Shinku no Kogoro - Season 4 escrita por NortheastOtome1087


Capítulo 7
O passado da jaqueta vermelha




Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/809362/chapter/7

[Cenário: Um parque qualquer em Tóquio]

[Sentado em um dos bancos da praça, Atsushi está comendo pipoca. Ele então vê uns pombos no chão e joga o alimento pra eles, que comem com boa disposição. Kogoro aparece, e Atsushi vai chamar a atenção de seu amigo.]

Atsushi: Ô Kogoro!

[Kogoro, ao ver Atsushi, vai para o mesmo banco onde o garoto está.]

Atsushi: E aí, como vão as coisas?

Kogoro: Tudo ótimo.

Atsushi: Comigo também. É bom saber que você enfim se decidiu entrar no Torneio de Artes Marciais. Eu achava que você ia ficar preso em sua indecisão para sempre.

Kogoro: Eu tinha meus motivos. A Rekka é o mais importante de todos.

Atsushi: Sim, fiquei sabendo que a Rekka estava prestes a falir e ser abandonada. Mas claro que você não deixaria que algo deste tipo acontecesse, deixaria?

Kogoro: Não mesmo.

[Atsushi continua alimentando os pombos.]

Atsushi: Kogoro-san... Me responda uma coisa...

Kogoro: Sim. O que você deseja?

Atsushi: Kogoro... Porque você não quis entrar no torneio antes?

Kogoro: Porque se interessa tanto neste assunto?

Atsushi: Porque você é meu amigo! Amigos não podem ficar escondendo segredos de seus próprios companheiros a vida toda! Eu sei que não tenho a intenção de se meter na sua vida, mas se não fosse por você...

[Kogoro passa a mão no cabelo de Atsushi.]

Kogoro: Realmente, se eu não tivesse sido transferido para a Rekka, as coisas seriam muito diferentes... Você nem estaria lá pra começo de conversa...

Atsushi: Kogoro-kun...

Kogoro: Parece que agora é hora de contar toda a verdade... A verdade que eu escondi de você esse tempo todo... Em relação ao meu passado.

Atsushi: Seu passado?

Kogoro: Sim. Um passado que eu gostaria de esquecer, mas que é a razão porque eu uso esta jaqueta.

[Kogoro vira de costas para Atsushi.]

Kogoro: Era uma lembrança de um amigo meu... Um amigo que viajou, e nunca mais voltou.

Atsushi: Amigo?

Kogoro: Foi há sete anos atrás...

[Um flashback acontece. Nele nós vemos um Kogoro criança sendo intimidado por vários delinquentes. Um deles tem cabelos e olhos pretos com o direito tendo um tapa-olho com um desenho de uma cobra e usa um gakuran preto.]

Kogoro criança: Por favor, não façam isso comigo! Eu prometo que... Eu prometo que...

Delinquente 1: Blá blá blá... Já ouvi essa historinha centenas de vezes e essa não será a última vez que vou ouvir isso.

Delinquente 2: Hehehe! É isso aí! Você está ferrado, pirralho!

Kogoro criança: Nãaaaaaaoooooooo!!

[Kogoro é espancado pelos múltiplos delinquentes. Eles saem, deixando o pobre garoto pra trás.]

Kogoro narrador: Eu era como você. Um garoto franzino que não servia pra nada exceto ser saco de pancada de todo mundo.

????: Você teve muito azar de lidar com esses caras.

[Um jovem garoto, de longos cabelos loiros e olhos azuis usando uma blusa azul, uma calça preta e uma longa jaqueta vermelha aparece. Ele está carregando um bastão de beisebol.]

Garoto de longos cabelos loiros: Se você tivesse a capacidade de lutar contra eles, você não estaria nesta situação.

[O garoto pega um lenço branco e vai limpar Kogoro.]

Kogoro: Quem... Quem é você?

Garoto de longos cabelos loiros: Sou apenas um delinquente de passagem. Mas se eu fosse você... Tomaria muito cuidado com esses caras.

[O garoto então sai. Kogoro o observa.]

Kogoro narrador: O nome dele é Ryotaro Yanagisawa. Acredite ou não, foi ele que me tornou não apenas um delinquente, mas me deu a filosofia de proteger os fracos e lutar contra as pessoas de má índole.

[Vemos também várias cenas em que Ryotaro enfrenta várias pessoas pelo caminho, incluindo a própria Yakuza.]

Kogoro narrador: Ele está em oposição a várias organizações criminosas, incluindo a própria Yakuza. Apropriadamente, Ryotaro é respeitado por várias pessoas, e ao mesmo tempo temido por outros.

[Em um dos momentos em que Ryotaro luta contra delinquentes, Kogoro, escondido na parede, vê o garoto lutar.]

Kogoro narrador: Quanto mais eu o observava, mas eu sentia que ele seria o tipo de pessoa que eu gostaria de ser. Alguém valente e forte, mas ao mesmo tempo sendo capaz de ajudar os outros.]

[Cenário: Um terreno baldio qualquer em Tóquio.]

[Kogoro estava treinando em seu terreno baldio. Ele dá vários socos e chutes nos objetos. De  repente, ele ouve uma voz familiar.]

?????: Acha mesmo que esses objetos vão revidar e tentar contraatacar?

[Kogoro se vira e encontra Ryotaro.]

Kogoro: Ei... Você...

Ryotaro: Hahahaha... Sou apenas um delinquente de passagem.

Kogoro: Oh...

Ryotaro: Mas gostei do que você está fazendo.

Kogoro: Sério?

Ryotaro: Você tem um bom talento para as lutas. Você só precisa mesmo é de um mentor que te oriente e te ajude.

Kogoro: Uh... Valeu...

Ryotaro: Meu nome é Ryotaro Yanagisawa. Mas você pode me chamar de Ryo.

Kogoro: Meu nome é Kogoro Minazuki.

[Kogoro se curva a Ryotaro.]

Ryotaro: Mas o que você faz aqui? Um lugar desses não é seguro para crianças como você.

Kogoro: É que eu tava treinando para ver se eu consigo enfrentar os valentões.

Ryotaro: Valentões?

Kogoro: Tch, toda vez que eu vou a algum lugar, os delinquentes sempre me pegam e tiram sarro de mim. Na melhor das hipóteses eles me insultam, e no pior...

Ryotaro: É que eles são covardes que só pensam em atacar pessoas fracas como você.

Kogoro: Sério?

Ryotaro: Sim. Mas você pode evitá-los.

Kogoro: Como?

Ryotaro: Sendo mais forte que eles.

Kogoro: Mais forte?

Ryotaro: Tudo o que você precisa fazer é aprender a lutar. Se você lutar, não apenas você terá a chance de confrontar seus inimigos, como eles começarão a ter medo de você.

Kogoro: Mas isso é...

Ryotaro: Sei. E é por isso que meus alvos são do tipo que gostam de lutar contra pessoas fracas. Como você.

[Kogoro começa a chorar.]

Ryotaro: Uma regra que você deve aprender como lutador é... Você só pode chorar no final da batalha, quando todas as coisas tiverem sido terminadas.

Kogoro: Mas...

Ryotaro: Lágrimas expõem a sensibilidade de uma pessoa, tanto homem quanto mulher. Quando você é um delinquente, você só pode mostrar seu “eu verdadeiro” para seus amigos próximos.

Kogoro: Eu verdadeiro?

Ryotaro: Embora não pareça, eu sou uma pessoa decente que ajuda as pessoas. Mesmo que elas corram de mim por medo ou por raiva, eu nunca irei abandonar minha filosofia. Pois eu sei que um dia, um dia, alguém poderá me amar de verdade.

Kogoro: Sério?

Ryotaro: Sério.

Kogoro: Sendo assim... Ryotaro-san... Você pode me ensinar a ser um delinquente como você?

Ryotaro: Porque não? Você tem potencial pra algum dia ser um grande delinquente!

Kogoro: Obrigado!

[Kogoro dá um abraço em Ryotaro, mas o solta logo depois, muito envergonhado.]

Kogoro: Descupe. Força do hábito.

[Ryotaro e Kogoro caminham]

[Cenário: Em algum lugar longe da área urbana de Tóquio]

[Ryotaro e Kogoro estão lutando entre si como forma de treinamento, mas Kogoro leva um chute na cara e cai.]

Ryotaro: Vamos, eu sei que você pode fazer melhor do que isso!

[Kogoro então tenta se levantar.]

Ryotaro: Isso. Vamos continuar!

[Ryotaro vai atacar Kogoro com um soco, o qual o defende com suas duas mãos.]

Ryotaro: Você está indo muito bem, mas ainda tem muito que aprender.

Kogoro: Tem razão.

Ryotaro: Mas não se preocupe. Eu sei que você vai melhorar.

Kogoro: Muito obrigado.

Ryotaro: E então, vamos continuar treinando?

[Ryotaro e Kogoro continuam lutando.]

Kogoro narrador: Os dias passam. E eventualmente, meu treinamento valeu a pena. Comecei a ficar mais e mais forte, até que ganhei a coragem necessária para enfrentar meus inimigos.

[Cenário: Ruas de Tóquio]

[Ryotaro e Kogoro vão caminhando quando eles encontram uma mulher de cabelos e olhos pretos usando um vestido branco junto com um véu é assediada por dois homens.]

Homem 1: Não se preocupe, mocinha. Só vamos querer as suas jóias.

Homem 2: É, é. Vai ser para um evento muito especial.

Mulher de vestido branco: Sinto muito, mas eu não posso! Esses tesouros tem um valor sentimental!

Homem 1: Não se preocupe. Você pode comprar mais.

Homem 2: Vamos até te dar dinheiro  para suas jóias...

[Um dos homens mostra a ela uma mala cheia de dinheiro.]

Homem 1: E então, você topa ou não topa?

Mulher de vestido branco: Elas não estão a venda.

Homem 1: Oh, então se você não quer nos dar essas jóias...

Homem 2: Nós vamos tirá-las de você a força!

[Os dois homens vão atacar a mulher.]

Ryotaro: Atacando uma mulher viúva só por causa de umas jóias. Mas eles vão ver só...

[Ryotaro pega uma pedrinha e o joga em um dos homens.]

Homem 1: Ei, quem fez isso!

Homem 2: Não fui eu.

Ryotaro: Fui eu.

[Os dois homens encontram Ryotaro.]

Homem 1: Tch! É ele!

Homem 2: O pior delinquente de todo o Japão com alcunha de “Maou Tenshou”... Ryotaro Yanagisawa!

Ryotaro: Sim, sou eu.

Homem 1: Melhor darmos o fora daqui e voltar mais tarde.

Homem 2: Rei Demônio, hein? Eu como demônios no café da manhã.

[O homem então vai dar um soco em Ryotaro, que se defende com uma das mãos.]

Ryotaro: Bela tentativa.

Homem 2: O quê!?

Ryotaro: Quem brinca com fogo sai queimado. Ou não vai me dizer que você aprendeu isso agora?

Homem 1: Eu vou te matar!

[O homem então vai dar outro soco em Ryotaro.]

Kogoro: Ryotaro!

[Ryotaro então desvia do golpe.]

Ryotaro: É só isso?

Homem 1: Tch... Esse cara só pode ser um exibicionista.

Homem 2: Hmph. É só uma questão de tempo para que ele seja derrotado.

Ryotaro: Boa sorte.

Homem 1: Não pense que você vai sair daqui vivo!

Ryotaro: Que engraçado. O último homem que disse isso acabou com grandes hematomas em seu rosto.

Homem 2: Fique quieto!

Ryotaro: Francamente, vocês dois me irritam. Vamos acabar com isso logo.

[Ryotaro então ataca os dois homens, com seus vários socos e chutes.]

Homem 1: Esse cara é forte!

Homem 2: Não é a toa que o chamam de Reencarnação do Senhor dos Demônios!

[Kogoro observa a luta e se impressiona.]

Kogoro: (Uau! Isso é incrível!)

Ryotaro: Isso ainda não acabou!

[Ryotaro dá um salto pra trás e começa a correr. No processo, suas pernas começam a pegar fogo.]

Ryotaro: Hissatsu! Kaenkeri!

[Ryotaro então dá vários chutes flamejantes em seus oponentes. A luta termina com os dois meliantes derrotados.]

Homem 1: Mas que droga!

Homem 2: Seu maldito!

Ryotaro: Vão se render agora?

Homem 1: Seu maníaco!

Homem 2: Vamos nos encontrar de novo!

[Os dois homens correm. Ryotaro vai se aproximar da mulher viúva.]

Ryotaro: Você está bem?

Mulher de vestido branco: Eu... Bem...

Kogoro: Teve sorte do Onii-chan ter salvo as suas jóias.

Mulher de vestido branco: Bem... Obrigada.

Ryotaro: Hahahaha... Sou apenas um delinquente de passagem. Mas eu respeito as viúvas e órfãos.

Mulher de vestido branco: Uhh... Eu tenho um filho.

Ryotaro: Então não faça com ele o que você não gostaria que fizessem com você.

Mulher de vestido branco: Tem certeza?

Kogoro: Bem, você tem alguma coisa pra fazer, Onee-chan?

Mulher de vestido branco: Onee-chan?

Ryotaro: Quer saber, melhor você ir andando antes que aqueles dois voltem e tentem te importunar de novo.

Mulher de vestido branco: Certo. Até lá, se cuidem... E tentem não se meter em mais brigas.

[A mulher de vestido branco vai caminhando com as suas jóias.]

Ryotaro: Mais uma vítima salva.

Kogoro: Você fez um ótimo trabalho.

Ryotaro: Como eu disse antes, eu sou apenas um delinquente de passagem que respeita as viúvas e órfãos.

Kogoro: Vi que você fez aquele golpe com o fogo entre as pernas. Como você conseguiu?

Ryotaro: Fala do Kaenkeri? Bem, eu aprendi de um delinquente, que aprendeu de outro delinquente, que aprendeu de outro delinquente e o resto você já sabe.

Kogoro: Maneiro! Quando é que você vai me ensinar?

Ryotaro: Um dia.

Kogoro: Legal.

Ryotaro: Bem, vamos continuar.

[Cenário: Parque Yoyogi, Tóquio]

[Ryotaro e Kogoro continuam treinando. Eventualmente Kogoro começa a pegar o jeito para as lutas, a ponto de conseguir dar um soco no rosto de seu jovem mentor.]

Ryotaro: Tch... Você fez muito bem.

[Ryotaro se levanta.]

Ryotaro: Pelo visto este treinamento valeu a pena.

Kogoro: Valeu sim. Acho que eu tenho chance de ser um grande delinquente como você.

Ryotaro: De fato. Mas isso é apenas o começo. Se você continuar neste ritmo, com certeza você será um dos maiores e melhores delinquentes de toda a Tóquio.

Kogoro: Sério mesmo. Sim.

[Kogoro e Ryotaro caminham por Tóquio e fazem várias coisas na cidade, como alimentar os pombos na praça, tomar sorvetes na sorveteria, cantar no Karaokê e jogar vôlei.]

Kogoro narrador: Então, eu e Ryotaro viajamos juntos por Tóquio e nos tornamos grandes amigos no processo. Eventualmente eu deixei de vê-lo como um mentor e mais como um grande amigo... E talvez... Um irmão mais velho. Um irmão que nunca tive na vida.

[Em outra cena, Kogoro e Ryotaro descem a porrada em vários delinquentes.]

Kogoro narrador: Quanto mais eu andava com Ryotaro, mais forte eu me sentia. A esse ponto eu podia me considerar como “Maou Gakusei”. Eu achava que nossa amizade nunca chegava ao fim. Mas infelizmente eu estava errado. Muito errado.

[Cenário: Ruas de Tóquio]

[Kogoro e Ryotaro, ao caminharem, encontram um cartaz que envolve um Torneio de Artes Marciais.]

Ryotaro: Um torneio de artes marciais? Com 20 bilhões de ienes de prêmio!?

Kogoro: Você vai?

Ryotaro: É claro! Porque não!? É uma boa oportunidade para mostrar minhas habilidades de luta para todas as pessoas!

Kogoro: Você parece estar muito confiante.

Ryotaro: E estou. Além disso, o vencedor ganha 20 bilhões de ienes, o que será o bastante pra nós.

Kogoro: Uau... Um torneio de artes marciais.

Ryotaro: E então, você vai me ajudar a me preparar para o torneio?

Kogoro: Bem, você me ajudou a ser um delinquente, então eu vou te ajudar a ser um campeão!

Ryotaro: É assim que se fala! Vamos, Kogoro!

[Cenário: Jardim Nacional de Shinjuku, Tóquio]

[Kogoro e Ryotaro lutam entre si, numa tentativa de treinar Ryotaro para o torneio.]

[Ryotaro queria mostrar suas habilidades de combate para o público, então eu o ajudei em seu treino. Ele também pretendia dividir seu prêmio comigo.]

[Cenário: Arena Ariake, sala de inscrições.]

[Ryotaro se inscreve para o Torneio de Artes Marciais.]

Recepcionista: Aqui está sua ficha.

[A recepcionista dá uma ficha para Ryotaro, com o número 106.]

Ryotaro: Muito obrigado, senhora.

Recepcionista: Boa sorte no torneio.

Ryotaro: Não tem de quê.

[Ryotaro se vira para Kogoro.]

Ryotaro: Pronto. Agora eu sou um dos participantes do torneio.

Kogoro: Bem, boa sorte.

Ryotaro: Não que eu precise. Aliás, foi graças a você que estou aqui agora.

Kogoro: É, e graças a você eu sou um delinquente.

Ryotaro: Mal posso esperar para comemorar o primeiro lugar juntos.

Kogoro: É. Só nós dois.

[Ryotaro e Kogoro dão um sorriso.]

Kogoro narrador: Ryotaro estava muito feliz porque ele ia participar do torneio. No entanto, aquilo era o começo de sua inevitável queda...

[Cenário: Arena Ariake]

[A plateia se prepara para ver as batalhas do torneio de artes marciais. Nela, também vemos Kogoro e um Jiraiya mais jovem, que estão torcendo para Ryotaro.]

Jiraiya: Você parece estar muito entusiasmado por causa deste torneio, certo?

Kogoro: Sim. Meu novo amigo Ryotaro está nele. E sei que ele vai ganhar!

Jiraiya: Tem certeza?

Kogoro: Sim! Ryotaro é o meu campeão!

Jiraiya: Isso é que eu chamo de entusiasmo.

[Jiraiya olha para Kogoro.]

Jiraiya: (Será que este garoto é uma boa influência a ele? Desde o dia em que ele perdeu os pais, Kogoro está com uma baixa auto-estima...)

[Na arena, Ryotaro enfrenta um dos lutadores, um homem de cabelos e olhos pretos com uma faixa vermelha na testa e não usando nada exceto uma calça branca rasgada e sandálias geta.]

Ryotaro: Tome isso!

[Ryotaro dá um soco no lutador de bandana vermelha. Ele cai e é nocauteado.]

Locutor: O vencedor é Ryotaro Yanagisawa!

[A plateia aplaude a vitória de Ryotaro.]

Kogoro: É isso aí, Ryotaro! Você é o melhor!

[Sem que ninguém saiba, no entanto, homens vestido de preto e usando óculos escuros estão observando a luta. Enquanto isso, na arena,Ryotaro vê Kogoro e acena pra ele.]

Kogoro: Faça seu melhor, campeão!

[Várias lutas acontecem. Ryotaro enfrenta todos os seus oponentes e consegue ganhar de todos.]

Locutor: Vencedor -  Ryotaro Yanagisawa!

[A plateia aplaude Ryotaro.]

[Cenário: Arena Ariake, corredores]

[Ryotaro está caminhando quando ele acaba encontrando os mesmos homens de preto.]

Homem de Preto 1: Olá, Ryotaro Yanagisawa-san.

Ryotaro: Olá. O que fazem aqui?

Homem de Preto 2: Viemos aqui para fazer um acordo.

Ryotaro: Olha, eu não tenho nada para dar a vocês, então vocês podem me dar licença?

[Ryotaro então tenta seguir seu caminho, mas os homens de preto o encurralam.]

Homem de Preto 3: Você sabe quem nós somos?

Homem de Preto 4: É, você está se metendo com os homens errados!

Ryotaro: Eu não faço ideia do que vocês são e estou ocupado demais pra saber.

[Os homens de preto então tiram suas túnicas, nos quais revelam que seus corpos contém tatuagens.]

Ryotaro: Tatuagens em seu corpo... Não me digam que vocês são...

Homem de Preto 1: Sim. Nós somos yakuza. Mas especificamente, somos parte do clã Enma.

Ryotaro: Enma...

Homem de Preto 1: Ryotaro Yanagisawa. Reencarnação do Senhor dos Demônios. Com você no nosso clã, você terá mais e mais prestígio.

 Homem de Preto 2: Isso mesmo. Você pode até ter a nossa proteção.

Ryotaro: Como se eu aceitasse! Eu me recuso a fazer parte da yakuza, especialmente do clã Enma!

Homem de Preto 3: Hmmm... Você selou seu próprio destino.

Homem de Preto 4: Saiba que você não vai sobreviver a este torneio...

Ryotaro: Hmph. Pois saibam que eu vou vencer. Pelo meu amigo!

Homem de Preto 1: Hmph... Você nunca vai conseguir chegar as finais...

[Os membros do clã Enma saem.]

Ryotaro: (Clã Enma... O que eles querem comigo?)

[Cenário: Arena Ariake]

[Ryotaro enfrenta mais e mais oponentes no torneio.]

Locutor: Vencedor -  Ryotaro Yanagisawa!

[Ryotaro fica mais e mais sério. Enquanto isso, na arena, Kogoro aplaude seu amigo.]

Kogoro: (Parabéns, Ryotaro... Falta pouco para você vencer este torneio!)

Kogoro narrador: A cada hora que passava eu via que o Ryotaro estava mais próximo da vitória. No entanto...

[Horas se passam, e a grande final começa]

Locutor: Senhoras e senhores! Hoje estamos prontos para a grande final deste torneio. Durante todo este tempo, vários e vários lutadores deram o seu melhor para poderem chegar até aqui e provar todas as suas habilidades nesta arena!

[A audiência dá um grito de entusiasmo.]

Locutor: Do lado esquerdo, temos um brutamontes que é um verdadeiro casca grossa, com músculos de aço e nervos de ferro! Uma sala de palmas para o wrestler okinawano Kazunari Nakabayashi!

[Um homem de longos cabelos loiros, olhos pretos e pele escura vestindo apenas uma bermuda vermelha aparece.]

Kazunari: Pode vir!

Locutor: E do lado direito temos um lutador de rua que se destaca pela sua força, agilidade e destreza. Conhecido pela alcunha de “Reencarnação do Rei Demônio”, este jovem lutador irá selar o destino de Nakabayashi em segundos! Senhoras e senhores, Ryotaro Yanagisawa!

[Embora o locutor tenha dito o nome do Ryotaro, o lutador ainda não apareceu.]

Locutor: Uhh... Ladies and gentlemen, Ryotaro Yanagisawa!

[Ryotaro ainda não aparece e a plateia fica preocupada.]

Kazunari: Tá de brincadeira comigo!? Onde está aquele maldito de cabelos loiros!?

Jiraiya: Olha só quem fala! Um okinawano loiro xingando um lutador japonês loiro! Não concorda com isso, Kogoro?

[Jiraiya vê que Kogoro não está bem.]

Jiraiya: Kogoro.

Kogoro: Dá licença... Eu preciso sair um pouquinho.

Jiraiya: Vou acompanha-lo.

Kogoro: Não,não preciso. Isso é algo que tenho que fazer sozinho.

[Sentindo um desespero em seu coração, Kogoro sai da plateia.]

Jiraiya: Kogoro, espere!

[Cenário: Arena Ariake, corredores]

[Kogoro então corre em busca de Ryotaro.]

Kogoro narrador: Quando percebi que Ryotaro não apareceu na final do torneio, senti que tinha algo de errado, e cara... Eu não devia ter tido razão...

[Cenário: Arena Ariake, lado de fora]

[Kogoro sai da arena em busca de Ryotaro, e ao chegar em um dos locais, ele vê seu amigo coberto de sangue e completamente machucado.]

Kogoro: Ryotaro! Ryotaro!

[Kogoro tenta acordar seu amigo, mas não consegue.]

Kogoro: Não! Ryotaro! Ryotaro!

[Kogoro então tira a jaqueta de Ryotaro, e vê que ele tem o kanji “Enma” marcado nas costas.]

Kogoro: Enma...?

[Kogoro começa a chorar.]

Kogoro: Não! Você estava tão perto! Perto de realizar seu grande sonho! Por que... Por que...

[Jiraiya chega e observa Kogoro chorando. Ele fica triste com seu protegido.]

Kogoro: Ryotaro... Ryotaro!!

Kogoro narrador: Desde então, eu decidi que não iria participar de torneios que envolvem lutas. Não apenas pela vaidade dos lutadores, mas porque foi nele que perdi meu melhor amigo...

[O flashback acaba.]

Atsushi: Poxa, que tristeza. Não sabia que você tinha esse problema.

Kogoro: A princípio eu era relutante em contar, mas eventualmente percebi que isso era algo que devia ser revelado aos meus amigos mais próximos.

Atsushi: Agora eu entendo tudo o que você passou. Seu desprezo pelos torneios... Sua relutância em participar deles... Não veio apenas de fama e glória... Você perdeu alguém especial nele.

Kogoro: Isso mesmo. Se eu participar daquele torneio de novo, posso correr o risco de te perder, como perdi Ryotaro.

Atsushi: Sei...

[Kogoro fica deprimido, mas levanta a cabeça.]

Kogoro: No entanto... Quando eu soube do que vai acontecer com a Rekka, meus olhos se abriram.

[Kogoro tem vários flashbacks em que ele confrontou várias pessoas da Rekka em relação a opinião do torneio escolar.]

Kogoro: Os torneios não só endeusam os lutadores... Eles os ajudam nos seus momentos mais difíceis. Por causa disso, eu fiz minha decisão.

[O flashback acaba.]

Kogoro: Decidi que vou entrar no torneio para ajudar a Rekka, ainda que eu pague com a minha vida.

Atsushi: Tch... Tem certeza disso?

Kogoro: Você foi uma das pessoas que me levou até aqui. Não posso desistir agora. Essa também é a oportunidade para terminar uma coisa que Ryotaro começou – Ganhar o prêmio para poder dividir com seus entes queridos.

Atsushi: É isso aí! E então, quando é que você vai começar o seu treinamento?

Kogoro: Agora mesmo. Que tal?

Atsushi: É isso aí!

[Cenário: Yoyogi Park, Tóquio]

[Kogoro está treinando suas habilidades de artes marciais para o torneio.]

Kogoro: (Aniki... Muito obrigado... Foi graças a você que eu me tornei um grande delinquente, e devo minha vida a isso.

[Enquanto isso, Atsushi dá uma olhada em seu amigo.]

Kogoro: (Embora esteja ciente de que eu possa sofrer o mesmo destino que o seu, isso não vai me impedir de lutar. Estou determinado a ganhar o prêmio não apenas pra mim e pra Rekka, mas também pra você, um dos meus mais importantes mentores. Aniki, muito obrigado... Por me tornar a pessoa que eu sou hoje.)

[O capítulo acaba com Kogoro treinando suas habilidades de luta, e Atsushi o observando com um sorriso no rosto.]


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!


Notas finais do capítulo

Maou Tenshou: Tradução literal - "Reencarnação do Rei Demônio".
Kaenkeri: Tradução literal - "Chute de fogo"
Gakusei: "Estudante", em japonês



Hey! Que tal deixar um comentário na história?
Por não receberem novos comentários em suas histórias, muitos autores desanimam e param de postar. Não deixe a história "Shinku no Kogoro - Season 4" morrer!
Para comentar e incentivar o autor, cadastre-se ou entre em sua conta.