Stigmatized escrita por Myleny_Mymy


Capítulo 3
Our lives


Notas iniciais do capítulo

A música é da banda The Calling e se chama Our lives, os personagens pertencem aos criadores.



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/496/chapter/3

Our lives
Por: Mymy


Is there love, tonight
É o amor hoje a noite
When everyone’s dreaming of a better life
Quando todo mundo está sonhando com uma vida melhor
In this world, divided by fear
Nesse mundo, dividido pelo medo
We’ve got to believe that
Nós temos que acreditar
There’s a reason we’re here
Que existe uma razão para estarmos aqui



O lugar onde estava esperando Camus chegar trazia uma paz para ele, como se pudesse acalmar seu coração. Estava com medo, sabia disso, mas não podia continuar adiando o inevitável. Estava uma noite linda e só esperava que ela pudesse ajudá-lo a dizer tudo o que sentia que o amava e que esperava começar uma vida melhor com ele.



´Cause these are the days worth living
Porque esses são os dias que merecemos viver
These are the days we’re given
Esses são os anos que nos são dados
And these are the moments
E esses são os momentos
These are the times
Essas são as horas
Let’s make the best out of our lives
Vamos fazê-las as melhores de nossas vidas



Durante o caminho para o lago Camus se sentia como na primeira vez que disse para uma garota que gostava dela, quando tinha treze anos. Mas a diferença é que agora ele tem vinte anos, e não é uma simples garota e sim Milo, seu melhor amigo. Ele só espera que, dessa vez, eles fiquem juntos como amantes e que possam construir os melhores momentos de suas vidas.



See the truth, all around
Veja a verdade ao redor
Our faith can be broken
Nossa fé pode ser quebrada
Our hands can be bound
Nossas mãos podem ser atadas
But open our hearts
Mas abram seus corações
And fill up the emptiness
E preencham o vazio
With nothing to stop us
Com nada para nos parar
Is not worth the risk?
Não vale a pena correr o risco?



“Milo” – Eu já estava achando que você não iria vir.
Camus ficou surpreso com o que Milo disse, mas entendeu. Ele sabia que Milo estava com medo, estava inseguro, ele próprio estava.
“Camus” – Eu nunca poderia deixar de vir. Eu esperei tanto para você me dar essa chance que seria um louco se não viesse.
“Milo” – Camus…
“Camus” – Não se apresse mon ami, nós temos todo o tempo.



And even if hope was shattered
E mesmo se a esperança for rompida
I know it wouldn’t matter
Eu sei que não importaria
‘Cause these are the moments
Porque esses são os momentos
These are the times
Essas são as horas
Let’s make the best out of our lives
Vamos fazê-las as melhores de nossas vidas




“Milo” – Eu amo você. Nem me lembro desde quando. Desculpe por fazer você esperar tanto tempo, mas eu não podia começar um relacionamento com você.
Camus apenas escutava, sabia que a melhor opção era essa. Não iria interromper, ia deixar Milo falar tudo o quisesse.
“Milo” – Eu amo minha família. Eles provavelmente irão ficar contra mim, mas eu vou ignorar eles, não posso continuar seguindo o que eles acreditam vou começar a seguir o que eu acredito. E o que eu acredito é que nós podemos começar uma vida juntos e sermos felizes.



We can’t go on
Nós não podemos continuar
Thinking it’s wrong to speak our minds
Pensando que é errado expressar nossos pensamentos
I’ve got to let out what’s inside
Eu tenho que deixar sair para fora
Is there love, tonight
É o amor hoje a noite
When everyone’s dreaming
Quando todo mundo está sonhando
Can we get it right?
Nós podemos conseguir isso certo?



“Camus” – Você tem razão. Não podemos viver pelo que os outros pensam, temos que viver pelo que nós achamos certo. São as nossas vidas, os nossos sentimentos. Sabe mon amour, eu tenho certeza que nós podemos fazer dar certo. Ah, antes que eu esqueça, eu também amo você.



´Cause these are the days worth living
Porque esses são os dias que merecemos viver
These are the days we’re given
Esses são os anos que nos são dados
And these are the moments
E esses são os momentos
These are the times
Essas são as horas
Let’s make the best out of our lives
Vamos fazê-las as melhores de nossas vidas



 “Milo” – Sabe o que aconteceu para que eu percebesse que não posso viver sem você?
 “Camus” – Não faço a menor idéia.
“Milo” – Você morreu e eu me senti perdido sem você, depois eu morri também e Athena nos trouxe de volta a vida. Eu não quero desperdiçar a vida que ela nos deu, eu quero ser feliz e eu sei que só vou conseguir isso ao seu lado.



And even if hope was shattered
E mesmo se a esperança for rompida
I know it wouldn’t matter
Eu sei que não importaria
‘Cause these are the moments
Porque esses são os momentos
These are the times
Essas são as horas
Let’s make the best out of our lives
Vamos fazê-las as melhores de nossas vidas



Era tudo que Camus esperava ouvir. Milo se surpreendeu ao sentir os lábios de Camus contra os seus, mas relaxou e sentiu com se estivesse flutuando. Esse era o seu lugar, tinha certeza agora. Camus sentiu quando Milo relaxou e sorriu.
A partir desse momento eles estavam recomeçando suas vidas e iriam ser felizes ao lado de quem amam.


Fim!!!
‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘-‘
Oi, espero que tenham gostado. Aqui está a última parte, agora eu acabei de vez. A música é do The Calling e se chama Our Lives, eu simplesmente achei ela perfeita para finalizar a fic.
Gostaria de agradecer a quem deixou review:
Princesa Shaka: Oi, bem aqui está o grand finale que você queria, espero que tenhas gostado.
Kagura: Obrigada, bem eu continuei, mas agora acabou.
Yuki Saiko: Bem, eu demorei, mas não tinha idéia, eu pretendia escrever para o dia dos namorados, mas não deu.
Yami ni Hime: E acabou num beijo e num final feliz, que era o que eu pretendia.
E a todos que e leram e não deixaram reviews eu agradeço assim mesmo. Bjos.


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!