Nobody Said It Was Easy escrita por Apenas um sorvetinho


Capítulo 19
Give it time


Notas iniciais do capítulo

Mais um capitulo para vcs...
após esse capitulo vai acontecer uma passagem de tempo...
até lá em baixo.



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/344770/chapter/19

Quinn Fabray

Segunda-feira e eu ando pelos corredores normalmente no intervalo, paro no meu armário guardando os livro. Fecho a porta e dou de cara com um garoto loiro.

-Lucy? - Sam falou e eu arregalei os olhos.

-O que? - Eu pergunto me fingindo de confusa. Ele não podia se lembrar!

-Lucy, é você? - Ele falou novamente.

-Acho que você está me confundindo com alguém. - Eu digo saindo e ele me segura pelo braço.

-Não! - Ele fala. - Você é ela.

-Sam... - Eu falo me soltando dele. - Me deixe em paz!

Eu saio andando pelo corredor e sinto lagrimas nos meus olhos. Droga! Ele se lembra! O que eu vou fazer agora? Não chorar! Eu corro para o banheiro e me encaro no espelho. Eu não sou mais aquela mesma garota de antes, e eu não quero voltar a ser! Ergo a cabeça e saio do banheiro novamente e vou para a sala do coral.

Will explicava sobre as regionais até que Blaine ergue a mão e pede para cantar uma musica. Ele se levanta e anda até o piano se sentando e começa a tocar.

Blaine

You think I'm pretty without any make up on (Você me acha bonita mesmo sem nenhuma maquiagem)

You think I'm funny when I tell the punch line wrong (Você me acha engraçada quando conto uma piada errada)

I know you get me so I let my walls come down, down (Eu sei que você me entende então eu deixei as paredes caírem, caírem)

Before you met me I was alright but (Antes de você me conhecer eu estava bem mas)

Things were kinda heavy, you brought me to life, (As coisas estavam pesadas, você me trouxe à vida)

now every february you'll be my valentine, valentine (Agora, em cada fevereiro, você sempre será o meu namorado, namorado)

Let's go all the way tonight (Vamos fazer de tudo esta noite)

No regrets, just love (Sem remorsos, apenas amor)

We can dance until we die (Nós podemos dançar, até morrer)

you and I, we'll be young forever (Você e eu, seremos jovens para sempre)

You make me feel like I'm living a Teenage dream (Você me faz sentir como se eu estivesse vivendo um sonho de adolescente)

The way you turn me on (O jeito que você me excita)

I can't sleep (Eu não consigo dormir)

Let's run away and (Vamos correr e)

Don't ever look back, don't ever look back (Nunca olharemos para trás, jamais olharemos para trás)

My heart stops when you look at me (Meu coração para quando você olha para mim)

Just one touch now baby I believe (Apenas um toque agora, baby, eu acredito)

This is real so take a chance and (Isto é real, então, dê uma chance e)

Don't ever look back, don't ever look back (Nunca olhe para trás, jamais olhe para trás)

We drove to Cali, and got drunk on the beach (Nós dirigimos para California, e ficamos bêbados na praia)

Got a motel and built a fort out of sheets (Vamos a um motel e construímos um forte de lencóis)

I finally found you my missing puzzle piece (Eu finalmente encontrei você minha peça que faltava no quebra-cabeça)

I'm complete (Eu estou completo)

Let's go all the way tonight (Vamos fazer de tudo esta noite)

No regrets, just love (Sem remorsos, apenas amor)

We can dance until we die (Nós podemos dançar, até morrer)

you and I, we'll be young forever (Você e eu, seremos jovens para sempre)

You make me feel like I'm living a Teenage dream (Você me faz sentir como se eu estivesse vivendo um sonho de adolescente)

The way you turn me on (O jeito que você me excita)

I can't sleep (Eu não consigo dormir)

Let's run away and (Vamos correr e)

Don't ever look back, don't ever look back (Nunca olharemos para trás, jamais olharemos para trás)

My heart stops when you look at me (Meu coração para quando você olha para mim)

Just one touch now baby I believe (Apenas um toque agora, baby, eu acredito)

This is real so take a chance and (Isto é real, então, dê uma chance e)

Don't ever look back, don't ever look back (Nunca olhe para trás, jamais olhe para trás)

I'ma get your heart racing in my skin tight jeans (Eu vou pegar seu coração correndo pelo jeans apertado em minha pele)

Be your teenage dream tonight (Serei o seu sonho adolescente essa noite)

Let you put your hands on me in my skin tight jeans (Deixe suas mãos no jeans apertado em minha pele)

Be your teenage dream tonight (Serei o seu sonho adolescente essa noite)

You make me feel like I'm living a Teenage dream (Você me faz sentir como se eu estivesse vivendo um sonho de adolescente)

The way you turn me on (O jeito que você me excita)

I can't sleep (Eu não consigo dormir)

Let's run away and (Vamos correr e)

Don't ever look back, don't ever look back (Nunca olharemos para trás, jamais olharemos para trás)

My heart stops when you look at me (Meu coração para quando você olha para mim)

Just one touch now baby I believe (Apenas um toque agora, baby, eu acredito)

This is real so take a chance and (Isto é real, então, dê uma chance e)

Don't ever look back, don't ever look back (Nunca olhe para trás, jamais olhe para trás)

I'ma get your heart racing in my skin tight jeans (Eu vou pegar seu coração correndo pelo jeans apertado em minha pele)

Be your teenage dream tonight (Serei o seu sonho adolescente essa noite)

Let you put your hands on me in my skin tight jeans (Deixe suas mãos no jeans apertado em minha pele)

Be your teenage dream tonight (Serei o seu sonho adolescente essa noite)

Marley Rose

Terça-feira, ando pelos corredores procurando Rachel.

-Marley! - Rachel me puxa para o armario do zelador onde ela esta junto com Blaine.

-O que vocês estão fazendo aqui? - Pergunto.

-Estavamos te esperando. - Blaine fala.

-Recebeu minha mensagem? - Rachel perguntou.

-Sim. - Eu falo. - Eu estava te procurando. O que aconteceu?

-Eu conversei com Finn. - Rachel fala.

-E... - Eu e Blaine falamos juntos.

-Ele falou que presisa de um tempo para pensar. - Ela falou.

-Quer saber? - Eu falei. - Eu vou ter um papo com o Mr.Hudson.

-O que? - Rachel fala assustada. - Por favor não!

Sai do armario correndo antes que Rachel pulasse em cima de mim percebi que ela não me seguia, acho que Blaine não deixou. Trombo com o Mr.Hudson.

-Senhorita Rosa. - Ele fala. - Você está bem?

-Eu preciso falar com você, Mr.Hudson. - Eu falo e ele aponta para uma sala, onde eu entro.

-O que você gostaria de falar? - Ele pergunta curioso.

-Vou ser direta. - Eu falei. - O que você quer com a Rachel?

-O que?! - Ele parecia assustado.

-Eu sei sobre vocês, Rachel me contou. - Eu falei e ele me olhava de olhos arregalados. - Não vou contar para ninguém. Eu só quero saber se isso é sério.

-Marley. - Ele falou ficando de costas para mim passando a mão no cabelo. - É complicado.

-Complicado? - Eu perguntei. - Eu percebi essa conexão entre vocês muito antes desse beijo acontecer! Muito antes da Rachel perceber!

-Eu preciso pensar. - Ele fala.

Ficamos em silencio por alguns segundos.

-Rachel, é uma ótima garota. - Eu falei. - Por favor não a machuque.

-Eu não vou. - Ele falou. - Eu prometo.

Eu saio da sala e vou para a sala do coral, onde Rachel me pergntava o que eu havia feito mas eu não a respondia. Finn entrou na sala atrás de Will e se sentou ao meu lado.

-Mr.Shue? - Rachel o chamou. - Posso?

Will concordou com a cabeça e ela e levantou.

Rachel

The day I first met you (No dia em que te conheci)

You told me you'd never fall in love (Você me disse que nunca se apaixonaria)

But now that I get you (Mas agora que eu entendo você)

I know fear is what it really was (Eu sei que aquilo era na verdade medo)

Now here we are, so close, yet so far (Agora estamos aqui, tão próximos, mas ainda tão distantes)

Haven't I passed the test. (Ainda não passei no teste?)

When will you realize (Quando você vai perceber,)

Baby i'm not like the rest (Querido, que eu não sou como o resto?)

Don't wanna break your heart (Não quero partir o seu coração)

Wanna give your heart a break (Quero dar um descanso a ele)

I know you're scared is wrong (Eu sei que você está assustado, é errado)

Like you might make a mistake (Como se você talvez cometesse um erro)

There's just one life to live (Só existe uma vida para viver)

And theres no time to waste (to waste) (E não há tempo para desperdiçar) (para desperdiçar)

So let me give your heart a break, give your heart a break (Então, deixe-me dar um descanso ao seu coração, dar um descanso ao seu coração)

Let me give your heart a break , your heart a break (Deixe-me dar um descanso ao seu coração, um descanso ao seu coração)

Oh Yeah Yeah!

On Sunday, you went home alone (No domingo, você foi para casa sozinho)

There were tears in your eyes (Havia lágrimas em seus olhos)

I called your cellphone, my love (Eu liguei para o seu celular, meu amor)

But you did not reply (Mas você não atendeu)

The world is ours if we want it (O mundo é nosso se quisermos)

We can take it, if you just take my hand (Podemos tomá-lo se você apenas pegar minha mão)

Theres no turn back now (Não há volta agora)

Baby try to understand (Querido, tente entender)

Don't wanna break your heart (Não quero partir o seu coração)

Wanna give your heart a break (Quero dar um descanso a ele)

I know you're scared is wrong (Eu sei que você está assustado, é errado)

Like you might make a mistake (Como se você talvez cometesse um erro)

There's just one life to live (Só existe uma vida para viver)

And theres no time to waste (to waste) (E não há tempo para desperdiçar) (para desperdiçar)

So let me give your heart a break, give your heart a break (Então, deixe-me dar um descanso ao seu coração, dar um descanso ao seu coração)

Let me give your heart a break , your heart a break (Deixe-me dar um descanso ao seu coração, um descanso ao seu coração)

There's just so much you can take, give your heart a break (Há tanto que você pode ter, dar um descanso ao seu coração)

Let me give your heart a break , your heart a break (Deixe-me dar um descanso ao seu coração, um descanso ao seu coração)

Oh Yeah Yeah!

When your lips are on my lips (Quando os seus lábios estão nos meus)

Then our hearts beat as one (Nossos corações batem como um)

But you slip out of my finger tips (Mas você escorrega dos meus dedos)

Everytime you run (Você foge sempre)

Don't wanna break your heart (Não quero partir o seu coração)

Wanna give your heart a break (Quero dar um descanso a ele)

I know you're scared is wrong (Eu sei que você está assustado, é errado)

Like you might make a mistake (Como se você talvez cometesse um erro)

There's just one life to live (Só existe uma vida para viver)

And theres no time to waste (to waste) (E não há tempo para desperdiçar) (para desperdiçar)

So let me give your heart a break (Então, deixe-me dar um descanso ao seu coração)

'Cause you've been hurt before (Pois você foi ferido antes)

I can see it in your eyes (Posso ver isso em seus olhos)

You try to smile it away (Você tenta afastar isso sorrindo)

Some things you can't disguise (Coisas que você não pode disfarçar)

Don't wanna break your heart, Baby I can ease the ache (the ache) (Não quero partir seu coração, querido, eu posso aliviar a dor) (a dor)

So let me give your heart a break, give your heart a break (Então, deixe-me dar um descanso ao seu coração, dar um descanso ao seu coração)

Let me give your heart a break , your heart a break (Deixe-me dar um descanso ao seu coração, um descanso ao seu coração)

There's just so much you can take, give your heart a break (Há tanto que você pode ter, dar um descanso ao seu coração)

Let me give your heart a break , your heart a break (Deixe-me dar um descanso ao seu coração, um descanso ao seu coração)

The day I first met you (No dia em que te conheci)

You told me you'd never fall in love (Você me disse que nunca se apaixonaria)

Ela cantou a musica olhando disfarçadamente para Finn. Na hora do intervalo vou para o meu armario e vejo Jake se aproximar, meu coração dispara.

-Oi. - Ele fala timido e eu coro.

-Oi. - Eu falo sorrindo.

-Eu queria agradecer. - Ele fala.

-Pelo o que? - Eu pergunto.

-Fiquei sabendo que foi você que me levou para casa quando eu estava bêbado. - Ele falou e eu corei.

-Não foi nada. - Digo abaixando a cabeça. - E já faz tempo.

-Eu sei. - Ele fala. - Mas eu estava com vergonha de vir falar com você.

-Por que vergonha? - Eu pergunto.

-Eu... - Ele falou confuso. - Nós ficamos?

-O que? - Eu pergunto supresa. - Não...

-Ah, que bom. - Ele fala. Isso doeu!. - Não que você seja feia, pelo contrario você é... - Ele se interrompe. - É que eu tenho uma namorada da cidade de onde eu venho.

-Ah... - Eu falo. - Legal. Sabe, eu tenho que ir.

-Espera, aula de quimica? - Ele pergunta.

-Sim... - Eu falo e ele sorri.

-Posso ir com você? - Ele fala e eu concordo com a cabeça.

Droga, por que tudo dá errado?


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!


Notas finais do capítulo

O que acharam?
Como eu disse no proximo capitulo vai ter uma passagem de tempo e vai ser as seletivas...
Musicas proximo capitulo:
Solo Rachel
New Directions Girls



Hey! Que tal deixar um comentário na história?
Por não receberem novos comentários em suas histórias, muitos autores desanimam e param de postar. Não deixe a história "Nobody Said It Was Easy" morrer!
Para comentar e incentivar o autor, cadastre-se ou entre em sua conta.