Dija Darkdija

02/08/2015 às 18:35 • Prólogo
Interessante. Você vai mesmo se manter nos 6 capítulos, como pede o desafio? E bem, como sempre, tá ótimo. Acredito que vai dar tudo certo. Acho muito bom o jeito que você desconstrói os mitos e os originais com propriedade. Dá pra ver que você sabe o que tá fazendo. Só duas perguntas:
1- Quem é Anceu? Digo, o da mitologia.
2- Vai explicar o "mito do rabão"? sahusahusauh


Resposta do Autor [Katrinnae Aesgarius]: Não tem limite de páginas/palavras, apenas de capítulos. Então... [ diabinho ]
'Rabão' do apelido dado no RPG, uma zuera por ser um Dragão Marinho, e essas criaturas possuem uma cauda enorme. Então... XD


Sess

03/08/2015 às 21:33 • Prólogo
Avisa quando sair o próximo, que eu vou acompanhar a historia do rabão delicia, ta? ♥


Alexiel

04/08/2015 às 23:43 • Prólogo
Finalmente vou conhecer o Rabão! To ansiosa que continue a história Deinha. Já ouvi falarem tanto dele que agora do curiosa pra realmente entender o personagem.... Demora não!


Dija Darkdija

08/08/2015 às 07:02 • O Mestre dos Mares
O que acha que precisa ser melhorado?

Erros de digitação e um vício persistente, rs



O que mais gostou no capítulo?

O mistério dos corais



Você continua com um vício persistente, e agora eu descobri/suponho que ele é duplo. Eu já tinha te falado do "e" desnecessário, mas às vezes nem é o "e". É o tempo verbal. Exemplo:
"As ondas havia se tornado violentas de um momento para o outro e deixando Anceo sem direção, simplesmente à deriva."
Você poderia corrigir isso tanto trocando o "e" por uma vírgula, quanto trocando "deixando" por "deixavam". Se tiver "e", bota tudo no mesmo tempo verbal. Se não, for vírgula, tudo bem. Pelo menos na minha lógica aqui funciona melhor, rs. Outros exemplos:

"Socou o chão e abrindo quase um buraco"

"mas fazendo o navegador bater a cabeça"

Acho que nesses dois funcionaria melhor trocar o tempo verbal por "abriu" (e quase abriu um buraco) e "fez".
Eu gostei do capítulo, acho só que você deve ter feito ele mais apressada que de costume. Escaparam umas coisas atípicas, como o plural dos verbos. Exemplo:
"As suas vestimentas era"

Coisas desse tipo apareceram em várias partes do texto. Outra que também escapou e poderia ser completamente cortada é repetição acerca surpresa do uso do berilo. Acho que citar isso uma vez só tá bom. Ou dar um espaçamento maior entre as citações do fato, mas acho que não funciona. Eu cortaria. Até mesmo porque o parágrafo tá quase igual.
Enfim, tirando essas coisas, gostei muito do Anceo zoeiro. E fiquei muito curioso com o bracelete, no final das contas. Liga de ouro e oricalco e uma pedra vermelha? Eu vi o que você fez aí! Eu ri do velho dando piti com o barco todo lascado e intrigado com os corais. Vamo ver no que vai dar essa viagem toda. E por que será que o Anceo vai ficar? Ihhh... tem tretas aí!
Fora que ele dedicou a própria vida a Poseidon (você não devia ter feito isso, em breve terão fujoshis shippando o casal). Mil tretas. Que venha o próximo capítulo!


Resposta do Autor [Katrinnae Aesgarius]: Estarei corrigindo. E olha que reviso diversas vezes e outros 'vícios' corrigi, mas acabo deixando passar outros bocados. Corrigi e reescrevi alguns parágrafos... -.-
Vou fazer as correções aqui.
O bracelete é algo que pertencerá a todo Saint Seiya. Conseguiu pescar? XD


Sess

16/08/2015 às 10:28 • O Dragão dos Mares
Imagino o Anceo:"Poxa pai, da proxima vez avisa que eu venho...não precisa tentar me matar!" :v


Resposta do Autor [Katrinnae Aesgarius]: Então, né?
Ele esqueceu de avisar para os Marinas não o matarem. :v