Somebody To Love escrita por Migabcd


Capítulo 46
Capítulo 46 - Disney Wiki


Notas iniciais do capítulo

AVISO!CAPÍTULO MUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUIITO GRANDE!Gente fiz este capítulo em homenagem a minha infância. Nem é um capítulo muito bom. Tá, é uma porcaria este capítulo. Eu odeio fazer caps com muitas músicas e sem história boa. Mas é tipo uma edição especial de 4 meses de fic adiantado. Não me matem por não estar bom, e por favor, DEIXEM REVIEWS!P.S. Se você não gosta de Disney respeite minha opnião e guarde os insultos pra você.



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/133640/chapter/46

Will’s POV

            Eu estava comprando umas roupas no shopping com a Terri, quando passei pelo hall e vi a Melissa com os Intelligent Voices.

            Melissa: Oi pessoal. Nós somos os Intelligent Voices. Nossa escola está passando por problemas e nós estamos cantando em shoppings. Nós cantaremos Little April Shower do filme Bambi. Se gostarem, contribuem com nossa caixinha de arrecadações.

            [Todos]

            Drip, drip, drop
Little April shower
Beating a tune
As you fall all around

Drip, drip, drop
Little April shower
What can compare
To your beautiful sound

Drip, drip, drop
When the sky is cloudy
Your pretty music
Can brighten the day

Drip, drip, drop
When the sun says howdy
You say goodbye right away

Drip, drip drop
Little April shower
Beating a tune
Ev'rywhere that you fall

Drip, drip drop
Little April shower
I'm getting wet
And I don't care at all

Drip, drop, drip, drop
I'll never be afraid
Of a good little
Gay little
April serenade

Agora uma musica do ursinho Puuf.

The rain rain rain came down down down
In rushing, rising riv'lets,
'Til the river crept out of it's bed
And crept right into Piglet's!
Poor Piglet, he was frightened,
With quite a rightful fright.
And so, in desperation
A message he did write.
He placed it in a bottle
And it floated out of sight.

And the rain rain rain came down down down
So Piglet started bailing.
He was unaware, atop his chair,
While bailing he was sailing!

And the rain rain rain came down down down
And the flood rose up up upper.
Pooh, too, was caught and so he thought,
"I must rescue my supper!"
Ten honey pots he rescued,
Enough to see him through,
But as he sopped up his supper,
The river sopped up Pooh!
And the water twirled and tossed him
In a honey pot canoe!
The rain rain rain came down down down...

Todos bateram muitas palmas, inclusive eu. Eu dei dez dólares na caixinha sem que a Melissa percebesse.

Terri: Will!

Will: Ah oi!

Terri: Oi? To te procurando há horas!

Will: Desculpa amor! – dei um beijo nela

Terri: Não da pra ficar brava com você! Acabei as compras, vamos?

Will: Não. Tenho que passar na locadora.

Acabei encontrando uma ótima idéia pro glee.

Rachel’s POV

A Gwen estava cada vez mais roubando meus solos. Quando uma prima finalmente me deixou em paz, chegou outra cínica pra me atazanar. Mas eu já, já ia dar um jeito nela.

Entrei na sala e fui falar com a Gwen.

Rachel: Gwen! Eu sei que você é nova no New Directions e não sabe muito bem como funciona as coisas, mas...

Nessa hora, fui interrompida pelo Mr. Schue.

Will: Oi pessoal. Tive uma idéia ótima! Uma semana... Só Disney!

Finn: Como assim? Cantar músicas de filmes de filmes Disney?

Will: Tipo assim...

 [Will]

Look for the bare necessities
The simple bare necessities
Forget about your worries and your strife
I mean the bare necessities
Old Mother Nature's recipes
That brings the bare necessities of life

Wherever I wander, wherever I roam
I couldn't be fonder of my big home
The bees are buzzin' in the tree
To make some honey just for me
When you look under the rocks and plants
And take a glance at the fancy ants
Then maybe try a few

The bare necessities of life will come to you
They'll come to you!

Look for the bare necessities
The simple bare necessities
Forget about your worries and your strife
I mean the bare necessities 
That's why a bear can rest at ease
With just the bare necessities of life

Now when you pick a pawpaw
Or a prickly pear
And you prick a raw paw
Next time beware
Don't pick the prickly pear by the paw
When you pick a pear
Try to use the claw
But you don't need to use the claw
When you pick a pear of the big pawpaw
Have I given you a clue ?

The bare necessities of life will come to you
They'll come to you!

So just try and relax, yeah cool it
Fall apart in my backyard
'Cause let me tell you something little britches
If you act like that bee acts, uh uh
You're working too hard

And don't spend your time lookin' around
For something you want that can't be found
When you find out you can live without it
And go along not thinkin' about it
I'll tell you something true

The bare necessities of life will come to you

Mercedes: Uau!

Gwen: Arrasou!

Will: Sacou Finn?

Finn: Saquei Mr. Schue. – falou rindo

Will: Mas pra deixar mais interessante, vou fazer disso uma competição. Valendo uma entrada pro breadstix. Na verdade duas se fizerem em duetos. Podem pedir ajuda pra pessoas de fora do coral. Ah e só pode ser original. Não uma versão moderna.

            Quinn’s POV

            Eu ainda guardo uma quedinha pelo Finn dês de “ If we ever meet again” então poderia aproveitar essa chance pra cantar com ele de novo e fazer ele se apaixonar por mim. Segui ele até uma sala vazia. Ele pegou um rádio do armário e pôs um CD pra tocar.

[Finn]

One minute I'm in Central Park
Then I'm down on Delancey Street
From the Bow'ry to St Marks
There's a syncopated beat

Whoo, whoo, whoo, whoo, whoo
I'm streetwise
I can improvise
Whoo, whoo, whoo, whoo, whoo
I'm streetsmart
I've got New York City heart

Why should I worry?
Why should I care?
I may not have a dime
But I got street savoire faire
Why should I worry?
Why should I care?
It's just bebopulation
And I got street saviore faire

The rhythm of the city
But once you get it down
Then you can own this town
You can wear the crown

Why should I worry?
Why should I care?
I may not have a dime
But I got street savoire faire
Why should I worry?
Why should I care?
It's just bebopulation
And I got street saviore faire

Ev'rything goes
Ev'rything fits
They love me at the Chelsea
They adore me at the Ritz

Why should I worry?
Why should I care?
And even when I cross that line
I got street savoire faire

            Estava encantada. Ele canta super bem. De repente esbarrei na porta e ele olhou pra mim.

            Finn: Quinn?

            Quinn: Ah, oi Finn. Estava detraída com a sua música. Tem mais alguma na manga?

            Finn: Na verdade sim. Quer ouvir?

            Quinn: Claro que sim.

            [ Finn]

            Oh the world will sing of an English King
A thousand years from now
And not because he passed some laws
Or had that lofty brow
While bonny good King Richard leads
The great crusade he's on
We'll all have to slave away
For that good-for-nothin' John

Incredible as he is inept
Whenever the history books are kept
They'll call him the phony king of England
A pox on the phony king of England!

He sits alone on a giant throne
Pretendin' he's the king
A little tyke who's rather like
A puppet on a string
And he throws an angry tantrum
if he cannot have his way
And then he calls for Mum while he's suckin' his thumb
You see, he doesn't want to play

Too late to be known as John the First
He's sure to be known as John the worst
A pox on that phony king of England!

While he taxes us to pieces
And he robs us of our bread
King Richard's crown keeps slippin' down
Around that pointed head

Ah! But while there is a merry man
in Robin's wily pack
We'll find a way to make him pay
And steal our money back

The minute before he knows we're there
Ol' Rob'll snatch his underwear
The breezy and uneasy king of England
The snivellin' grovellin'
Measly weasely
Blabberin' jabberin'
Gibberin' jabberin'
Blunderin' plunderin'
Wheelin' dealin'
Prince John, that phony king of England
Yeah!

Quinn: Hum. Robbin Hodd! Lega! Que mais?

Finn: Só mais duas.

            Quinn: Só?

            [Finn]

            Whatever you do, I'll do it too
Show me everything and tell me how
It all means something
And yet nothing to me

I can see there's so much to learn
It's all so close and yet so far
I see myself as people see me
Oh, I just know there's something
bigger out there

I wanna know, can you show me
I wanna know about these
strangers like me
Tell me more, please show me
Something's familliar about these strangers like me

Every gesture, every move that she makes
Makes me feel like never before
Why do I have
This growing need to be beside her

Ooo, these emotions I never knew
Of some other world far beyond this place
Beyond the trees, above the clouds
I see before me a new horizon

I wanna know, can you show me
I wanna know about these strangers like me
Tell me more, please show me
Something's familiar about these strangers like me

Come with me now to see my world
Where there's beauty beyond your dreams
Can you feel the things I feel
Right now, with you
Take my hand
There's a world I need to know

I wanna know, can you show me
I wanna know about these strangers like me
Tell me more, please show me
Something's familiar about these strangers like me

... I wanna know

Quinn: Tarzan? Filme da minha infancia.Qual mais?
It's a state of being, a frame of mind
It's a most befuddling thing
And to every being of every kind
It is discombooberating

You're wasting time resisting
You'll find the more you do
The more she'll keep insisting
Her him has got to be you 
It's a rough game anyone knows
There are no rules, anything goes
There's no logical explanation
For this discombooberation
It's a most bemuddling, most befuddling thing 

There's no sensible explanation
For this discombooberation

It's a most hodge-podgical
Most illogical
Most confusiling
Most bamboozling Most bemuddling
Most befuddling
Thing!

Finn: Qual você gostou mais?

            Quinn: Que tal essa? – dei a letra pra ele

            Finn: Mas isso é um dueto!

            Quinn: Cante comigo!

            Finn: Espera, você veio aqui só pra...

            Quinn: Esquece! Eu tenho outra!

            Saí me fingindo de triste. Ninguém resiste.

            Finn’s POV

            Ok, eu ainda tenho sentimentos por Quinn. Mas o que ela fez comigo não é uma coisa fácil de engolir.

            ...

            No dia seguinte fui ensaiar na mesma sala, mas encontrei Quinn lá. Ela estava cantando e eu fiquei ouvindo sem que ela me percebesse.

            [Quinn]

            A World Of My Own

Cats and rabbits 
Would reside in fancy little houses 
And be dressed in shoes 
And hats and trousers 
In a world of my own

All the flowers 
Would have very 
Extra special powers 
They would sit 
And talk to me for hours 
When I'm lonely 
In a world of my own

There'd be new birds 
Lots of nice and friendly 
How-do'ya do birds 
Everyone would have 
A dozen blue birds 
Within that world of my own

I could listen to a babbling brook 
And hear a song that I could understand 
I keep wishing it could be that way 
Because my world would be a wonderland

            Como ela cantava bem.  

            …

            Estava sentado no refeitório e quando eu vi já havia perdido a hora pro Glee. Cheguei correndo e por sorte cheguei a tempo de ver todos os números do dia.

            Will: Bom Quinn, arrase.

            Rachel: Se ela fosse tão boa, iria por último e não seria a primeira.

            Will: Rachel, o que está havendo com você? Deixa de ser chata.

            Quinn: Bom, aqui vou eu...

            Finn: Espera!

            Quinn: Finn!

            Finn: Vamos arrasar!

            [Finn]

I can show you the world

Shining, shimmering, splendid

Tell me, princess, now when did

You last let your heart decide?

I can open your eyes

Take you wonder by wonder

Over, sideways and under

On a magic carpet ride

A whole new world

A new fantastic point of view

No one to tell us no

Or where to go

Or say we're only dreaming

            [Quinn]

            A whole new world

A dazzling place I never knew

But when I'm way up here

It's crystal clear

That now I'm in a whole new world with you

            [Finn]

            Now I'm in a whole new world with you

            (Jasmine)

Unbelievable sights

Indescribable feeling

Soaring, tumbling, freewheeling

Through an endless diamond sky

A whole new world

[Finn

Don't you dare close your eyes

[Quinn]

A hundred thousand things to see

[Finn]

Hold your breath, it gets better

[Quinn]

I'm like a shooting star

I've come so far

I can't go back to where I used to be

[Finn]

            whole new world

[Quinn]

Every turn a surprise

[Finn]

With new horizons to pursue

[Quinn]

Every moment, red later

[Dois]

I'll chase them anywhere

There's time to spare

Let me share this whole new world with you

A whole new world

That's where we'll be

[Finn]

A thrilling chase

[Quinn]

A wondrous place

[Dois]

For you and me

Will: Foi…mágico pessoal.

Rachel: Prefiri eu e Finn cantando somebody to love.

Will: Rachel!-repreendeu ela – Quem mais?

John’s POV

John: Eu. Dedico essa, pra minha querida Gwen.

[John]

The seaweed is always greener
In somebody else's lake
You dream about going up there
But that is a big mistake
Just look at the world around you
Right here on the ocean floor
Such wonderful things surround you
What more are you lookin' for?

Under the sea
Under the sea

Darling it's better
Down where it's wetter
Take it from me
Up on the shore they work all day
Out in the sun they slave away
While we devoting
Full time to floating
Under the sea

Down here all the fish is happy
As off through the waves they roll
The fish on the land ain't happy
They sad 'cause they in their bowl
But fish in the bowl is lucky
They in for a worser fate
One day when the boss get hungry
Guess who's gon' be on the plate

Under the sea
Under the sea

Nobody beat us
Fry us and eat us
In fricassee

We what the land folks loves to cook
Under the sea we off the hook
We got no troubles
Life is the bubbles

Under the sea
(Under the sea)
Under the sea
(Under the sea)

Since life is sweet here
We got the beat here
Naturally
(Naturally-y-y-y-y)
Even the sturgeon an' the ray
They get the urge 'n' start to play
We got the spirit
You got to hear it
Under the sea

The new play the flute
The carp play the harp
The plaice play the bass
And they soundin' sharp
The bass play the brass
The chub play the tub
The fluke is the duke of soul
(Yeah)

The ray he can play
The lings on the strings
The trout rockin' out
The blackfish she sings
The smelt and the sprat
They know where it's at
An' oh that blowfish blow

Under the sea
(Under the sea)
Under the sea
(Under the sea)

When the sardine
Begin the beguine
It's music to me
(It's music to me)
What do they got? A lot of sand
We got a hot crustacean band
Each little clam here
Know how to jam here
Under the sea
Each little slug here
Cutting a rug here
Under the sea
Each little snail here
Know how to wail here
That's why it's hotter
Under the water
Ya we in luck here
Down in the muck here
Under the sea

Will: Valeu!

            Gwen: Arrasou amor.

            John: Um elogio seu é melhor que mil críticas positivas. – nos beijamos

            Will: Quem vai?

            Brittany’s POV

            Brittany: Vou cantar Tale as old as time da Bela e a fera.

            Tina: A da valsa? – riu

            Brittany: É,porque?

            Santana: Não tem nada a ver com você.

            Artie: Não liga Britt! Vai lá e arrasa.

[Brittany]

            Tale as old as time
true as it can be
barely even friends 
then somebody bends
unexpectedly

Just a little change
Small to say the least
Both a little scared
niether one prepared

Beauty and the beast

Ever just the same
Ever a surprise
Ever as before

Ever just as sure
As the sun will rise
Tale as old as time
tune as old as song

Bitter sweet and strange
finding you can change
learning you were wrong

certain as the sun 
rising in the east 
tale as old as time
song as old as rhyme

Beauty and the Beast

tale as old as time
song as old as rhyme

Beauty and the beast

Will: O Artie acertou. Você arrasou. Quem mais? Só da tempo pra mais uma.

            Tina’s POV

            Tina: Eu!

            Santana: Que música da Mulan você vai cantar?

            Tina: Vou cantar da Mulan só porque sou asiática?

            Mike: Mas você não vai cantar da Mulan querida?

            Tina: Vou, mais poderia não cantar. Me passa o microfone.

            Will: É todo seu!

            Tina: Com vocês, Reflections!

[Tina]

            Look at me
You may think you see
Who i really am
But you'll never know me
Everyday
It's as if i play a part
Now i see if i wear a mask
I can fool the world
But i cannot fool my heart

Who, is that girl i see
Starring straight
Back at me
When will my reflection show
Who i am, inside

I am now
In a world where i have to hide my heart
And what i believe in
But some how

I will show the world, what's inside my heart
And be loved for who i am

Who, is that girl i see
Starring straight
Back at me
Why is my reflection someone
I don't know
Must i pretend that i'm
Someone else
For all time

When will my reflection show
Who i am
Inside

There's a heart that must be freed
To the light
My heart
With the need to know
The reason why

Why must we all conseal
What we think
How we feel
Must there be, a secret me
I'm forced to hide

I won't pretend that i'm
Someone else for all time
When will my reflection show
Who i am inside

When will my reflection show
Who i am, inside

Ohhh, yeah, yeah, mmmm

Will: Bravo, bravíssimo. Amanhã quero mais clássicos. E Rachel, se continuar assim, terei que tomar medidas drásticas.

            Mike: Mandou bem amor.

            Tina: E você também vai mandar!

            Mike: Eu? Mas você sabe que eu não canto!

            Tina: Ah canta. Se quiser ficar comigo você canta.

            Finn’s POV

            Estava andando pelo corredor quando vi Puck.

            Finn: Oi.

            Puck: Achei que me odiasse.

            Finn: Estou querendo reverter esta situação.

            Puck: Pois eu não, então rala.

            Comecei a cantar, pra ver se ele cantava comigo.

            Finn: If I were a rich man,
with a million or two

Puck: I´d live in a penthouse
in a room with a view

Finn: And if I were handsome.
Puck: No way
Finn: It could happen.
Those dreams do come true
I wouldn´t have nothing if I didn´t have you,
Wouldn´t have nothing if I didn´t have,
Wouldn´t have nothing if I didn´t have,
Wouldn´t have nothing...

Puck: Can I tell you something? for years I have
envied
Finn: You´re green with it.
Puck: Your grace and your charm. Everyone loves you,
you know.
Finn : yes I know, I know, I know
Puck: But I must admit it, Big guy you always come
through.
I wouldn´t have nothing if I didn´t have you.

Dois: You and me together, that´s how it always should
be.
One with out the other, don´t mean nothing to me...
nothing to me.

Puck: Yeah I wouldn´t be nothing, if I didn´t have you
to serve.
I´m just a punky little eyeball, and a funky optic
nerve.

Hey I never told you this, sometimes I get a little
blue.
Finn: Looks good on you.
Puck: But wouldn´t have nothing if I didn´t have you.
Finn: Let´s dance
Puck: haha

puck: Look ma I´m dancin´
Will you let me lead?
Look at that it´s two big guys alight on their feet.
Don´t you dare dip me, don´t you dare dip me, don´t
you dare dip me
Ow, I should of stretched.

Finn: I wouldn´t be nothing, if I didn´t have
you.
Puck: Know what you mean Sully,Because

Finn: Won’t know where to go
Puck: Me too,because i

Finn: Wouldn’t know what to do

Puck: Why do you keep singing my part?

Dois: don’t have to say it.

Finn:...Say it anyway
Puck: Cause we

Dois: Both know its true

wouldn’t have nothing if I didn´t have,
I wouldn´t have nothing if I didn´t have,
I wouldn´t have nothing if I didn´t have,
Wouldn´t have nothing if I didn´t have... you

Puck: one more time… IT WORKED!!
Finn: I don´t have to say it.
Puck: Where´d everybody come from?
Finn: Cause we both know it´s true.
Puck: Let´s take it home big guy.
Dois: I wouldn´t have nothing if I didn´t have,
I wouldn´t have nothing if I didn´t have,
I wouldn´t have nothing if I didn´t have,

Puck: You, you, you 
a e i o that means you yeah

            Finn: Amigos? – estiquei a mão

            Puck: Amigos. – apertou minha mão

Mike’s POV

            Não acredito que a Tina me mandou cantar! Ela mais do que ninguém sabe que eu sou péssimo nisso. Mas eu a amava demais pra perdê-la por uma bobagem. Eu fui lá e modéstia a parte... Arrasei!

            No dia Seguinte:

            Will: Quem vai ser o primeiro?

            Mike: Eu.

            Rachel/Santana: Você?

            Mike: Eu?

            Tina: É, ele! Arrasa amor.

            Mike: Vou cantar Bella Notte, da dama e o vagabundo.

            (N/A: Não a do glee, a original mesmo)

            [Mike]

            Oh this is the night
its a beautiful night
and we call it bella notte
look at the skys
they have stars in their eyes
on this lovely bella notte
side by side with your loved one
you will find the enchanment here
the night will be under its magic spell
when the one you love is me,oh
this is the night
and the heavens all rise
on this lovely bella notte

            Oh this is the night
its a beautiful night
and we call it bella notte
look at the skys
they have stars in their eyes
on this lovely bella notte
side by side with your loved one
you will find the enchanment here
the night will be under its magic spell
when the one you love is me,oh
this is the night
and the heavens all rise
on this lovely bella notte

            Will: Ficou dez. E o melhor, foi cantada por um talento ainda não conhecido no glee. Quem vai?

            Santanna’s POV

            Santanna: Eu vou cantar Cruella Devil de cento e um dálmatas.

            Rachel: Ah, é a sua cara!

            Sanntana: Como é que é? Repete!

            Will: Parem! Comece Santanna!

            [Santana]

            Oooh, ooh oh oh, oooh oh
Look out for Cruella De Vil

Cruella De Vil
Cruella De Vil
If she doesn't scare you
No evil thing will
To see her is to take a sudden chill
Cruella, Cruella De Vil

The curly of her lips
The ice in her stare
All innocent children had better beware
She's like a spider waiting for the kill
Look out for Cruella De Vil...

Cruella, Cruella De Vil
If she doesn't scare you, no evil thing will
Cruella, Cruella De Vil
To see her is to take a sudden chill
Cruella De Vil...

Oooh, ooh oh oh, oooh oh
.....

This vampire bat
This inhuman beast
She 'outta be locked and the never released
The world was such a wholesome place until
Cruella, Cruella De Vil
Yeah!

Cruella, Cruella De Vil
If she doesn't scare you, no evil thing will
Cruella, Cruella De Vil
To see her is to take a sudden chill
Cruella De Vil...

Oooh, ooh oh oh, oooh oh
(oooh oh, oooh oh, oooh oh, oooh oh)

At first you think Cruella is the devil
But after time has born way the shock
You come to realize
You seen her kind of eyes
Watching you from underneath a ROOOOOOOCK!

Cruella, Cruella De Vil
If she doesn't scare you no evil thing will
Cruella, Cruella De Vil
To see her is to take a sudden chill
Cruella, Cruella De Vil
If she doesn't scare you no evil thing will
Cruella, Cruella De Vil
To see her is to take a sudden chill
Cruella De Vil

Oooh, ooh oh oh, oooh oh (Cruella De Vil!)
Oooh, ooh oh oh, oooh oh (Cruella De Vil!)
Oooh, ooh oh oh, oooh oh
Look out for Cruella De Vil

Mercedes: Espera, tem certeza que essa é a versão original?

            Santanna: Não é a da Selena Gomez, dona anta.

            Will: Nesse caso, você esta desclassificada. Eu deixei claro que tinha que ser da versão original!

            Mercedes: Quem é a anta agora?

            Ai que ódio. Estava tão irritada que saí da sala sem dar um pio.

            Puck’s POV

            Tadinha da Santanna. Mas, se bem que ela mereceu.

            Puck: Eu vou ser o próximo. – falei antes de ele perguntar

            Gwen: Espera, eu vou lá falar com a Santanna.

            Will: Faça isso!

            Puck: Eu vou cantar Out there, do corcunda de NotreDame.

            (N/A: Cortei a parte do Frollo)

            [Puck]
Safe behind these windows and these parapets of stone
Gazing at the people down below me
All my life I watch them as I hide up here alone
Hungry for the histories they show me
All my life I memorize their faces
Knowing them as they will never know me
All my life I wonder how it feels to pass a day
Not above them
But part of them

And out there
Living in the sun
Give me one day out there
All I ask is one
To hold forever

Out there
Where they all live unaware
What I'd give
What I'd dare
Just to live one day out there

Out there among the millers and the weavers and their wives
Through the roofs and gables I can see them
Ev'ry day they shout and scold and go about their lives
Heedless of the gift it is to be them
If I was in their skin
I'd treasure ev'ry instant

Out there
Strolling by the Seine
Taste a morning out there
Like ordinary men
Who freely walk about there
Just one day and then
I swear I'll be content
With my share
Won't resent
Won't despair
Old and bent
I won't care
I'll have spent
One day
Out there

            Will: Muito bom mesmo Puck!

            Puck: É eu faço o que posso.

            Will: Vamos lá pessoal, nós temos tempo.

            Artie’s POV

            Artie: Vou cantar Everybody wants to be a cat, do Aristogatas. Adaptando pra uma só pessoa cantar.

            [Artie]

            Everybody wants to be a cat,
because a cat's the only cat 
who knows where it's at.
Everybody's pickin' up on that feline beat,
'cause everything else is obsolete.
Now a square with a horn,
can make you wish you weren't born,
ever'time he plays;
and with a square in the act,
he can set music back
to the caveman days.
I've heard some corny birds who tried to sing,
but a cat's the only cat
who knows how to swing.
Who wants to dig
a long-haired gig
or stuff like that?
When everybody wants to be a cat.
A square with that horn,
makes you wish you weren't born,
ever'time he plays;
and with a square in the act,
he's gonna set this music back
to the Stone Age days.
Everybody wants to be a cat,
because a cat's the only cat
who knows where it's at;
while playin' jazz you always has a Welcome mat,
'cause everybody digs a swingin' cat.
Everybody digs a swingin' cat.

Kurt’s POV

            Will: Um clássico da minha época. Quem vai, quem vai?

            Kurt: Eu, cantarei colors of the Wind, da Pocahontas. 

            Rachel: Ai, Kurtizinho, quando você vai se tocar que você não é uma mulher?

            Will: Chega Rachel!

            [KURT]

            You think I'm an ignorant savage
And you've been so many places, I guess it must be so
But still I cannot see, if the savage one is me
How can there be so much that tyou don't know?
You don't know...

You think you own whatever land you land on
The earth is just a dead thing you can claim
But I know every rock and tree and creature
Has a life, has a spirit, has a name

You think the only people who are people
Are the people who look and think like you
But if you walk the footsteps of a stranger
You'll learn things you never knew you never knew

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
Or ask the grinning bobcat why he grinned
Can you sing with all the voices of the mountain
Can you paint with all the colours of the wind
Can you paint with all the colours of the wind

Come run the hidden pine trails of the forest
Come taste the sun-sweet berries of the earth
Come roll in all the riches all around you
And for once never wonder what they're worth

The rainstorm and the river are my brothers
The heron and the otter are my friends
And we are all connected to each other
In a circle in a hoop that never ends

How high does that sycamore grow
If you cut it down then you'll never know
And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon
For whether we are white or copper skinned
We need sing with all the voices of the mountain
We need paint with all the colours of the wind

You can own the earth and still
All you'll own is earth until
You can paint with all the colours of the wind

            Will: Muito bom Kurt. Pena que a aula acabou. Mas amanhã teremos mais.

            Will’s POV

            Estava andando até a sala dos professores, quando ouvi uma voz um tanto quanto desagradável.

            Sue: Anda vendo muita Disney né Will?

            Will: O que você quer Sue?

            Sue: Só estou praticando meu esporte favorito. Implicar com o cabelinho de gel.

            Will: Sabe porque você implica com os meninos? Porque eles tem o que você nunca vai ter...Talento!

            Sue: Eu instalei câmeras na sua sala Will. Sei o que você e aqueles aborrecentes fazem. E já que tenho tão pouco talento assim, eu entro no concurso, com você e perco.

            Will: O que?

            Sue: Ta com medo? Pessoal, chega aqui.

            Rose, Ken e Emma vieram até nós.

            O Schuster esta fazendo uma aposta para nós entramos no concursinho do coral dele, cujo prêmio é um ticket grátis pro Breadstix   Todos eles concordaram menos a Emma. Que só entrou por insistência do Ken. E do nada chegou a Terri.

            Terri: Oi amor! Vim trazer um lanche pra você.

            Will: Oi amor.

            Emma: Oi Terri.

            Terri: Ah, oi Emily.

            Emma: Na verdade é Emma.

            Sue: Olá esposa infeliz do William. Você gostaria de entrar na nossa aposta?

            Sue explicou tudo a Terri. Por mais que eu insistisse pra ela calar a boca.

            Terri: Se a Ella vai cantar, porque não eu?

            Ai não.

            Sue’s POV

            Fui até minha sala e pesquisei uma música.

            My friends, we are about to embark on the most
odious, the most evil, the most diabolical scheme
of my illustrious career. A crime to top all 
crimes,
a crime that will live in infamy!
Tomorrow evening, 
our beloved monarch celebrates 
her
diamond jubilee. And, with the enthusiastic help 
of
our good friend Mr Flaversham, it promises to be 
a
night she will never forget. Her last night, and 
my
first, as supreme ruler of all mousedom!
From the brain that brought you the Big Ben Caper
The head that made headlines in every newspaper
And wondrous things like the Tower Bridge Job
That cunning display that made London a sob
Now comes the real tour de force
Tricky and wicked, of course
My earlier crimes were fine for their times
But now that I'm at it again
An even grimmer plot has been simmering
In my great criminal brain
Even meaner? You mean it?
Worse than the widows and orphans you drowned?
You're the best of the worst around
Oh, Ratigan
Oh, Ratigan
The rest fall behind
To Ratigan
To Ratigan
The world's greatest criminal mind
Thank you, Thank you. But it hasn't all been
champagne and caviar. I've had my share of
adversity, thanks to that miserable second-rate
detective, Basil of Baker Street. For years, that
insufferable pipsqueak has interfered with my 
plans.
I haven't had a moment's peace of mind. But, all
that's in the past! This time, nothing, not even
Basil, can stand in my way! All will bow before
me!
Oh, Ratigan
Oh, Ratigan
You're tops and that's that
To Ratigan
To Ratigan
To Ratigan, the world's greatest rat
What was that? What did you call me?
Oh, oh, he didn't mean it, Professor.
[Thug 2:] 
I-it was just a slip of the tongue.
I am NOT A RAT!
'Course you're not. You're a mouse!
Yeah, that's right. Right! A mouse.
Yeah, a big mouse!

SILENCE! Oh, my dear Bartholomew, I'm afraid that
you've gone and upset me. You know what happens
when someone upsets me.
Oh, Ratigan
Oh, Ratigan
You're the tops and that's that
(Oh dear.)
To Ratigan
To Ratigan
To Ratigan, the world's greatest -
Oh, Felicia, my precious, my baby. Did Daddy's
little honey bun enjoy her tasty __?
I trust there will be no further interruptions? 
And now, as you were singing?
Even louder
We'll shout it!
No one can doubt what we know you can do
You're more evil than even you
Oh, Ratigan
Oh, Ratigan
You're one of a kind
To Ratigan
To Ratigan
The world's greatest criminal mind

...

            No dia seguinte, entrei seguido por todos eles.

            Rachel: O que eles fazem aqui?

            Sue: Seguinte, agente também ta participando da brincadeira. O prêmio esta guardado em um mini cofre. A primeira a começar é a infeliz.

            Terri’s POV

            Não podia deixar a Emily participar de um concurso junto com o Will. Eu tinha que interferir.

            Terri: Oi, eu sou Terri, mulher do Will e vou cantar A dream is a wish your heart makes, da Cinderela.

            [Terri]

            A dream is a wish your heart makes
When you're fast asleep
In dreams you lose your heartaches
Whatever you wish for, you keep
Have faith in your dreams and someday
Your rainbow will come smiling thru
No matter how your heart is grieving
If you keep on believing
the dream that you wish will come true

            Agradeci os aplausos e esbarrei na Ella “acidentalmente”.

            Emma’s POV

            O que que essa mulher tinha contra mim?

            Emma: Oi pessoal. Eu vou cantar when you wish upon a star, do Pinóquio.

            [Emma]

            When you wish upon a star
Makes no difference who you are
Anything your heart desires
Will come to you

If your heart is in your dream
No request is too extreme
When you wish upon a star
As dreamers do

Fate is kind
She brings to those who love
The sweet fulfillment of
Their secret longing

Like a bolt out of the blue
Fate steps in and sees you through
When you wish upon a star
Your dreams come true

            Will: Parabens!

             Rose: Da licença Will! Eu vou cantar Someday my prince will come, da Branca de Neve.

            Não pude segurar o riso.

            [ROSE]

            Someday my prince will come
Someday I 'll find my love
And how thrilling that moment will be
When the prince of my dreams comes to me
He'll whisper I love you
And steal a kiss or two
Though he's far away I'll find my love someday
Someday when my dreams come true

Someday I'll find my love
Someone to call my own
And I know at the moment we meat
Or my heart will start skipping the beats
Someday we'll say and do
Things we've been longing to
Though she's far away I'll find my love someday
Someday when my dreams come true

Someday my prince will come
Someday we'll meet again
And away to his castle we'll go
To be happy forever I know
Someday when spring is here
We'll find our love anew
And the birds will sing and weddingbells will ring
Someday when my dreams come true

            Coitada da Rose. Mas ela não sabia cantar.

            Ken: Sai da frente que agora eu vou.

            [Ken]

            You've got a friend in me
You've got a friend in me
When the road looks rough ahead
And you're miles and miles from your nice and warm bed.
You just remember what your old pal said
Boy, you've got a friend in me
Yeah, you've got a friend in me

You've got a friend in me
You've got a friend in me
You got troubles, then I got 'em too
There isn't anything I wouldn't do for you
If we stick together we can see it through
'Cause you've got a friend in me
You've got a friend in me

Now some other folks might
Be a little bit smarter than I am
Bigger and stronger too. Maybe
But none of them will ever love you
The way I do
Just me and you, boy

And as the years go by
Our friendship will never die
You're gonna see, it's our destiny
You've got a friend in me
You've got a friend in me
You've got a friend in me

            Ken: Essa foi pra você baby. – piscou pra Emma

            Emma: Que bom! – sarcástica

            Não é querendo me gabar, mas o Ken é outro que canta muito, mais muito mal.

            Sue: Sua vez colega. A melhor sempre fica por último.

            Rachel: Onde foi que eu já ouvi isso antes...

            [Will]

            Think of a wonderful thought

Any merry little thought
Think of Christmas, think of snow
Think of sleigh bells Here we go!
Like a reindeer in the sky

You can fly! You can fly!
You can fly! You can fly!

Soon you'll zoom all around the room
All it takes is faith and trust
But the thing that's a positive must
Is a little bit of pixie dust
The dust is a positive must

You can fly! You can fly!
You can fly! You can fly!

When there's a smile in your heart
There's no better time to start
It's a very simple plan
You can do what the birdies can
At least it's worth a try

You can fly! You can fly!
You can fly! You can fly!

            Todos bateram palmas menos Ken, Sue e Rachel.

            Rachel: Sinto muito Mr. Schue, mas não foi das suas melhores.

            Tina: Você só esta com raiva porque ele tem te repreendido muito ultimamente, e francamente, eu não o culpo.

            Rachel: Aé Mulan?

            Will Parem! Sue, sua vez.

            Sue: Vou cantar uma música do Dumbo. O primeiro filme Disney que fala sobre drogas.

            Mercedes: Você ta falando da parte que ele começa a ver elefantes cor de rosa?

            Mas ela não respondeu.

            [Sue]

            Look out! Look out!
Pink elephants on parade
Here they come!
Hippety hoppety
They're here and there
Pink elephants ev'rywhere
Look out! Look out!
They're walking around the bed
On their head
Clippety cloppety
Arrayed in braid
Pink elephants on parade
What'll I do? What'll I do?
What an unusual view!
I could stand the sight of worms
And look at microscopic germs
But technicolor pachyderms
Is really much for me
I am not the type to faint
When things are odd or things
are quaint
But seeing things you know that ain't
Can certainly give you an awful fright!
What a sight!
Chase 'em away!
Chase 'em away!
I'm afraid need your aid
Pink elephants on parade!
Pink elephants!
Pink elephants!

Will: Bom pessoal, a aula acabou. Amanhã os que ainda não se apresentaram, se apresentarão, e depois de amanha, o voto.

Rachel: Só lembrando que eu vou cantar Once Upon a Dream da Bela adormecida.

Mercedes: Mas essa música não é junto com um príncipe?

Rachel: Eu vou adaptar pra só uma mulher.

Gwen: Jura? Que legal Rachel. Agora bye.

Rachel’s POV

Alguma coisa não me cheirava bem na Gwen. Segui ela até uma salinha, onde tinha um rádio. Junto com ela tinham outras garotas.

Gwen: Oi meninas. Vamos ensaiar!

(N/A: Musica da Meg no Hércules.)

[Gwen]

If there's a prize for rotten judgment,
I guess I've already won that.
No man is worth the aggravation -
That's ancient history, been there, done that!

[Garotas]

Who'd'ya think you're kiddin', 
He's the Earth and heaven to you.
Try to keep it hidden, 
Honey, we can see right through you.
Girl, you can't conceal it, 
we know how ya' feel and who you're thinking of.

[Gwen]

No chance, no way, I won't say it, no, no.

[Garotas]

You swoon, you sigh, why deny it, uh, oh!

            [Gwen]

It's too cliche, I wont say I'm in love!
I thought my heart had learned its lesson...
It feels so good when you start out!
My head is screaming "Get a grip, girl!
Unless you're dying to cry your eyes out!"

[Garotas]

Oh...You keep on denying who you are and how you're feeling.
Baby, we're not buying, Hon, we saw ya' hit the ceiling!
Face it like a grown up - When 'ya gonna own up
That ya' got, got, got it bad!
[Gwen]

No chance. no way, I won't say it no, no.
[Garotas]

Give up give in, check the grin - you're in love!
[Gwen]

This scene won't play, I won't say I'm in love...

            [Garotas]

You're doin' flips, read our lips, You're in love!
            [Gwen]

You're way off base! I won't say it!
Get off my case! I won't say it!
            [Garotas]

Girl, don't be proud, it's O.K. you're in love.
            [Gwen]

Oh... At least out loud... I won't say I'm in love!

            “Ufa! Pelo menos ela não vai roubar minha musica” - pensei

Quando estava indo pro coral no dia seguinte,fui empurrada por alguém dentro de um armário e fui trancada.

Mercedes’s POV

A aula já estava começando e nem sinal da Rachel.

Will: Quem vai?

Mercedes: Eu. – me levantei e fui até o centro da sala – Cantarei “Almost There” do filme “A princesa e o sapo”. É cantada por Tiana a primeira diva negra da Disney.

Thats just gonna have to wait a while.
Aint got time for messing around,
And its not my style.

This old town can slow it down;
People taking the easy way,
But I; know exactly where I'm going
I'm getting closer and closer everyday!

And I'm almost there...!
I'm almost there.
People down here think; I'm crazy,
But I don't care!
Trials and tribulations,
I’ve had my share.
But there ant nothing gonna stop me now,
Cause I'm almost there!

I remember daddy told me
fairy tales can come true,
But you gotta make them happen,
It all depends on you!
So I worked real hard each and everyday,
Now things for; sure are going my way.
Just doing what I do,
Look out boys I'm coming through!

And I'm almost there...!
I'm almost there.
People gonna come here from everywhere
And I'm almost there...!
I'm almost there.

There's been trials and tribulations,
I know I’ve had my share.
But I've climbed a mountain I’ve crossed a river,
And I'm almost there.
I'm almost there.
I'm al-most- there...!

Rachel’s POV

            Não tinha mais nada que eu podia fazer a não ser berrar por socorro.

            Rachel: Socorro! SOCORRO! Alguém me tira daqui! – estas coisas – Quem me tirar daqui vai ser meu príncipe encantado!

            Neste momento alguém abriu a porta.

            Rachel: Jacob?

            Jacob: Rachel? O que faz no armário de figurino?

            Rachel: Nada! – empurrei ele e saí, não podia deixar ele saber a última coisa que eu berrei

            Quando pus um pé na sala Gwen começou a cantar e eu não ia interrompê-la.

            I know you,

I walked with you

Once Upon a Dream.

The gleam in your eyes is so familiar a gleam,

Yet I know its true

That visions are seldom all they seem,

But if I know you,

I know what you'll do,

You'll love me at once,

The way you did

Once Upon a Dream.

Da, la la ah ah ah ah. But if I know you

I know what you'll do

You'll love me at once

The way you did

Once Upon a Dream.

I know you,

I walked with you

Once Upon a Dream.

I know you,

The gleam in your eyes is so familiar a gleam,

Various Artists:And I know it's true,

That visions are seldom all they seem,

But if I know you

I know what you'll do

You'll love me at once

The way you did

Once Upon a Dream! 

            Rachel: Você, roubou a minha música! – perplexa

            Gwen: Rachel? Do que você esta falando?

            Rachel: Esta música! Eu disse que ia cantar!

            Santana: Tem que refrescar minha memória Hobbit.

            Mercedes: Sabe Rachel, se você não fosse tão chata, talvez as pessoas prestassem mais atenção em você.

            Rachel: Mr. Schue!

            Will: A Mercedes tem razão Rachel. Sinto muito.

            Rachel: Ah é? Então se eu sou tão insuportável assim, vou parar de incomodar vocês.

            Santana: Obrigada. – irônica

            Rachel: Estou saindo do coral. – saí dramática

            Finn’s POV

            Finn: Mr. Schue! – apontei pra Rachel saindo

            Will: Deixa Finn. É só drama.

            Coitada da Rachel. Eu me lembrava que ela tinha falado da música, mas, não queria ficar contra o pessoal. Será que fiz certo?

            No dia seguinte todos os concorrentes foram para o auditório e se sentaram.

            Will: Antes dos votos, gostaria de apresentar a vocês, duas artistas maravilhosas. Mercedes e Tina!

            Elas entraram uma em cada lado do palco e começaram a cantar.

            When you're the best of friends
Having so much fun together
You're not even aware, you're such a funny pair
You're the best of friends

Life's a happy game
You could clown around forever
Neither one of you sees, your natural boundaries
Life's one happy game

If only the world wouldn't get in the way
If only people would just let you play
They say you're both being fools
You're breaking all the rules
They can't understand, the magic of your wonderland
Hu-hu-hu

When you're the best of friends
Sharing all that you discover
When that moment has past, will that friendship last?
Who can say? There's a way!
Oh I hope... I hope it never ends
'Cause you're the best of friends

            Will: Bravo meninas. Agora, sem mais nem menos, os votos.

            Todos votaram. Eu votei na Rachel, como uma forma de protesto.

            - Apesar de todos terem votados em si mesmos, e uma pessoa ter votado em quem nem desse coral é mais. – Quinn olhou para mim – Duas pessoas conseguiram dois votos. E estas pessoas são... Gwen e Ken!

            Gwen: Você votou em mim?

            John: Quem merece meu voto mais que você? – se beijaram

            Puck’s POV

            Votei no treinador mesmo, já que ele disse que eu ia ficar livre da corrida antes do treino se votasse.

            Finn’s POV

            Will: Agora, se quiserem, podem ficar e assistir a apresentação final da semana Disney do New Directions!

            Apenas a Srta. Pillsbury e a mulher do Mr. Schuester ficaram.

            I'm gonna be a mighty king
So enemies beware!

Well, I've never seen a king of beasts
With quite so little hair

I'm gonna be the mane event
Like no king was before
I'm brushing up on looking down
I'm working on my ROAR

Thus far, a rather uninspiring thing

Oh, I just can't wait to be king!
(You've rather a long way to go, young master,
if you think...)

No one saying do this
(Now when I said that, I -)
No one saying be there
(What I meant was...)
No one saying stop that
(Look, what you don't realize...)
No one saying see here
(Now see here!)

Free to run around all day
(Well, that's definitely out...)
Free to do it all my way!

I think it's time that you and I
Arranged a heart to heart

Kings don't need advice
From little hornbills for a start

If this is where the monarchy is headed
Count me out!
Out of service, out of Africa
I wouldn't hang about
This child is getting wildly out of wing

Oh, I just can't wait to be king!

Everybody look left
Everybody look right
Everywhere you look I'm
Standing in the spotlight!

Not yet!

Let every creature go for broke and sing
Let's hear it in the herd and on the wing
It's gonna be King Simba's finest fling

Oh, I just can't wait to be king!
Oh, I just can't wait to be king!
Oh, I just can't waaaaaait ... to be king!

            Rachel’s POV

            Fiquei atrás do palco vendo eles se apresentarem, enquanto chorava de saudade. Quando eles saíram fui para o palco e me apresentei, como uma despedida, mas só pra mim.

            Be brave little one. 
Make a wish for each sad little tear.
Hold your head up though no one is near
Someone's waiting for you.
Don't cry little one. 
There'll be a smile where a frown use to be
You'll be part of the love that you see.
Someone's waiting for you.
Always keep a little prayer in your pocket
and you're sure to see the light.
Soon there'll be joy and happiness 
and your little world will be bright
Have faith little one
'Till your hopes and your wishes come true.
You must try to be brave little one.
Someone's waiting to love you

            Quando acabei ouvi palmas vindo de trás do palco.

            Rachel: Finn?

            Finn: Ótima como sempre! – falou se aproximando

            Rachel: O que faz aqui?

            Finn:Esperei pra ver se você aparecia. Quero que saiba que vou te defender sempre.

            Rachel: Não importa mais. Se eles preferem a ruiva de farmácia...

            Fui em direção a porta, mas ele puxou minha mão. Eu me virei involuntariamente e nossos lábios se encontraram. Eu cedi, mas quando percebi o que estava fazendo, o empurrei pra trás e saí andando.Que atrevido.

            Minha vida ia mudar muito agora que saí do coral.


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!


Notas finais do capítulo

E aí? mereço reviews e recomends? Uma porcaria né?