Vítimas escrita por Pipe


Capítulo 1
Capítulo 1




Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/6413/chapter/1

 

VÍTIMAS

Este é o presente de amigo secreto da Arjuna Spike. Foi por isso, my dear, que eu disse que era uma surpresa agradável. Eu nunca ia conseguir fazer duas fics de Furuba iguais e se você está esperando uma outra de InuYasha, sinto muito, mas eu estou no júri do Aishiteru. Daí eu fui ver na sua lista de personagens favoritos e você gosta dele, o único amor da vida do meu Seichiro. Portanto, eis meu primeiro fic de Tokyo Babylon/X-1999, evocando os pensamentos de Subaru Sumeragi. A música que embala a fic é VICTIMS, de Culture Club.

Subaru se sentou num canto afastado da varanda. Apesar de ser Primavera, um ventinho teimoso e frio, como se o Inverno teimasse em não querer ir-se embora, soprava. "Como minhas lembranças ruins" pensou ele, se acomodando no balanço e esticando as longas pernas pra colocá-las na grade.


Dentro de casa, Fuuma ligou o rádio. A música encheu o aposento e esparramou-se pelas janelas. Subaru reconheceu, era um sucesso já antigo, quando ainda era um adolescente...


The victims we know so well, they shine in your eyes

As vítimas, nós as conhecemos bem, elas brilham em seus olhos

When they kiss and tell, strange places we never see

Quando elas beijam e dizem, lugar estranho que nunca vemos

But always there, lke a ghost in my dream

Mas você está sempre lá, como um fantasma em meu sonho

And I keep telling you,

E eu fico te dizendo

Please don\'t do the things you do

Por favor, não faça as coisas que você faz

When you do those things, pull my puppet strings

Quando você faz aquelas coisas, puxa as cordas da minha marionete

I have the strangest void for you

Eu sinto o mais estranho vazio por você


"É Culture Club, deve ser de 1982... Em \'82 eu tinha 17 anos... E Seichiro tinha 26... Eu ainda era um moleque ingênuo... ‘puxa as cordas da minha marionete\'... Eu era uma marionete do destino? Quem puxava minhas cordinhas? Minha avó puxava, minha irmã puxava, até Seichiro, com certeza... eu reagia a todos, mas nunca a mim mesmo... O que eu queria, naquela época? Sossego. Eu queria paz. Queria fazer tudo que os adolescentes faziam. Eu estava tão preocupado em "aparentar ser normal" que me esqueci que podia ser... Hokuto que estava certa, em viver a vida como ela se apresentava naquele instante. Eu me preocupava tanto, planejava tanto..."


We love and we never tell

Amamos e nunca dizemos

What places our hearts in the wishing well

Que colocamos nossos corações em desejos

Love leads us into the stream it\'s sink or swim

O amor nos leva para a correnteza e é se afogar ou nadar

Like it\'s always been

Como sempre.


"Eu nadei contra a correnteza. Era tão mais prático seguí-la. Mas como dizer que te amava, Seii-chan? Como reconhecer? Eu era um moleque covarde. Eu não saberia justificar-me perante os outros. Eu já era estranho. Eu precisava de aceitação. Já pensou, um garoto com ‘poderes estranhos\' e amante de um outro homem? E amante de um inimigo da família? Era um fardo muito grande pra carregar. Hoje eu sei que você me ajudaria a carregá-lo. Quantas vezes você não me ajudou a carregar o meu próprio? Todas as vezes em que você me ajudou a terminar meu trabalho, sem diminuir minha importância no caso... não era por amor, Seii-chan? Eu deveria ter me afogado nos meus próprios sentimentos.
Talvez você tivesse me matado, mas o que me importaria hoje?"


Pull the strings of emotion

Toque as cordas da emoção

Take a ride into a unknown place

Dê um passeio num local desconhecido

Fell like a child on a dark night

Sinta-se como uma criança numa noite escura

Wishing there was some kind of heaven

Desejando que haja alguma espécie de paraíso

I could be warm with you smiling

Eu poderia me aquecer com seu sorriso

Hold out your hand for a while

Segure sua mão por um instante

The victims we know them so well... so well...

As vítimas, nós as conhecemos bem, tão bem...


O vento trouxe algumas pétalas novas, ainda incapazes de se susterem no galho. Pétalas de cerejeiras (1)... Subaru suspirou:


"Ah, Seichiro, você não era um assassino... Oh, não! Era um ladrão! Primeiro roubou minha paz... Vivia roubando beijos meus... o que me deixava enfurecido, mas muito feliz... Depois roubou minha irmã... minha harmonia... Meu coração você nunca mais devolveu... Droga, eu prometi a Kamui nunca mais fazer isso, mas estou me afogando em auto-piedade novamente..."


The victims we know so well, they shine in your eyes

As vítimas, nós as conhecemos bem, elas brilham em seus olhos

When they kiss and tell, strange places we never see

Quando elas beijam e dizem, lugar estranho que nunca vemos

But always there, lke a ghost in my dream

Mas você está sempre lá, como um fantasma em meu sonho

And I keep telling you,

E eu fico te dizendo

Please don\'t do the things you do

Por favor, não faça as coisas que você faz

When you do those things, pull my puppet strings

Quando você faz aquelas coisas, puxa as cordas da minha marionete

I have the strangest void for you

Eu sinto o mais estranho vazio por você


Subaru viu Arashi ao longe, carregando uma cesta. Tirou as pernas da grade e se levantou, acenando pra ela ficar onde estava. Ela ergueu o braço, acenando de volta. O jovem onmyôji (2) correu pelo jardim até alcançá-la. Como sempre, fez uma reverência à barriga estufada, o que, como sempre, tirou uma risada satisfeita da garota. E tirou a cesta de flores das mãos dela.


-Não estava pesada.


-Não, pra alguém que não está carregando nada.


-Você estava descansando, desculpe te atrapalhar...


-Só estava escutando música... e na verdade, ela estava me deprimindo... obrigado por atrapalhar...


Riram. Arashi olhou para o rosto de Subaru, num sentimento de compreensão. Todos tiveram perdas. Mas pra alguns elas eram mais pesadas. Ela e Sorata tinham vivido bons momentos para recordar com carinho. E ela ainda retivera uma parte de Arisugawa com ela, uma boa parte, que crescia a cada dia, saudável e pulsante em seu ventre. O que Sumeragi-san tinha consigo? Que tipo de lembranças ele teria de Sakurazuka? O que fazia o olhar do jovem ficar embaçado muitas vezes? Suspirou. A vida era o presente. E um dia de cada vez. Foi essa a lição que Sorata havia lhe ensinado.


Chegaram à varanda, Subaru colocou a cesta nos degraus, enquanto Arashi se sentava ao lado, escutando o final da música...


Show my heart some devotion

Que meu coração mostre alguma piedade

Push aside those that whisper never

Ponha de lado aquele que nunca suspira

Feel like a child on a dark night

Sinta-se como uma criança numa noite escura

Whishing we could spend it togeher

Desejando que pudéssemos passá-la juntos

I could be warm with you smiling

Eu poderia me aquecer com seu sorriso

Hold out your hand for a while

Segure sua mão por um instante

The victims we know them so well, so well...

As vítimas, nós as conhecemos bem, tão bem


Mas antes que pudessem dizer mais alguma palavra, Subaru sentiu-se agarrado por trás e erguido, praticamente jogado pra cima e posto num ombro. Pensou num ataque e se xingou por ter se descuidado, mas em minutos, as ações desfizeram sua primeira impressão. O ombro onde ele estava se balançava na gargalhada do dono, assim como outras gargalhadas femininas se faziam ouvir, e uma língua molhada atingia seu rosto.


-Estava com a guarda abaixada, Subaru-kun...


-Você quase o matou do coração, Kusanagi-san. Pare, Inuki...

-Yuzuhira, pare de rir e me ajude...


Kusanagi jogou Subaru no gramado, a mercê de Inuki. Subaru tentava, sem muito sucesso, escapar da língua molhada do lobo. Yuzuhira apenas abraçou seu animal, embolando mais ainda o meio de campo. Monou saiu para a varanda pra ver o motivo de tanto barulho e os encontrou todos abraçados, por cima de Sumeragi. Riu e foi ajudar.

Enquanto se arrastava pela grama, fingindo dores nas costas, Sumeragi afastava novamente as sombras da mente...

"Sim, somos todos vítimas. Do destino ou de nossos atos, somos todos vítimas. Mas por enquanto, eu escolho viver. Com as lembranças boas e as ruins, eu escolho viver. Por mim, por eles, por Hokuto, por Kamui, por você, meu amado Seichiro, eu escolho viver. A cada dia, vivendo o hoje... Sei que Fuuma faz isso e pra ele deve ser infinitamente pior... Eu sou Subaru Sumeragi e sou um vencedor. Eu sobrevivi e se mereci viver, bem, vamos gastar o prêmio, como diria minha irmã."


N/A: Well, eu ia me derramar no angst, mas é Natal, caramba... Tempo de esperança... Pois bem, pra quem não tem intimidade com a língua, onmyôji (2)

significa mestre do onmyôdô - prática de divinação, astrologia e magia - o Seichiro vive chamando o Subaru disso, no manga. E (1) as pétalas da cerejeira são chamadas de Sakura... o nome e o símbolo de Seichiro...

Não ficou perfeito, porque é o primeiro, e como eu não tinha certeza que a presenteada gostaria de um yaoi completo de Sei-chan e Sumeragi-san, fiquei nessa. Porque a minha frustração com TB exige um lemon de acordo. Mas isso é uma outra história. Arjuna, my dear, espero que você goste. 19/11/05.


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!




Hey! Que tal deixar um comentário na história?
Por não receberem novos comentários em suas histórias, muitos autores desanimam e param de postar. Não deixe a história "Vítimas" morrer!
Para comentar e incentivar o autor, cadastre-se ou entre em sua conta.