You Belong With Me escrita por Lady Allen


Capítulo 22
Capítulo 22- Girls


Notas iniciais do capítulo

Heey! Desculpem o atraso de estar postando só agora... Estava chovendo muito forte e mãe me mandou desligar as coisas.
Acabei de fazer esse capítulo e ficou grande.
Agradeço os comentários de vocês, e me desculpem por não estar os respondendo... Mas quando eu tiver um tempinho eu vou responder.
Boa Leitura!



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/350493/chapter/22

Autora: ON

Todos estavam de volta á escola no dia seguinte, estavam ali para enfrentar seus problemas de adolescentes, suas várias perguntas e a falta de suas respostas.

Bonnie estava dilacerada, fez a prova de Biologia e sabia que tiraria uma nota muito baixa já que havia deixado metade da prova em branco e a outra metade estava  errada tudo isso por causa do que aconteceu á noite quando viu seu namorado atracado com outra. Elena, estava encostada no seu armário e encarava Stefan que estava do outro lado acariciando o rosto de Katherine que se sentia vitoriosa. Spencer não aceitava que estava perdidamente apaixonada por Toby, como poderia a garota mais certinha do colégio se apaixonar pelo cara mais errado?!! Ele era o tipo CERTO de garoto ERRADO. Hanna já não aguenta mais sufocar o que sente por Kol, a menina não aguenta mais chorar a noite inteira repetindo para si mesma que Kol jamais gostaria dela.

~~~~~~~~~~ Aula de Música ~~~~~~~~~~~~~

Alaric entrou na sala e sentiu o péssimo clima entre seus alunos, até tentou anima-los no começo e quando viu que não adiantaria resolveu então deixar que as meninas, mas,precisamente as quatro mais tristes da sala cantassem e expressassem seus mais puros e obscuros sentimentos.

-Bom, eu quero aqui Bonnie Bennet, Elena Gilbert, Hanna Marin e Spencer Hastings. –E elas foram. –Vocês tem dois minutos para arrumarem uma música para cantarem juntas.

-E ai? O que vamos cantar? –Spencer tomou a iniciativa.

-Case Closed. –Elena sugeriu ou ordenou e todas assentiram. –Vamos começar professor.

http://www.youtube.com/watch?v=tzDogoUP4hE

Hanna:

Hits when I'm asleep right through

I'm cold and awake cause I won't feel you

Batidas quando eu estou dormindo bem através,

Eu estou gelada e acordada porque eu não te sinto

Bonnie:

When I can't breathe I know it's you

Got a lump in my throat just thinking of you

Quando eu não posso respirar sei que é você

Tenho um nó na garganta só de pensar em você

Spencer:

Makes no difference you've been tried

(Makes no difference you've been tried) (Todas)

Still sick inside, oh oh

It's meant to be over now

But I think we're going down (we're going down)

Não faz diferença se você tentou

(Não faz diferença se você tentou)

Ainda estou doente por dentro, oh oh

Isso está pra ser acabado agora

Mas eu acho que nós estamos caindo (nós estamos caindo)

Todas:

Got your fingerprints as evidence all on my body

Put your right hand on the book and you were found guilty

I can't wait forever but that's how it's gonna be

For me they'll never be

Tenho suas impressões digitais como evidências em todo meu corpo

Coloque sua mão direita no livro e você foi encontrado culpado

Eu não posso esperar para sempre, mas isso é como vai ser

Para mim, eles nunca vão ser                                                                 

Case closed

No matter what the verdict say

Case closed

Too many questions in my head

Case closed

And I'm still waiting for a while

Why there can never be

Case closed

Caso encerrado (Todas)

Não interessa o que o veredito diz (Spencer)

Caso encerrado (Todas)

Muitas perguntas na minha cabeça (Hanna)

Caso encerrado (Todas)

Eu ainda estou esperando por um momento (Elena)

Porque nunca poderá ser (Todas)

Caso encerrado (Todas)

Elena:

Behind these walls, so tall

I don't wanna climb, I'm afraid to fall

So we both do time and never have closure cuz I still wanna hold ya

Atrás dessas paredes, tão altas

Eu não quero escalar, eu estou com medo de cair

Então nós dois daremos um tempo e nunca haverá um fim porque eu ainda quero te abraçar

Bonnie:

Makes no difference you've been tried

(Makes no difference you've been tried)

Still sick inside, oh oh

It's meant to be over now

But I think we're going down (we're going down)

Não faz diferença se você tentou

(Não faz diferença se você tentou) (Todas)

Ainda estou doente por dentro, oh oh

Isso está pra ser acabado agora

Mas eu acho que nós estamos caindo (nós estamos caindo)

Todas:

Got your fingerprints as evidence all on my body

Put your right hand on the book and you were found guilty

I can't wait forever but that's how it's gonna be

For me they'll never be                          

Tenho suas impressões digitais como evidências em todo meu corpo

Coloque sua mão direita no livro e você foi encontrado culpado

Eu não posso esperar para sempre, mas isso é como vai ser

Para mim, que nunca vai ser                                                                  

Case closed

No matter what the verdict say

Case closed

Too many questions in my head

Case closed

And I'm still waiting for a while

Why there can never be

Case closed

Caso encerrado (Todas)

Não interessa o que o veredito diz (Spencer)

Caso encerrado (Todas)

Muitas perguntas na minha cabeça (Hanna)

Caso encerrado (Todas)

Eu ainda estou esperando por um momento (Bonnie)

Porque nunca poderá ser (Todas)

Caso encerrado (Todas)

They can never, never be a

Never be a

Never, never be a

Case closed

Eles nunca poderão ser, nunca poderão ser

Nunca serão um,

Nunca, nunca serão um

Caso encerrado (Bonnie)

They can never, never be a

Never be a

Never, never be a

Case closed

Eles nunca poderão ser, nunca poderão ser

Nunca serão um,

Nunca, nunca serão um

Caso encerrado(Bonnie)

Got your fingerprints as evidence all on my body

Put your right hand on the book and you were found guilty

I can't wait forever but that's how it's gonna be

For me they'll never be                          

Tenho suas impressões digitais como evidências em todo meu corpo

Coloque sua mão direita no livro e você foi encontrado culpado

Eu não posso esperar para sempre, mas isso é como vai ser

Para mim, que nunca vai ser

Case closed

No matter what the verdict say

Case closed

Too many questions in my head

Case closed

And I'm still waiting for a while

Why there can never be

Case closed

Caso encerrado (Todas)

Não interessa o que o veredito diz (Spencer)

Caso encerrado (Todas)

Muitas perguntas na minha cabeça (Bonnie)

Caso encerrado (Todas)

Eu ainda estou esperando por um momento (Elena)

Porque nunca poderá ser (Todas)

Caso encerrado (Todas)

-Cada uma de vocês vai cantar uma música começando pela Senhorita Spencer Hastings.

-Tá. –Spencer se sentou em uma cadeira e pegou o violão e começou a cantar.

http://www.youtube.com/watch?v=q_C20oV2s4o (É só Spencer, então não tem a voz do rapaz)

Baby, can't you see?

I'm callin'

A guy like you should wear a warning

It's dangerous, I'm fallin'

There's no escape, I can't wait

I need a hit, baby gimme it

You're dangerous, I'm lovin' it

Amor, você não percebe?

Estou chamando

Um cara como você deveria ter um aviso

É perigoso, estou caindo

Não há escapatória, não posso esperar

Preciso de um pouquinho, amor, dê pra mim

Você é perigoso, adoro isso

Too high, can't come down

Losing my head, spinning round and round

Do you feel me now?

Tão alto, não consigo descer

Estou perdendo a cabeça, dando voltas e voltas

Você me sente agora?

With the taste of your lips, I'm on a ride

You're toxic, I'm slippin' under

With the taste of your poison, I'm in paradise

I'm addicted to you

Don't you know that you're toxic?

And I love what you do

Don't you know that you're toxic?

Com o gosto dos seus lábios, eu viajo

Você é tóxico, estou perdendo os sentidos

Com o gosto do seu veneno, estou no paraíso

Estou viciada em você

Você não sabe que é tóxico?

E eu adoro o que você faz

Você não sabe que é tóxico?

It's gettin' late to give you up

I took a sip from my devil's cup

Slowly, it's taking over me

Está ficando tarde para desistir de você

Tomei um gole do copo do demônio

Lentamente está tomando conta de mim

Too high, can't come down

It's in the air and it's all around

Can you feel it now?

Tão alto, não consigo descer

Estou perdendo a cabeça, dando voltas e voltas

Você me sente agora?

With the taste of your lips, I'm on a ride

You're toxic, I'm slippin' under

With the taste of your poison, I'm in paradise

I'm addicted to you

Don't you know that you're toxic?

And I love what you do

Don't you know that you're toxic?

Com o gosto dos seus lábios, eu viajo

Você é tóxico, estou perdendo os sentidos

Com o gosto do seu veneno, estou no paraíso

Estou viciada em você

Você não sabe que é tóxico?

E eu adoro o que você faz

Você não sabe que é tóxico?

Don't you know that you're toxic?

Você não sabe que é tóxico?

(Taste of your lips I'm on a ride)

You're toxic, I'm slippin' under

With the taste of your poison, I'm in paradise

I'm addicted to you

Don't you know that you're toxic?

(Gosto dos seus lábios, eu viajo)

Você é tóxico, estou derretendo

Com o gosto do seu veneno, estou no paraíso

Estou viciada em você

Você não sabe que é tóxico?

With the taste of your lips I'm on a ride

You're toxic, I'm slippin' under (toxic!)

With the taste of your poison, I'm in paradise

I'm addicted to you

Don't you know that you're toxic?

Com o gosto dos seus lábios, eu viajo

Você é tóxico, estou perdendo os sentidos (tóxico)

Com o gosto do seu veneno, estou no paraíso

Estou viciada em você

Você não sabe que é tóxico?

Intoxicate me now

With your lovin' now

I think I'm ready now

(I think I'm ready now)

Intoxicate me now

With your lovin' now

I think I'm ready now

Intoxique-me agora

Com o seu amor

Acho que estou pronta agora

(Acho que estou pronta agora)

Intoxique-me agora

Com o seu amor

Acho que estou pronta agora

Todos aplaudiram e Toby olhava para ela mostrando que sabia que ela sentia algo por ele.

-Meus parabéns. Agora Senhorita Hanna Marin.

http://www.youtube.com/watch?v=14PBYVZYTzg

The day I first met you

You told me you'd never fall in love

But now that I get you

I know fear is what it really was

Now here we are, so close, yet so far

Haven't I passed the test.

When will you realize

Baby i'm not like the rest

No dia em que te conheci

Você me disse que nunca se apaixonaria

Mas agora que eu entendo você

Eu sei que aquilo era na verdade medo

Agora estamos aqui, tão próximos, mas ainda tão distantes

Ainda não passei no teste?

Quando você vai perceber,

Querido, que eu não sou como o resto?

Don't wanna break your heart

Wanna give your heart a break

I know you're scared is wrong

Like you might make a mistake

There's just one life to live

And theres no time to waste (to waste)

So let me give your heart a break, give your heart a break

Let me give your heart a break , your heart a break

Não quero partir o seu coração

Quero dar um descanso a ele

Eu sei que você está assustado, é errado

Como se você talvez cometesse um erro

Só existe uma vida para viver

E não há tempo para desperdiçar (para desperdiçar)

Então, deixe-me dar um descanso ao seu coração, dar um descanso ao seu coração

Deixe-me dar um descanso ao seu coração, um descanso ao seu coração

On Sunday, you went home alone,

There were tears in your eyes,

I called your cellphone, my love,

But you did not reply

The world is ours if we want it,

We can take it, if you just take my hand,

Theres no turn back now

Baby try to understand

No domingo, você foi para casa sozinho

Havia lágrimas em seus olhos

Eu liguei para o seu celular, meu amor,

Mas você não atendeu

O mundo é nosso se quisermos

Podemos tomá-lo se você apenas pegar minha mão

Não há volta agora

Querido, tente entender

Don't wanna break your heart

Wanna give your heart a break

I know you're scared is wrong

Like you might make a mistake

There's just one life to live

And there's no time to waste (to waste)

So let me give your heart a break, give your heart a break,

Let me give your heart a break , your heart a break

There's just so much you can take, give your heart a break

Let me give your heart a break, your heart a break

Não quero partir o seu coração

Quero dar um descanso ao seu coração

Eu sei que você está assustado, é errado

Como se você talvez cometesse um erro

Só existe uma vida para viver

E não há tempo para desperdiçar (para desperdiçar)

Então, deixe-me dar um descanso ao seu coração, dar um descanso ao seu coração

Deixe-me dar um descanso ao seu coração, um descanso ao seu coração

Há tanto que você pode ter, dar um descanso ao seu coração

Deixe-me dar um descanso ao seu coração, um descanso ao seu coração

When your lips are on my lips

Then our hearts beat as one,

But you slip out of my finger tips

Everytime you run

Quando os seus lábios estão nos meus,

Nossos corações batem como um,

Mas você escorrega dos meus dedos

Você foge sempre

Don't wanna break your heart,

Wanna give your heart a break,

I know you're scared is wrong,

Like you might make a mistake

There's just one life to live,

And theres no time to waste (to waste)

So let me give your heart a break,

'Cause you've been hurt before,

I can see it in your eyes

You try to smile it away,

Some things you can't disguise

Don't wanna break your heart, Baby I can ease the ache (the ache)

So let me give your heart a break, give your heart a break,

Let me give your heart a break, your heart a break,

There's just so much you can take, give your heart a break,

Let me give your heart a break, your heart a break

Não quero partir o seu coração

Quero dar um descanso ao seu coração

Eu sei que você está assustado, é errado

Como se você talvez cometesse um erro

Só existe uma vida para viver

E não há tempo para desperdiçar (para desperdiçar)

Então, deixe-me dar um descanso ao seu coração

Pois você foi ferido antes,

Posso ver isso em seus olhos

Você tenta afastar isso sorrindo,

Coisas que você não pode disfarçar

Não quero partir seu coração, querido, eu posso aliviar a dor (a dor)

Então, deixe-me dar um descanso ao seu coração, dar um descanso ao seu coração

Deixe-me dar um descanso ao seu coração, um descanso ao seu coração

Há tanto que você pode ter, dar um descanso ao seu coração

Deixe-me dar um descanso ao seu coração, um descanso ao seu coração

The day I first met you

You told me you'd never fall in love

No dia em que te conheci

Você me disse que nunca se apaixonaria

Hanna havia cantado a música pensado em Kol, ela sabia que jamais tinha sentido o gosto de seus lábios apenas em seus sonhos, mas, mesmo assim sabia que em sentia que era aquilo que ela queria dizer a ele, e ele havia percebido aquilo.

-Lindo! Parabéns Hanna. Senhorita Gilbert.

http://www.youtube.com/watch?v=SgUe-lgu-wo

I couldn't tell you

Why she felt that way

She felt it everyday

I couldn't help her

I just watched her make

The same mistakes again

Eu não podia dizer a você

Porque ela se sentiu daquele jeito

Ela se sentia assim todos os dias

E eu não podia ajudar ela

Eu simplesmente assisti ela

Cometer os mesmos erros outra vez

What's wrong, what's wrong now

Too many, too many problems

Don't know where she belongs

Where she belongs

O que está errado, o que está errado agora?

Muitos, muitos problemas

Não sei de onde ela pertence

De onde ela pertence

She wants to go home, but nobody's home

That's where she lies, broken inside

With no place to go, no place to go

To dry her eyes, broken inside

Ela quer ir pra casa, mas ninguém está em casa

É onde ela deita, machucada por dentro

Sem nenhum lugar pra onde ir, nenhum lugar pra onde ir

Para secar seus olhos, machucada por dentro

Open your eyes

And look outside

Find the reason why (why)

You've been rejected (You've been rejected)

And now you can't find

What you left behind

Abra os seus olhos

E olhe para fora

Encontre as razões porque (porque)

Você tem sido rejeitado (Você tem sido rejeitado)

E agora você não consegue achar

O que você deixou para trás

Be strong, be strong now

Too many too many problems

Don't know where she belongs

Where she belongs

Seja forte, seja forte agora

Muitos, muitos problemas

Não sei de onde ela pertence

De onde ela pertence

She wants to go home, but nobody's home

That's where she lies, broken inside

With no place to go, no place to go

To dry her eyes broken inside

Ela quer ir pra casa, mas ninguém está em casa

É onde ela deita, machucada por dentro

Sem nenhum lugar pra onde ir, nenhum lugar pra onde ir

Para secar seus olhos, despedaçada por dentro

Her feeling she hides

Her dream she can't find

She's losing her mind

She's falling behind

She can't find her place

She's losing her faith

She's falling from grace

She's all over the place (yeah!)

Seus sentimentos ela esconde

Seus sonhos ela não consegue encontrar

Ela está perdendo a cabeça

Ela está caindo para trás

Ela não consegue encontrar seu lugar

Ela está perdendo a sua fé

Ela está caindo de graça

Ela está em todo lugar (sim!)

She wants to go home, but nobody's home

That's where she lies, broken inside

With no place to go, no place to go

To dry her eyes broken inside

Ela quer ir pra casa, mas ninguém está em casa

É onde ela deita, machucada por dentro

Sem nenhum lugar pra onde ir, nenhum lugar pra onde ir

Para secar seus olhos, machucada por dentro

She's lost inside, lost inside (oh, oh)

She's lost inside, lost inside (oh, oh, yeah)

Ela está perdida por dentro, perdida por dentro (oh, oh)

Ela está perdida por dentro, perdida por dentro (oh, oh, sim)

Stefan olhava para Elena que parecia ser sincera em suas palavras.

-Senhorita Gilbert, sua apresentação foi perfeita. Senhorita Bennet.


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!


Notas finais do capítulo

Será que música nossa Bonnie vai cantar? E Damon será que vai responder com uma canção?

Me digam se gostaram do capítulo e das músicas escolhidas.

Xoxo!