha para o próprio rabo não né?! –Elena respondeu Alison? Por essa eu não esperava.

-Vamos para sala, o professor já entrou.

Nós sentamos nos mesmos lugares de sempre, e de vez em outra eu olhava para Kol que estava sempre olhando para Bonnie ou para o celular.

-Professor, com licença.

-Diga Hanna. –Eu sorri e ele entendeu o que eu quis dizer. –Pode vir cantar para nós. –Me levantei e fui até o som colocando o karaokê da música “This Is Me- Demi Lovato” peguei o microfone, respirei fundo e comecei a cantar.

Autora: ON

http://www.youtube.com/watch?v=UlX7ucAkErc

I've always been the kind of girl

That hid my face

So afraid to tell the world

What I've got to say

Eu sempre fui o tipo de garota

Que escondia meu rosto

Com medo de contar ao mundo

O que eu tenho pra dizer

But I have this dream

Bright inside of me

I'm gonna let it show, it's time

To let you know, to let you know

Mas eu tenho esse sonho

Brilhando dentro de mim

Eu vou mostrá-lo, é hora

De deixar você saber, deixar você saber

This is real, this is me

I'm exactly where I'm supposed to be, now

Gonna let the light shine on me

Isso é real, essa sou eu

Eu estou exatamente onde eu deveria estar, agora

Vou deixar a luz brilhar em mim

Now I've found who I am

There's no way to hold it in

No more hiding who I want to be

This is me

Agora eu encontrei quem eu sou

Não há jeito de segurar isso

Sem mais esconder quem eu quero ser

Essa sou eu

Do you know what it's like

To feel so in the dark?

To dream about a life

Where you're the shining star

Você sabe como é

Se sentir na escuridão?

Sonhar com uma vida

Onde você é a estrela brilhando

Even though it seems

Like is too far away

I have to believe in myself

It's the only way

Mesmo que pareça

Que está muito longe

Eu tenho que acreditar em mim mesma,

É o único jeito

This is real, this is me

I'm exactly where I'm supposed to be, now

Gonna let the light shine on me

Isso é real, essa sou eu

Eu estou exatamente onde eu deveria estar, agora

Vou deixar a luz brilhar em mim

Now I've found who I am

There's no way to hold it in

No more hiding who I want to be

This is me

Agora eu encontrei quem eu sou

Não há jeito de segurar isso

Sem mais esconder quem eu quero ser

Essa sou eu

You're the voice I hear inside my head

The reason that I'm singing

I need to find you, I gotta find you

Você é a voz que eu ouço dentro da minha cabeça (Kol começa a cantar ainda sentado em seu lugar)

A razão de eu estar cantando

Eu preciso te achar, eu vou te achar

You're the missing piece

I need the song inside on me

I need to find you, I gotta find you

Você é a peça perdida que eu preciso,

A canção dentro de mim

Eu preciso te achar

This is real, this is me

I'm exactly where I'm supposed to be, now

Gonna let the light shine on me

Isso é real, essa sou eu

Eu estou exatamente onde eu deveria estar, agora

Vou deixar a luz brilhar em mim

Now I've found who I am

There's no way to hold it in

No more hiding who I want to be

This is me

Agora eu encontrei quem eu sou

Não há jeito de segurar isso

Sem mais esconder quem eu quero ser

Essa sou eu

You're the missing piece I need

The song inside of me

You're the voice I hear inside my head

The reason that I'm singing

Você é a peça perdida que eu preciso, (Ele se levanta e vai caminhando até ela)

A canção dentro de mim

Você é a voz que eu ouço dentro da minha cabeça

A razão de eu estar cantando

Now I've found who I am

There's no way to hold it in

No more hiding who I want to be

This is me

Agora eu encontrei quem eu sou

Não há jeito de segurar isso

Sem mais esconder quem eu quero ser

Essa sou eu

Eles estão extremamente perto um do outro e Kol parece não entender o motivo que o levou a estar ali junto á ela.

Kol: ON

O resto de todas as aulas passaram tudo bem, mas eu ainda continuo confuso pelo que aconteceu na aula de música.

Fui saindo do colégio e sem querer tropecei e bati em alguém.

-Você tá maluc... Kol. –Levantei o olhar e vi Hanna olhando um pouco envergonhada, depois da nossa conversa na festa do professor ela nunca mais havia ido na minha casa.

-Desculpe pelo atropelamento.

-Não foi nada, nem machucou. –Ela sorriu de canto e foi se virando para ir embora. –Até mais Kol.

-Hanna... Eu posso te acompanhar? –Ela arregalou os grandes olhos azuis e parecia não acreditar.

-Po.. Pode. –Ela gaguejou e eu achei bonitinho.

-Quer que eu leve a mochila?

-Não precisa. –Ela sorriu e pela primeira vez percebi o quão bonita Hanna é, ela ajeitou uma mecha do cabelo colacando atrás da orelha esquerda e fitando o chão, eu tirei a mochila do ombro dela, que ficou estática com o meu toque. –Obrigada.

-Não é nada. –Passamos uns dois minutos em silêncio caminhando. –Eu gostei do seu novo estilo, cabelo bonito. –Quebrei o silêncio.

-Você percebeu?! Nossa. Quer dizer, obrigada. –Ela sorriu novamente e por alguns segundos me perdi no sorriso dela.

Conversamos besteiras, e de vez em quando haviam alguns toques, ela é realmente uma menina legal.

-Chegámos Hanna. –Passei a mochila para ela, que hesitou um pouco, e então veio até mim e depositou um beijo na minha bochecha do  lado esquerdo e sorriu em seguida.

-Thau Kol, e obrigada mais uma vez. –Eu assenti e ela entrou em casa, e eu passei involuntariamente a ponta dos dedos no local onde ela havia beijado e sorri. O que está acontecendo comigo?

Damon: ON

Eu estou me sentindo perdido sem ter Bonnie ao meu lado. Difícil acreditar que eu sou tão idiota que perdi a minha namorada e melhor amiga pagando o preço de um beijo, maldito beijo, maldita Alison.

Estava jogado na cama e quando olhei para o criado mudo e fitei a foto de Bonnie num porta retrato prateado, ela estava sorrindo e com a mão depositada no pescoço, sentada perto do lago que eu havia levado ela. Fui eu quem tirei aquela foto.

Me levantei, desci as escadas o mais rápido que pude e corri até a casa dela, toquei a campainha e ela veio me atender. Ela estava com um blusa que parecia com um vestido, uma leg, all star, cabelos soltos e de óculos.

-Voltou a usar óculos?

-O que você tá fazendo aqui? –Ela foi grossa.

-Eu preciso falar com você. Me dá uma chance de falar.

-Você tem dois minutos, cronometrados.

-Me perdoa Bonnie. –Eu já estava chorando. – Eu sinto muito, muito mesmo. Eu amo você Bonnie, você é a única garota pela qual eu já me apaixonei, você única Bonnie.  Eu faço qualquer coisa para te fazer feliz dessa vez.

-Você quer me ver feliz?

-Quero, mais do que qualquer outra coisa.

-Então... Vai embora Damon. Some da minha vida. Finge que você não me conhece, finge que eu sou ninguém para você, isso vai ser fácil. Faça isso tudo e eu vou ser muito, mas, muito feliz mesmo. –Ela bateu a porta na minha cara.

Bonnie: ON

Subi as escadas, entrei no meu quarto e liguei o som e fui para a minha janela de onde vi Damon sentado na calçada da minha casa chorando e comecei a cantar junto com a música.

http://www.youtube.com/watch?v=TLxf16FyNiM

Oooh! How about a round of applause?

Yeah! A standing ovation?

Yeah, yeah, yeah, yeah

Que tal uma salva de palmas?

Uma ovação de pé?

Yeah, yeah, yeah, yeah

You look so dumb right now

Standing outside my house

Trying to apologize

You're so ugly when you cry

Please! Just cut it out

Você parece tão bobo agora

Parado do lado de fora da minha casa

Tentando se desculpar

Você fica tão feio quando chora

Por favor, corta essa

Don't tell me you're sorry

'Cause you're not

Baby, when I know you're only sorry

You got caught

Não me diga que está arrependido

Porque não está

Sei que só está arrependido

Porque foi pego

But you put on quite a show

Really had me going

But now it's time to go

Curtain's finally closing

That was quite a show

Very entertaining

But it's over now (but is over now)

Go on and take a bow

Mas você fez um belo show

Realmente me convenceu

Mas agora é hora de ir

As cortinas finalmente estão se fechando

Foi um belo show

Muito divertido

Mas agora acabou (mas agora acabou)

Vamos lá, agradeça ao público

Grab your clothes and get gone

You better hurry up, before the sprinklers come on

Talking bout "Girl, I love you, you're the one"

This just looks like a re-run

Please! What else is on?

Pegue suas roupas e caia fora

Se apresse, antes que os borrifadores funcionem

A respeito do "Garota, eu te amo, você é a única"

Isto mais parece um reprise

Por favor! O que mais falta dizer?

And don't tell me you're sorry

Cause you're not

Baby when I know you're only sorry

You got caught

Não me diga que está arrependido

Porque não está

Sei que só está arrependido

Porque foi pego

But you put on quite a show

Really had me going

But now it's time to go

Curtain's finally closing

That was quite a show

Very entertaining

But it's over now (but is over now)

Go on and take a bow

Mas você fez um belo show

Realmente me convenceu

Mas agora é hora de ir

As cortinas finalmente estão se fechando

Foi um belo show

Muito divertido

Mas agora acabou (mas agora acabou)

Vamos lá, agradeça ao público

And the award for the best liar goes to you

For making me believe

That you could be faithful to me

Let's hear your speech out

E o prêmio de melhor mentiroso vai para você

Por me fazer acreditar

Que você poderia ser fiel a mim

Vamos ouvir seu discurso

How about a round of applause?

A standing ovation?

Que tal uma salva de palmas?

Uma ovação de pé?

But you put on quite a show

Really had me going

But now its time to go

Curtain's finally closing

That was quite a show

Very entertaining

But it's over now (but is over now)

Go on and take a bow

Mas você fez um belo show

Realmente me convenceu

Mas agora é hora de ir

As cortinas finalmente estão se fechando

Foi um belo show

Muito divertido

Mas agora acabou (mas agora acabou)

Vamos lá, agradeça ao público

But it's over now

Mas agora acabou.

Fechei as cortinas do meu quarto e me joguei na cama chorando e olhando para a foto de Damon que se encontrava no meu criado mudo. Ele parecia um anjo na foto, mas acho que só na foto mesmo.

But it's over now

Cantarolei sozinha para mim mesma.


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!


Notas finais do capítulo

Cadê as recomendações? :'(
Não me matem por Bamon não voltar ainda, mas é que a história tem que ser complicada, eles são adolescentes e estão totalmente confusos.

Comentem!