Scooby Doo: Wicked Game escrita por KendraKelnick


Capítulo 14
Capítulo 14




Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/805218/chapter/14

As manchetes dos telejornais iniciaram uma fagulha de raiva que me consumiu totalmente em poucos segundos. Imediatamente, eu desliguei a TV e descontei a minha frustração no pobre controle remoto, que foi arremessado contra a parede.

Marcie: Calma, garotas! Vai ficar tudo bem. Pensem pelo lado positivo, agora que o FBI assumiu o caso de vocês, vocês estão de férias! Estão livres para descansar e se divertir como quiserem.

Marcie gentilmente trouxe uma garrafa de água para eu beber. Daphne represou um rio de lágrimas com um lenço e suspirou, tentando recuperar o fôlego que aquela imensa tristeza lhe tirou. Antes que ela pudesse dizer qualquer coisa, seu celular vibrou e o rosto de George Blake apareceu na tela, Daphne prontamente recusou a chamada e suspirou.

Daphne: Como posso relaxar com essas notícias destruindo a imagem de meu pai, Marce?  Ele pode ser preso por causa dessas mentiras! Papai já está lidando com um divórcio, será muito difícil ter que lidar com toda essa pressão também…

Velma: Como posso relaxar sabendo que o nosso caso está nas mãos de policiais corruptos que irão sumir com as evidências que achamos? Como posso relaxar sabendo que esses mafiosos assassinos não pagarão pelos seus crimes? Como posso relaxar sem poder quebrar a cara do filho da puta do Fred Jones que fez tudo isso conosco?

A simples menção ao nome de Fred fez lágrimas escorrerem pelo rosto de Daphne novamente. Marcie suspirou e tentou nos confortar com um abraço.

Marcie: Calma, meninas. Tudo vai ser resolvido. O FBI pode ter um ou outro policial corrupto, mas tenho certeza que a maioria é honesta não permitirá que uma mentira suje a reputação de pessoas inocentes. Além disso, Daph, seu pai tem excelentes advogados, e você é um deles. Tenho certeza que vocês conseguirão provar a inocência dele…

Daphne: Mas tudo isso é culpa minha, Marce… o caso, a perícia na Liberty, a invasão ao local restrito em Applegate Bank, a fúria do Fred…

Velma: Como você pode se culpar por assumir um caso? Como você iria saber que seria algo tão complexo, você só estava fazendo o seu trabalho! E como pode achar que a atitude totalmente estúpida e imatura do Fred é culpa sua? Você nos salvou, Daphne!  E tudo estaria indo muito bem se o nosso capitão não se comportasse como um garoto mimado de treze anos!

Daphne abraçou Marcie e eu com gratidão pelas palavras gentis que dissemos, mas ainda assim, ela continuava tensa e triste.

Daphne: Eu quis ajudar papai porque acreditei que ele era realmente uma vítima da Liberty. Achei que se eu vencesse o caso, ele sentiria orgulho de mim. Também pensei isso em relação ao Fred, se nós trabalhássemos juntos nesse caso e no fim tudo se resolvesse, ele poderia sentir algo por mim. Mas tudo o que consegui foi fazer os dois me odiarem… e o pior é o que eu nem sei o que devo fazer para consertar tudo isso…

Velma: Por que você deve consertar erros que você não cometeu? Seu pai confiou no bandido do Mayberry, e Fred foi ridículo ao tomar uma atitude tão passional!

Daphne: Eu sei, Velma, a caixa de horrores já estava lá, mas eu fui a Pandora que ousou abri-la! Eu PRECISO consertar tudo isso! A difamação pode acabar com o negócio da minha família, e isso só irá nos afastar ainda mais!

 Velma: Jinkies! Daphne, é isso, a difamação! Lembra que o Sr. Applegate disse que o FBI encobriu os VIPs? E logo em seguida a mídia o levou à falência com notícias falsas?

Daphne: Você está insinuando que o FBI está fazendo o mesmo com o meu pai neste momento?

Velma: Não, eu estou dizendo que os VIPs estão fazendo isso com o seu pai! Eles querem destruir Blake Bank para que as fintechs deles se apropriem dos negócios do seu pai!

Daphne: Seu raciocínio é perfeito e faz muito sentido, Velma, mas eu não consigo pensar por que eles fariam isso…

Velma: Ora, não é óbvio? Por dinheiro, Daphne! Lembra daquela merda toda que Alan nos disse sobre livre concorrência, os melhores vencendo e coisas do tipo? Essas pessoas são verdadeiros tubarões financeiros, eles só pensam nos próprios ganhos e não se importam em destruir seus concorrentes. Quantos clientes eles ganhariam com tudo isso? Quantas centenas de milhares de dólares eles ganhariam se seu pai e Steven Applegate fechassem as portas simultaneamente?

Daphne: Eu entendo isso, Velma, mas a Liberty também é um alvo da campanha de difamação! Se a Liberty pertence a um dos VIPs e ela é a fonte de todo esse dinheiro ilegal que eles conseguem com cassinos, moedas virtuais e tráfico de órgãos, por que eles a difamariam?

Marcie: Daphne tem razão, querida. Por que eles denunciariam o próprio esquema ilegal? Seria como um cartel de drogas denunciar a si mesmo para o DEA.

Velma: Bem, não podemos descartar a hipótese de haver uma disputa de poder entre os VIPs. Talvez algum VIP também queira eliminar a Liberty, seu dono e todos os envolvidos nos negócios que ela desempenha. Isso acontece com freqüência nos cartéis de drogas.

Daphne: E Alan seria um desses VIPs que quer acabar com a Liberty?

Velma: Motivos ele tem de sobra. Perdeu muito dinheiro com a Liberty, tem dívidas com ela, quer muito receber o dinheiro de volta por meios legais…

Marcie: Mas a reputação dele não seria manchada caso a Liberty fosse investigada?

Daphne: Concordo! Alan tem um extenso histórico de negócios com a Liberty, se ela for investigada pelas atividades ilegais que ela desempenha, certamente o nome dele e da fintech dele serão difamados…

Velma: Então, infelizmente, nós temos que pensar na possibilidade de Alan estar falando a verdade e ele não ser o grande vilão da história… ou seja, ele é uma vítima dos outros VIPs, assim como o Sr. Applegate e o seu pai. Em algum momento houve uma disputa de poder entre esses mafiosos, e agora um grupo está querendo eliminar o outro.

Daphne: É uma hipótese que faz sentido. Alan parecia estar muito incomodado por eu ter violado o sigilo de suas contas bancárias, também ficou muito bravo por eu pegar o pedaço de tecido do terno dele. Creio que ele se sentiu ameaçado por achar que nós estávamos investigando os negócios que ele fez com a Liberty, por isso foi tão agressivo ao exigir os papéis.

Velma: Shaggy disse que Scooby não farejou Alan na passagem secreta, nem em nenhum lugar do cassino. E o fato dele não esboçar nenhuma reação estranha ao ouvir falar do sangue pode significar que ele não faz ideia sobre os crimes e o tráfico de órgãos.

Marcie: Desculpe, eu sei que não tenho nada a ver com o caso, talvez eu tenha perdido algo… mas, por que Alan processaria a Liberty então? Se ele sabia que seria exposto e arruinado com o processo?

Velma: Droga, nada nessa merda faz sentido!

Sem querer eu arremessei a garrafa plástica vazia contra o chão, em uma tentativa estúpida de fazer o ódio que fervia dentro de mim dissipar de alguma forma.

Daphne: Tudo faz sentido até demais, Velma, porém, ainda não sabemos exatamente com o que estamos lidando. Está muito claro que há algo a mais acontecendo e que o processo de Alan contra a Liberty envolve outros interesses além de recuperar quantias perdidas… também há o mistério dos cartões, dos homicídios… o desaparecimento de Cho Sang-woo…

Velma: E também os VIPs, a ilha e os federais corruptos, ahhh!! Essa merda fica cada vez pior!

Meu pequeno surto foi interrompido por vários toques impacientes na campainha, através do olho mágico pude ver que era Norville e Scooby-Doo e logo abri a porta. Emocionalmente, Shaggy parecia bem pior do que eu e Daphne juntas, ele estava totalmente fora de si e seu rosto demonstrava muita raiva.

Shaggy: Vocês viram as coisas horríveis que todos os canais estão dizendo sobre um inocente?

Daphne: Eu já estou sabendo, Shaggy, papai deve estar arrasado e furioso comigo…

Shaggy: Não estou falando do seu pai, Daphne, eu estou falando do Scooby-Doo!

Shaggy pegou o celular e mostrou um vídeo da mesma jornalista que ligou para Fred Jones ontem. No vídeo, ela ridicularizava a atuação da NYPD na perícia da Liberty, e entre as diversas críticas aos agentes e a Fred Jones, a jornalista dizia “a K9 Unit demonstrou que cães são um desperdício de recursos, veja quão desobediente e mal treinado é o cão marrom”. Scooby demonstrou mais uma vez que entende a nossa língua e se encolheu de tristeza ao ouvir o insulto.

Marcie: Como eles conseguiram filmar a perícia? Quem contou isso para eles? Perícias não são secretas?

Velma: Com certeza foi o mesmo idiota que entregou o nosso caso para o FBI! Fred tem muitos contatos femininos no meio jornalístico…

Shaggy: Tipo, eu não ligo para esses monstros nem para os crimes que eles cometem, mas EU NÃO ADMITO QUE FALE MAL DESSE CACHORRINHO AQUI, tá me entendendo?

Scooby estava menos triste, pois estava destruindo a garrafa plástica que eu havia jogado no chão, mas quando ouviu Shaggy mencionar seu nome, ele se encolheu de tristeza novamente para despertar compaixão em todos nós.

Daphne: Calma, Shaggy! Vamos todos nos acalmar, sim? Precisamos pensar juntos em uma solução. Eu sei que a solução está bem aqui na nossa frente, como um quebra-cabeça  desmontado, mas ainda não conseguimos juntar todas as peças e fazer tudo isso ter sentido. Se não resolvermos este mistério antes dos VIPs e do FBI encobrirem as provas, será o fim das nossas carreiras e para o negócio do papai!

Velma: E como vamos fazer isso depois que o Einstein entregou tudo para o FBI?

Daphne: Você é a chefe da perícia e a pessoa mais inteligente que eu conheço, Velma, eu tenho certeza que conseguirá pensar em um plano. Você sempre consegue!

Em outra ocasião, o discurso motivacional de Daphne me deixaria confiante, mas naquele momento, tudo o que consegui fazer foi revirar os olhos e suspirar.

Velma: Como conseguirei achar dados de um DNA sem acessar um banco de DNA?

Daphne: Seja criativa! Crimes são solucionados há décadas, bem antes de existirem amostras de DNA… e eu sei que você é fã desse tipo de perícia old school

Velma: Ok, eu vou pedir para o Miller me mandar cópia dos relatórios. Se analisarmos tudo com calma, talvez nós consigamos achar algo a mais.

Daphne: Ótimo! Enquanto isso, nós temos os dois cartões e as fotos que você tirou em Applegate Bank para analisar.

Shaggy: Tipo… vocês acham que é errado a gente fazer algo ruim por um motivo bom?

Daphne: Como assim, Shagy?

Shaggy: Tipo… o que eu quero dizer é que… tipo, a gente pode acessar um banco de DNA particular muito extenso, que tem registros do mundo inteiro, de pessoas comuns que nunca cometeram crimes… e podemos tentar achar essas vítimas nesse banco… ou então achar registros de DNA de parentes próximos das vítimas…

Velma: Depois você aproveita e usa o banco de vagas de emprego para procurar um emprego novo para mim. Nem pensar, Norville, eu não vou deixar você usar o sistema buscas da perícia ilegalmente, eu posso ser demitida por isso!

Shaggy: Eu não disse que vou usá-lo, Velma… eu estou, tipo, pensando em… entrar rapidinho no banco de dados de alguns sites que fazem mapeamento genético, tipo Ancestry… e tipo, pegar emprestado rapidinho as informações que eles têm e ver se alguma delas diz algo sobre as nossas amostras…

Velma: Está falando em hackear o Ancestry e o Family Search? Shaggy, você é um gênio!

Shaggy: Hey, peraí, eu não disse que vou hackear, eu só vou entrar rapidinho e pegar os dados emprestados, ok? É um crime do bem, eu só estou ajudando a polícia a fazer o trabalho dela!

Velma: Relaxa, vai ser um vazamento de dados comum, e você ainda estará me poupando de preencher pilhas de protocolos inúteis pedindo autorização para usar os dados dessas empresas!

Daphne: Shaggy, é uma boa ideia, mas não podemos fazer isso! O FBI sabe que estamos de olho nessas amostras, se fizermos algo do tipo eles podem nos prender! Acho melhor falarmos com o agente Flim Flam antes, ele pode nos sugerir algo…

Shaggy: Isso foi ideia dele, Daph. Tipo, ele disse que se nós pedirmos permissão para acessar os dados desses sites demoraria meses até a permissão vir, e não podemos esperar todo esse tempo… nesse meio tempo, os VIPs podem sumir com as amostras…

Daphne: O quê?? Eu não acredito!

Velma: Daphne, você quer ou não quer resolver esse mistério?

Daphne: Quero resolver esse mistério sem ser presa!

Shaggy: Relaxa, Daphne, vazamentos assim acontecem o tempo todo…

Daphne: E pessoas são lesadas por isso!

Shaggy: Mas, tipo, nós não iremos divulgar esses dados para ninguém, apenas iremos procurar as informações que precisamos. Não iremos lesar ninguém! Pelo contrário, podemos ajudar as famílias dessas pessoas que foram mortas…

Velma: Shaggy tem razão, Daphne, é a única escolha que temos para solucionar esse mistério e ajudar as vítimas.

Daphne ficou receosa e olhou para Marcie, esperando que ela desse algum suporte moral para a sua opinião.

Marcie: Não olhe para mim, você sabe que eu sou o troll que posta xingamentos em todas as fotos do Instagram da Alice May há quase dez anos, eu não tenho ética digital nenhuma para apoiar você nessa decisão!

Daphne suspirou e riu, por fim, ela aceitou nossa sugestão.

Shaggy: Tipo, então nos vemos na minha casa em meia hora. Enquanto isso, eu e Flim Flam vamos preparando tudo.

Já estava tarde e eu estava completamente exausta (ao contrário de Shaggy, eu não sou acostumada a passar a madrugada acordada em frente a um videogame), mesmo assim, concordei e acompanhei Shaggy e Scooby até a porta. Em uma atitude extremamente educada, Scooby-Doo me devolveu a garrafa (ou melhor, o que sobrou dela) antes de partir, eu ri da atitude dele e permiti que ele a levasse embora.

Shaggy: Tá vendo? Como esses desgraçados podem falar mal de um cachorrinho tão educado como o Scooby-Doo?

Shaggy partiu falando um repertório extenso de palavrões contra a jornalista que ofendeu Scooby.  Marcie foi para a cozinha preparar um café para nós conseguirmos ficar acordadas, enquanto Daphne e eu juntamos nossos pertences.

Velma: Antes, precisamos ir ao departamento para eu copiar os dados das amostras em um pendrive.

Daphne: Ótimo. Eu tenho todos os papéis aqui comigo. Leve também os cartões e as fotos que você retirou em Applegate Bank.

Quando estávamos prestes a sair, a campainha tocou uma única vez e logo em seguida houve três batidas na porta. Não precisei olhar no olho mágico para saber que era Fred Jones. Daphne foi mais ingênua e abriu a porta sem olhar quem estava do outro lado, mas quando viu Fred parado na sua frente, ela logo bateu a porta com raiva. Marcie olhou para mim espantada e perguntou se ela deveria abrir a porta ou ignorar, então eu suspirei e abri a porta eu mesma.

Velma: O que você quer?

Fred estava sujo e um pouco machucado. O estado físico dele só adicionou mais asco ao nojo que eu já estava sentindo pelas atitudes recentes dele. Sem dizer nada, ele colocou a mão no bolso da jaqueta e dele tirou vários cartões de visita iguais aos cartões que encontramos na Liberty e em Applegate Bank.

Fred: Eu quero resolver esse mistério.

 


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!




Hey! Que tal deixar um comentário na história?
Por não receberem novos comentários em suas histórias, muitos autores desanimam e param de postar. Não deixe a história "Scooby Doo: Wicked Game" morrer!
Para comentar e incentivar o autor, cadastre-se ou entre em sua conta.