As long as you're there... HYATUS escrita por Luciana Vasconcelos


Capítulo 17
Clocks – Relógios


Notas iniciais do capítulo

Boa Tarde!!!

Eu demorei a postar porque eu estava sem inspiração :/
A Agente Foster (Vic) sabe muito bem disso, ela inclusive aguentou me drama rsrsrsrs


Gostaria de agradecer a todos vocês!!! Eu nem acredito que no capitulo anterior recebi 17 comentários *---------*
Obrigada você são demais!!!

Hoje o capitulo é dedicado a Darlene Viana (ou Lene, como eu chamo), pois ela me deixou uma recomendação lindaaaa!!!

Capitulo inspirado na música Clocks, de Coldplay
Link: http://www.youtube.com/watch?v=d020hcWA_Wg

Espero que gostem!!

Ah já iria esquecendo: comentem, favoritem, recomendem .....



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/499044/chapter/17

The lights go out and I can't be saved

As luzes se apagam e eu não posso ser salvo

Tides that I tried to swim against

Ondas contra as quais tentei nadar

Have brought me down upon my knees

Me colocaram de joelhos

Oh, I beg, I beg and plead, singing

Oh, eu imploro, imploro e suplico, cantando

Faziam algumas horas que os três amigos estavam na estrada, faltava pouco tempo para o crepúsculo chegar. Sam cochilava no banco de trás, enquanto Natasha e Steve, que estava dirigindo, trocavam olhares e algumas palavras.

– Você acha que ele está longe, Ste? – Steve escuta a ruiva perguntar

– Não tenho certeza, Nat, mas acho que ele está mais perto do que pensamos – ele sorri para ela. Steve sabia que Natasha não era a favor dele procurar o Bucky, mas ela estava ali com ele o ajudando e isso era o suficiente – Vai dar tudo certo, é uma promessa!

– Só tenho medo de alguém se machucar gatinho – a ruiva fala carinhosa para ele – Nós sabemos que ele pode ser mortal quando quer! Você quase.... – Natasha puxou o ar – ...quase foi morto por ele.

– Mas ele se lembrou, Nat. No fim ele me salvou... – Steve sabia que tinha que ser paciente com Natasha, pois ela não conseguia entender que ele precisava salvar o seu amigo dele mesmo – No fim ele me tirou da água. Não me deixou morrer afogado.

– E se ele não se lembrar? – Natasha falou já se irritando – Esse ele me machucar ou machucar o Sam? – Ela deu uma pausa – E se ele te matar? – ela falou com um sussurro

– Ele não vai machucar o Sam e muito menos você. Eu vou estar lá para os proteger – Ele sorriu para Nat – Eu prometo – Steve passa a mão livre na bochecha dela

– O problema não é ele me machucar, Ste – A ruiva olhou para ele com lagrimas nos olhos – O meu maior medo é você se machucar. Não apenas fisicamente, mas emocionalmente – Ela segurou na mão dele – Posso te pedir um favor? – Ela tentava nadar contra a vontade de Steve de continuar se arriscando por Bucky.

– Pode sim, pequena!

– Me prometa que se o Bucky não se lembrar de nada na próxima vez que o encontrar você não vai continuar atrás dele – Natasha olha para ele esperançosa

– Você sabe que eu não posso te prometer isso, pequena – o loiro olhou para ela angustiado – Por favor não me peça isso.

Come out of things unsaid

Revele coisas não ditas

Shoot an apple off my head and a

Atire uma maça em minha cabeça e um

Trouble that can't be named

Problema que não pode ser nomeado

A tiger's waiting to be tamed, singing

Um tigre está esperando para ser domado, cantando

Natasha sabia que iria ter que contar uma verdade para Steve, apesar do medo dele saber mais profundamente o seu passado. O seu antes contado por ela com certeza era pior que aquele que estavam nos arquivos da SHIELD. A ruiva sabia que nem tudo sobre ela estavam naqueles arquivos, sabia que Fury não tinha colocado todas as coisas que ela já tinha feito no banco de dados.

– Steve – Natasha chamou ele de novo – Me desculpe, eu sei que não podia pedir isso... – então ela olha seria para ele – Mas tem uma coisa que eu gostaria de te contar!

– Pode falar, Nat – Steve notou o semblante sério dela

– Você pode não gostar do que eu vou dizer agora – Natasha respirou fundo – É sobre o meu passado e o do Bucky.

– Seu passado e do Bucky? – Steve a olhou confuso – Vocês se conheciam? – Natasha notou Steve apertar as mãos no volante

You are

Você é

You are

Você é

– O soldado invernal... – Natasha começou – Ele era a arma secreta da KGB durante a Guerra fria – Natasha estava observando todos os movimentos de Steve

– Certo, estou entendendo.

– Ele era chamado de Yakov, na Academia Sala Vermelha, e treinava os principais agentes como eu – Ela tremia, nunca contou isso para ninguém a não ser Fury. Mas era totalmente diferente pois Fury não era o amigo do Soldado invernal e também não estava se relacionando com ela - Ele recebeu a primeira versão do soro que eu recebi e colocaram o braço biônico nele, que era constantemente atualizado.

– Por que você não me disse que ele teve o mesmo treinamento que você teve na KGB? – Steve estava vermelho e tentava controlar sua respiração

– Ele recebia uma lavagem cerebral e programada em cada missão e era mantido em estado criogênico – Natasha continuou sem responder a pergunta de Steve

Confusion that never stops

Confusão que não acaba

Closing walls and ticking clocks

Paredes fechadas e relógios tiquetaqueando

Gonna come back and take you home

Vou voltar e te levar para casa

I could not stop that you now know, singing

Eu não poderia parar agora que você sabe, cantando

– Que tipo de monstro faz isso para um homem? – Steve perguntou para ela um pouco mais calmo

– O mesmo que me criou – Ela desvia o olhar afetado de Steve. As lembranças da Sala vermelha tiravam o seu equilíbrio – Ele é um dos homens mais perigosos que eu conheci.

– Então você o conhece, Natasha? – Steve não estava mais carinhoso com ela, isso podia ser notado léguas de distância.

– Sim, eu o conheci – a ruiva tentava controlar as lagrimas, mantê-las dentro de seus olhos – Por isso que eu te peço, Steve! Eu vi o quanto ele é letal no passado e no presente. Mais do que ninguém eu sei o quanto ele é perigoso. Por favor!

– Eu não vou desistir dele, Natasha!

Come out upon my seas

Apareça sobre meus mares

Cursed missed opportunities

Malditas oportunidades perdidas

Am I a part of the cure?

Sou uma parte da cura?

Or am I part of the disease?

Ou sou uma parte da doença?

Singing

Cantando

– Eu só te contei essa parte da minha história para você tentar entender. Tentar me escutar, mas vejo que não foi suficiente.

– Não importa o que você fale sobre ele, o Bucky é meu amigo e nada vai mudar isso – Steve respira fundo – Nat... – ele falou mais calmo – Ele sempre foi aquele que me ajudou, sempre esteve ao meu lado. Eu não posso o abandonar agora que ele precisa de mim!

– Tudo bem, Steve. Pelo menos eu tentei! – Natasha fala enquanto vira o rosto para a janela, dando sinais claros de que não mais queria falar com ele por hora.

You are, you are, you are

Você é, você é, você é

You are, you are, you are

Você é, você é, você é

...

..

.

And nothing else compares

E nada se compara

Oh, nothing else compares

Oh, nada se compara

And nothing else compares

E nada se compara

Quando Sam acordou, ele notou o clima pesado que estava entre seus amigos. Não sabia o que tinha acontecido, mas tinha certeza que eles tinham discutido. E alguma voz na sua mente dizia que a discursão tinha era relacionada ao amigo de Steve. Natasha estava encolhida no banco do carona, olhando para a janela com os olhos um pouco molhados. Já Steve olhava fixamente para a estrada.

– Vocês estão bem? – Sam perguntou

– Sim estamos ótimos – Só quem respondeu foi Steve

– Vocês brigaram? Me digam que não, por favor, nada se compara a você juntos – Sam Não teve resposta

– Estamos sendo seguidos! – Natasha gritou

You are

Você é

You are

Você é

De repente, uma moto os ultrapassa fechando o carro deles, Steve freia bruscamente. Era Bucky, e ele não parecia muito feliz. O estomago de Natasha se contraiu, ela não esperava o ver tão cedo. Steve, por outro lado, ficou feliz em rever o amigo, pois era mais uma chance de trazer seu amigo de volta para casa, de volta para a vida normal. Mas os três sabiam que havia algo errado, pois tinha sido Bucky a os encontrar e não o contrário.

Home, home where I wanted to go

Lar, lar onde eu queria ir

Home, home where I wanted to go

Lar, lar onde eu queria ir

Home, home where I wanted to go

Lar, lar onde eu queria ir

Home, home where I wanted to go

Lar, lar onde eu queria ir


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!


Notas finais do capítulo

Bju