A história de um homem que encarou seu destino II escrita por NortheastOtome1087
Notas iniciais do capítulo
E aí pessoal, estão prontos para o capítulo de hoje?
Anteriormente nós descobrimos coisas mais sobre Aquarius além de conhecermos a sede da Hellsing em Yokohama. Hmmm... Porque será que Takeshi, Kasumi, Satoshi e Kenji me soam tão familiar... Além disso, Naoto ganha a alma de Yuki-Onna para a sua nova coleção de almas. Mas quais serão os poderes dela?
E no capítulo de hoje, Naoto vai dar uma passadinha em Chinatown, que é um dos maiores bairros não só de Yokohama, mas do Japão inteiro. O que será que vai acontecer? Vamos descobrir agora!
Narrador: Minha batalha anterior contra Aquarius demonstrou como é a força dos Quatro Reis. Nunca pensei que ele teria a capacidade de manipular a água com precisão. Não durou muito tempo para que as coisas possam piorar em Yokohama. Apesar de conseguir derrotar uma Yuki-Onna e ganhar os poderes dela, eu ainda tenho dúvidas se consigo enfrentar um dos Quatro Reis. Preciso descansar minha mente. Tenho muitas coisas a fazer e não posso deixar que o medo me domine.
[Cenário: Hotel Yokohama Bay Sheraton, sala 1403]
[Eriko está preparando o almoço, enquanto Naoto, Miharu, Benkei e Reynard estão conversando]
Miharu: Não acredito!
Naoto: Sim. Quando eu estava lutando com a Yuki-Onna, também notei que tinham agentes da Hellsing lá.
Benkei: Não subestime a Hellsing. Achava que a Tóquio era o único lugar que tinha agentes lá?
Reynard: Não se esqueçam da sede lá em Okinawa.
Miharu: Nossa, a Hellsing é uma organização bem grande.
Eriko: Hellsing sempre teve um grande destaque com a caça aos monstros. Desde que os monstros reapareceram e os Gallerians desapareceram do mapa, a organização assumiu o seu legado.
Benkei: Só não esperávamos que Tóquio fosse ser o próximo alvo.
Naoto: Não estou surpreso.
Miharu: É porque você é o Rei Demônio, não é mesmo?
Naoto: Bem, reencarnação. Não sou o Rei Demônio de verdade.
Miharu: Torça para que você acabe não sendo ele.
Reynard: É por isso que eu estou aqui.
Naoto: Aliás, me contem mais sobre os agentes de Yokohama.
Eriko: Takeshi é o líder da organização. Sua assistente Kasumi, Kenji e Satoshi são alguns de seus principais agentes.
Benkei: Kenji e Satoshi são especialistas em armas de fogo. Tal como eu, só que um pouquinho mais competentes. Não que eu não seja incompetente ou algo do tipo.
Miharu: Acho que isso é questão de experiência.
Reynard: Agora eu quero que você me fale mais sobre o homem que você enfrentou. O dito Quarto Rei.
Naoto: Pelo que eu me lembre, o nome dele é Aquarius. E ele possui poderes de água, o qual ele chama de hidrocinese.
Eriko: Aquarius. Vou pesquisar mais sobre ele com os agentes da Hellsing.
Benkei: Eu vou preparar as minhas próximas armas.
Reynard: E eu vou ajudar o Benkei. Naoto, não faça nada do que você vá se arrepender depois.
Eriko: Miharu, cuide do Naoto e não deixe que ele se torne impulsivo. Tenho medo de que Aquarius volte para uma revanche.
Miharu: Certo.
Eriko: Naoto, cuide da Miharu.
Naoto: Faria tudo para que ela esteja segura.
Benkei: E com isso, vamos almoçar.
[Cenário: Parque Yamashita, Yokohama]
[Aquarius está falando para Elizabeth ao smartphone. Cancer e Pisces estão fazendo slav squat, pose típica de delinquentes japoneses]
Aquarius: Que ideia foi essa? Você disse que não ia levantar um dedo contra o Japão enquanto o desafio estivesse firme!
Elizabeth: Só queria dar um empurrãozinho para o Naoto.
Aquarius: Mas invocando um monstro?
Elizabeth: Você está interpretando as coisas do jeito errado. Eu não quis destruir o Japão. Tudo o que eu fiz foi pedir para que um dos meus servos chamasse uma Yuki-Onna para invadir Yokohama.
Aquarius: Qual é o seu plano. O que pretende fazer?
Elizabeth: Naoto pensa que ele pode concluir o desafio enfrentando você e os outros Reis. No entanto, há um bom motivo porque eu criei esse desafio.
Aquarius: E qual é esse motivo?
Elizabeth: Fufufufufu... É um segredo meu. Você não se interessaria em saber. Afinal, seu dever é matar Naoto.
Aquarius: Matar o Naoto?
Elizabeth: Sim. Você deve matá-lo. É o seu dever como membro dos Quatro Reis.
Aquarius: Certo.
Elizabeth: Eu sabia que você ia se acalmar. Só tenho uma coisa a dizer agora. Boa sorte, e não falhe comigo.
[Elizabeth desliga o smartphone]
Cancer: E aí Aniki, algum problema?
Pisces: Diga-me. O que foi que sua mestre falou?
Aquarius: Meu dever é... Matar Naoto...
[Cenário: Hotel Yokohama Bay Sheraton, sala 1403]
[Naoto e seus amigos estão almoçando. Os pratos em questão são vários sushis, sashimi de atum, sashimi de salmão, carne de porco e tempuras]
Naoto, Miharu, Eriko, Benkei e Reynard: Itadakimasu!
[Naoto e seus amigos estão almoçando.]
Naoto: Hmmm. Adorei os sushis. Você realmente faz sushis muito bons, Eriko-san.
Eriko: Muito obrigada. Eu fiz pensando em vocês.
Benkei: Mas é claro que não é nada comparado com o resto de suas comidas.
Reynard: Realmente, a cada dia que eu passo no Japão eu começo a me interessar mais pelo país. E então, existem alguns lugares interessantes aqui em Yokohama?
Naoto: Reynard, você sabe que estamos aqui para enfrentar quatro homens poderosos. E um deles se chama Aquarius.
Reynard: Ainda assim, fiquei tanto tempo na Europa que eu me esqueci como ela se parece. Hoje eu olho para um monte de peixe cru e frutos do mar.
Miharu: Bem, acostume-se, porque o sushi e o sashimi são os símbolos do Japão.
Benkei: É, o mundo não é apenas a Europa. O Japão é a prova disso.
Eriko: Acho que não vai ter problemas em algum dia a gente dar uma passeio em Yokohama. Mas como nós temos o dever de cumprir o desafio e salvar o Japão, vamos continuar trabalhando como “agentes”.
[Eventualmente, Naoto e seus amigos terminam o almoço]
Eriko: Bem, agora nós temos que ir.
Naoto: Vocês vão pra onde?
Eriko: Para a sede da Hellsing. Irei falar com ele sobre Aquarius.
Benkei: Eu e Reynard vamos acompanhá-la.
Naoto: Posso sair um pouco também?
Eriko: Contanto que Miharu vá junto, não será problema.
Miharu: Que legal!
Naoto: Bem, acho que não será uma má ideia.
Benkei: Ótimo. A gente vai sair com o jipe.
Reynard: Miharu, garanta que você e Naoto não se percam.
Naoto: Não sou tão burro de me separar da Miharu.
Eriko: Estamos de saída. Se cuidem!
[Eriko, Benkei e Reynard saem]
Naoto: Até mais gente!
Miharu: E então Miharu, onde a gente pretende ir ao nosso encontro?
Naoto: Encontro?
Miharu: “Miharu, cuide do Naoto e não deixe que ele se torne impulsivo”. Tô tentando manter você longe de encrencas.
Naoto: Bem, acho que podemos fazer um pequeno tour em Chinatown. O que você acha?
Miharu: É uma boa ideia.
Naoto: Primeiro, vamos tomar um banho e nos arrumar. Não podemos aparecer malvestidos no nosso primeiro encontro, não é mesmo?
Miharu: Claro que não. Por isso que já escolhi as melhores roupas para me vestir.
Naoto: Tomara que isso termine melhor do que o esperado.
[Cenário: Ruas de Yokohama]
[Aquarius, Cancer e Pisces estão caminhando. Aquarius está pensando nas palavras de Elizabeth. Um flashback acontece]
Elizabeth: Sim. Você deve matá-lo. É o seu dever como membro dos Quatro Reis.
[Fim do flashback. O trio continua caminhando até que eles encontram uma gangue de delinquentes]
Líder dos delinquentes: Ô pirralho! Eu estou aqui em busca de novos membros para a minha gangue. Você quer entrar?
Aquarius: Sinto muito, mas eu não posso aceitar.
Cancer: O quê?
Pisces: Você ouviu.
Líder dos delinquentes: Ops, eu esqueci de dizer uma coisa... Isso não foi um pedido.
[O líder dos delinquentes mostra uma faca a ele.]
Líder dos delinquentes: Você vai entrar na nossa equipe goste você ou não.
Aquarius: Ainda me recuso. Suas ameaças não me ameaçam.
Cancer: Mas, Aniki...
Aquarius: Eu já faço parte de uma gangue. Não posso aceitar um pedido de rufiões como vocês.
Líder dos delinquentes: Rufiões? Peguem ele!
[O líder dos delinquentes ordena que seus membros ataquem Aquarius, mas o Rei dá um baita chute neles.]
Líder dos delinquentes: O que estão fazendo? Não deixem que ele se dê bem nessa!
[Os delinquentes vão pegar Aquarius, mas Cancer e Pisces o protegem]
Cancer: Você está bem, Aniki?
Pisces: Hmph. Bando de perdedores.
Cancer: Olha, se nos juntarmos a eles, podemos conseguir mais aliados para a nossa missão.
Aquarius: Não me importo.
[Com uma fúria tranquila, Aquarius fala com os delinquentes]
Aquarius: Eu vou deixar bem claro. Já faço parte de uma gangue que me deu um lugar na vida. E eu me recuso a abandoná-la!
Líder dos delinquentes: Hmph. Você pode até latir, mas nossa mordida é a mais forte de toda o Japão. Peguem ele!
[Os delinquentes vão atacar Aquarius e seus amigos mais uma vez, mas eles não esperavam que o Rei invocasse portais de cor azul-escura.]
Aquarius:Hydro Cannon!
[Dos portais saem jatos de água que atingem os delinquentes]
Líder dos delinquentes: Esse homem não é humano!
Delinquente: Aniki, o que vamos fazer?
Líder dos delinquentes: Vamos dar o fora daqui. Já deu por hoje!
Delinquente: Eu concordo.
[Os delinquentes fogem]
Aquarius: Hmph. E mais uma vez eu encaro cães covardes.
Pisces: Tenho que admitir que eles pareciam ser ameaçadores.
Cancer: Não é justo! Porque você tinha que recusar um pedido desses?
Aquarius: Cancer. Eu posso até ser um delinquente como vocês dois, mas nós também somos membros da Irmandade das Sombras. Nunca se esqueça disso.
Cancer: Certo.
Pisces: Irmandade das Sombras...
[Aquarius, Cancer e Pisces continuam caminhando]
[Cenário: Sede da Hellsing em Yokohama, 10º andar]
[Eriko, Benkei e Reynard estão ajudando os agentes da Hellsing]
Kasumi: É um prazer ter a ajuda de vocês novamente. Somos eternamente gratos a vocês.
Eriko: Muito obrigada, Kasumi-sama.
Kasumi: Por favor, não usem esse honorífico perto de mim. Essa honra vai para Takeshi. Além disso, vocês são da capital.
Eriko: Nós tratamos os nossos agentes como iguais.
Kasumi: Quanta humildade...
Takeshi: E então, o que te trazem aqui.
Benkei: Você já deve ter visto o Naoto um dia atrás, certo?
Takeshi: Sim. Kenji e Satoshi viram o garoto. E o que ele tem a ver com isso.
Reynard: Quando ele foi para Yokohama, Naoto encontrou um homem com habilidades de hidrocinese, e mencionou que ele é um dos Quatro Reis, um dos membros mais fortes da Irmandade das Sombras.
Takeshi: Quem é esse homem?
Eriko: O nome dele é Aquarius.
Takeshi: Aquarius... Hmmm, Agentes, façam uma pesquisa em relação a esse tal de Aquarius.
Agente 1: Certo, Takeshi-sama.
[Os agentes acessam o computador principal em busca de informações sobre Aquarius]
Agente 2: Achamos uma coisa!
Eriko: Algo muito importante?
Agente 1: Sim. Algo sobre a Irmandade das Sombras.
Benkei: Então fale!
Agente 1: De acordo com esse site, a Irmandade das Sombras já existia há nove anos atrás, mas desde a chegada de Elizabeth Lelouch, a organização ganhou um número absurdo de seguidores. E ela ainda continua recrutando mais membros para a sua causa.
Reynard: E de causa, ela pretende ressucitar o Rei Demônio.
Agente 1: Exatamente. De acordo com essas informações encontradas de alguns agentes, Elizabeth possui um motivo para reviver o Rei Demônio, e por mais estranho que pareça, não é nem de longe a pior das intenções.
Eriko: E o que ela pretende com isso?
Agente 2: O motivo porque ela quer reviver o Rei Demônio é porque ela deseja... Equilíbrio.
Takeshi: O quê?
Benkei: Equilíbrio?
Reynard: Possivelmente ela desejaria criar um equilíbrio entre o bem e mal. Talvez seja por isso que ela queira reviver o Rei Demônio.
Eriko: Mas se isso acontecer, ele vai declarar guerra contra a humanidade!
Kasumi: Será que é isso que Elizabeth pretende?
Agente 2: Se essa for a possibilidade, ela deve ser muito, muito insana.
Agente 1: Agora em relação aos Quatro Reis, descobri algo bem interessante sobre esse Aquarius que você mencionou. Mais precisamente, ele não é uma criatura, mas também está longe de ser considerado um humano comum.
Agente 2: De acordo com as informações, os Quatro Reis são basicamente os quatro membros mais fortes da Irmandade das Sombras. Eles são humanos que receberam poderes de monstros por meios artificiais.
Reynard: Meios artificiais?
Agente 2: Como eu disse antes, Aquarius, sendo um membro dos quatro reis, não pode ser considerado um humano comum. Humanos não são capazes de manipular água na maior das hipóteses.
Takeshi: Hideyuki, sendo secretamente o filho do Rei Demônio é meio-humano, meio-demônio. Eriko é uma descendente de feiticeiros. Reynard é descendente dos Gallerian. E Naoto é a reencarnação do Rei Demônio. No entanto, os Quatro Reis não nasceram com esses poderes – Eles o adquiriram artificialmente.
Kasumi: Em outras palavras, Aquarius não nasceu com a habilidade de usar água. Ele só desenvolveu essa habilidade logo após ter se tornado um membro da Irmandade das Sombras.
Eriko: Com isso já estamos cientes sobre como Aquarius se comporta. Mas vocês já conseguiram informações sobre ele?
Agente 1: Até agora não muita coisa.
Reynard: Pelo menos nós já sabemos algo importante sobre os Quatro Reis.
Benkei: Agora o que temos que fazer é ajudar o Naoto.
Eriko: Onde você acha que ele deve estar agora?
[Cenário: Bairro de Chinatown, Yokohama]
[Naoto e Miharu vão passear por Chinatown. Vestidos com seus Quimonos, Naoto usa um Quimono de cor marrom enquanto Miharu veste um de cor azul.]
Naoto: Nunca pensei que eu acabaria por andar em Chinatown.
Miharu: Nem eu. Mas agora que estamos aqui, o que vamos fazer?
Naoto: Vamos dar uma olhada nas lojas e nos restaurantes, certo?
Miharu: Estava pensando nisso também.
Naoto: Então vamos lá.
[Naoto e Miharu vão observar as lojas e as decorações, desde pequenos jogos de talheres até estátuas de jade. Depois eles vão passar por vários restaurantes no qual o casalzinho experimenta várias comidas tradicionais chinesas. Eventualmente os dois vão explorar alguns templos localizados em Chinatown, e em um deles, eles tiram uma selfie]
Naoto: Agora sorria!
[Naoto e Miharu dão um sorriso. Depois disso eles continuam explorando o bairro vendo os artistas de rua, as roupas, as especiarias e as bijuterias.]
[Cenário: Templo Kanteibyo Yokohama, dentro do templo]
[Após uma jornada longa em Chinatown, Naoto e Miharu estão descansando sentados dentro do templo Kanteibyo Yokohama, um dos templos do bairro]
Naoto: Nunca pensei que eu ia chegar a esse ponto.
Miharu: Eu também. Tipo, explorar Chinatown foi uma das coisas que eu queria muito fazer quando eu era pequena.
Naoto: Você tinha esse desejo?
Miharu: É. Mas infelizmente minha vida como próxima sacerdotisa é o meu único obstáculo, e eu não posso deixar o Templo Yasakani.
Naoto: Miharu-san, me responda uma coisa. Se você disse que não pode deixa o Templo Yasakani, porque você quis viajar comigo?
Miharu: É por que...
[O smartphone de Naoto toca]
Naoto: Alô?
Eriko: Naoto, é você?
Naoto: Olá, Eriko-san. Como estão as coisas?
Eriko: Ia dizer a mesma coisa. Como você e a Miharu estão?
Naoto: Bem. Nós estamos no templo Kanteibyo Yokohama. Já exploramos múltiplos lugares tais como as lojas e os restaurantes. Tenho que admitir que a comida chinesa é deliciosa.
Eriko: Legal, Chinatown. Vocês pretendem voltar para o apartamento logo?
Naoto: Não sei não, acho que eu vou ficar mais um pouquinho em Chinatown. Vai que eu talvez possa ver um festival chinês .
Eriko: É, parece que vocês realmente se encantaram com o bairro. Só tenho uma coisa a dizer para você e para a Miharu. Se cuidem.
Naoto: Valeu.
[Naoto desliga o smartphone]
Miharu: Quem é que estava no smartphone?
Naoto: Eriko. Queria saber onde nós estávamos.
Miharu: E o que disse a ela?
Naoto: Estava em Chinatown. Mas acho que não parece ser um lugar perigoso.
Miharu: Acho que nossas energias já estão recuperadas.
[Miharu se levanta]
Miharu: E então, vamos explorar mais um pouco o local?
Naoto: Mas é claro.
[Naoto se levanta e ele e Miharu saem do templo. Sem que eles saibam, no entanto, eles estão sendo espionados por Cancer e Pisces]
[Cenário: Sede da Hellsing em Yokohama, 10º andar]
[Eriko, Benkei e Reynard continuam ajudando seus aliados em Yokohama]
Eriko: Estou começando a sentir um mau presentimento.
Benkei: O que vamos fazer?
Eriko: Vamos para Chinatown.
Reynard: Chinatown?
Eriko: Naoto está lá, e prevejo que algo de ruim possa acontecer no bairro.
Takeshi: Irei chamar Kenji e Satoshi para acompanhá-los.
Benkei: Ótimo. Vamos precisar de toda a ajuda possível.
Kasumi: Boa sorte a todos. E tomara que vocês consigam salvar o seu amigo.
Eriko: Benkei, Reynard! Vamos para Chinatown!
[Takeshi observa os três agentes]
Takeshi: Mande Kenji e Satoshi para Chinatown!
Kasumi: Entendido, Takeshi-sama.
[Cenário: Cenário: Bairro de Chinatown, Yokohama]
[Naoto e Miharu estão passeando em Chinatown. Enquanto isso, os três membros da Gangue Jewel estão dançando Ondo enquanto ao mesmo tempo, estão fazendo entregas]
Gangue Jewel: Hambúrguer de verdade é na Mickey’s! Hambúrguer de verdade é na Mickey’s! Só os melhores! Os deliciosos! Hambúrguerer de verdade... É na Mickey’s!
[Enquanto eles dançam, os membros da Gangue Jewel entregam seus hambúrgueres por toda a Chinatown]
Saphir: Tenho que admitir. É bem mais divertido ser entregador do que ser publicitário.
Bill: Pelo menos a gente pode dar uma boa olhada na cidade. Só tem uma pequena desvantagem...
Meral: É, a gente tem que ficar andando em círculos até achar o remetente.
Saphir: Não era destinatário?
Meral: Eu não sei de nada sobre cartas!
Bill: Tomara que nada de mau aconteça com a gente...
Gangue Jewel: Hambúrguer de verdade é na Mickey’s! Hambúrguer de verdade é na Mickey’s! Só os melhores! Os deliciosos! Hambúrguerer de verdade... É na Mickey’s!
[Os membros da Gangue Jewel continuam sua dancinha de ondo até eles serem atropelados por um monte de pessoas correndo.]
Meral: Ei, olhem por onde anda!
Saphir: Demorou mais de cinco minutos para o hambúrguer ficar pronto.
Bill: Gente, olha lá!
[Bill aponta para Aquarius, Cancer e Pisces, que estão caminhando e posando como caras maus]
Meral: Mas o que são esses caras?
Saphir: Delinquentes japoneses, pelo jeito que eles se vestem.
[Cancer provoca briga com várias pessoas. Os policiais tentam detê-lo, mas eles não conseguem]
Cancer: Há, não se metam com a gente!
Policial: Vamos dar o fora daqui!
[Os policiais tentam fugir, mas dão de cara com Pisces]
Pisces: Hmph. Vocês não tem para onde fugir.
[Cancer e Pisces enfrentam os policiais]
Pisces: Hmph,não esperava que aquele garoto estava no bairro de Chinatown.
Cancer: Pois eu estava. Chinatown é o maior bairro de Yokohama. Em qual lugar aquele idiota de cabelos brancos estaria?
Pisces: Não é uma péssima dedução.
Cancer: O que será que o nosso irmãozão está fazendo a essa hora?
[Do outro lado do bairro, Naoto e Miharu veem várias pessoas correndo.]
Miharu: O que está acontecendo?
Naoto: Vamos investigar!
[Naoto e Miharu vão correndo sobre o bairro de Chinatown quando eles encontram Aquarius inundando parte do bairro]
Aquarius: Hydro Cannon!
[Vários portais azuis-escuros surgem e jorram água por todo o bairro]
Naoto: Esse lugar está sendo inundado!
Miharu: Olha lá!
[Miharu aponta para Aquarius, que está inundando Chinatown]
Naoto: Aquarius... Miharu, se esconda em algum lugar!
[Naoto vai em busca de Aquarius enquanto Miharu foge]
Aquarius: Se Cancer e Pisces estiverem certos, Naoto deve estar no bairro de Chinatown neste momento.
Naoto: Você!!
[Aquarius vê Naoto enfurecido]
Aquarius: E parece que aqueles dois não estavam mentindo.
Naoto: Aquarius, achei você! E hora da revanche!
Aquarius: Estava esperando por isso.
[Naoto e Aquarius trocam socos e chutes. A luta está de igual pra igual]
Aquarius: Vejo que você treinou muito desde a última vez que nos encontramos.
Naoto: Mas desta vez eu irei vencer! Guarde minhas palavras!
Aquarius vamos lá!
Aquarius e Naoto: HAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!
[Aquarius e Naoto fazem cross-counter, com um soco dado no rosto do outro. Enquanto isso, Eriko, Reynard e Benkei chegam a Chinatown e encontram várias pessoas correndo]
Eriko: Eu sabia que algo de mal estava pra acontecer.
Reynard: Vamos achar o Naoto.
[Os três veem Miharu correndo]
Miharu: Eriko! Benkei! Reynard!
Eriko: O que está acontecendo?
Miharu: É o Naoto! Ele encontrou o Aquarius!
Reynard: Aquarius?
Benkei: Ele deve ter ido para Chinatown em busca de Naoto.
Eriko: Reynard, Benkei. Tentem achar o Naoto. Miharu, eu irei levar você para o apartamento.
Miharu: Mas não posso deixar o Naoto sozinha!
Eriko: Não se preocupe. Vai ficar tudo bem. O importante é que você deve sobreviver.
Miharu: Tá.
[Eriko leva Miharu para um lugar seguro]
Miharu: Naoto-kun...
[Enquanto isso, Naoto e Aquarius se enfrentam com socos e chutes]
Naoto: Tome isso!
[Naoto dá um soco em Aquarius]
Aquarius: Hmph. Não brinque comigo.
[Aquarius dá um soco em Naoto]
Naoto: Tenho que admitir. Você me dá muito trabalho.
Aquarius: Não tanto quanto você, Naoto.
[Um fogo ardente emana em Naoto]
Naoto: Vamos terminar essa batalha agora mesmo e decidir quem é o mais forte!
[Uma aura de cor azul emana em Aquarius]
Aquarius: Bem, vamos lá...
[Naoto e Aquarius se preparam para dar o próximo soco]
Naoto e Aquarius: Que o melhor lutador vença!
[Cena final: Naoto e Aquarius se preparando para dar o próximo soco]
Não quer ver anúncios?
Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!
Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!Notas finais do capítulo
E aí pessoal, tudo bem? Vocês gostaram do capítulo de hoje?
Vamos falar sobre o bairro Chinatown, um dos maiores bairros de Tóquio.
Como o nome diz, Chinatown é um bairro chinês que é considerado o maior do Japão, superando até os de Kobe e Nagasaki. Na verdade, o Chinatown de Yokohama é inclusive, o maior inclusive da Ásia, além de estar entre as maiores do planeta.
Há 150 anos atrás, Yokohama mal podia ser chamado de cidade, mas depois que se tornou porto internacional, a cidade cresceu rapidamente e acabou de dividindo em duas metades, uma para os japoneses e o outro para os residentes internacionais. No meio do lado internacional, alguns imigrantes chineses estabeleceram algumas lojas e restaurantes no final de 1800, em um local conhecido hoje como Chinatown.
As maiores atrações em Chinatown é sem dúvidas nenhuma o seu centro gastronômico e enorme quantidade de lojas, onde é possível adquirir por bons preços, diversos tipos de artigos, praticamente todos vindos da China. Lá tem restaurantes para todos os gostos e bolsos, desde populares ao mais sofisticados, o que abre um grande leque de opções para os visitantes.
O local ainda conta com outras atrações que valem a viagem como um grande parque de diversões, além da vista do porto de Yokohama e dos belos edifícios que circundam a cidade belíssima de Kanagawa. À noite a vista ainda é mais bela devido à quantidade de luzes emanadas dos altos edifícios.
E com isso a gente encerra o capítulo de hoje. Tchau galera!