Jogo da Vida escrita por rosas
Notas iniciais do capítulo
musica do capitulo é do Simple Plan - Perfect
Hinata: nossa, ele não feio igual a você! – ri da cara do menino Naruto: nem vou responde! – fala irritado Minato: o que aconteceu? – pergunta preocupado Hinata: um acidente – ri sem graça – mas está tudo bem agora senhor! Chamo-me Hinata prazer – estende a mão Minato: Minato, quando chegarmos em casa quero uma explicação escutou? – olhou para o menino Naruto: sim – fala derrotado Minato: obrigado querida, podíamos retribuí o favor? – pergunta pegando a carteira Hinata: não precisa, somos amigos né? – olha para o menino Naruto: é – concorda Minato: vamos! – abre a porta pra Naruto entra – Quer carona querida? – pergunta a menina Hinata: não obrigado – ri. Dá tchau para Minato que ajuda Naruto entra no carro - *é Naruto você não me conhece mesmo* ### ### Shikamaru: vamos? Temari: só falta o mole do Gaara! – informa Gaara: cheguei – informa – podermos ir, você nem pode reclama Temari, pois já era pra está cansada de estar em casa, já que a gente ficou no treino! Temari: sabe que não gosto de ir embora sozinha! – faz um bico Gaara: isso é frescura! – fala sem paciência Temari: idiota! – soca o irmão Shikamaru: PAROU! – grita – Vocês não vão começa a briga agora ou vão? Temari: está nervoso? – ri do moreno Shikamaru: sim, tenho que sair com o meu pai hoje e simplesmente não o suporto! – informa o motivo de sua irritação Temari:*não sei como, o pai Dele é tão legal* - pensa seguindo os rapazes ### ### Hinata: é Hinata está sozinha de novo – diz andando sozinha pela rua odiava fica sozinha, mas não podia aceita a carona, nem são amigos ### ### Minato: no primeiro dia já está assim? – o repreende Kushina veio recebe o marido e o filho Kushina: mas o que aconteceu? – pergunta assustada Minato: seu filho brigou por causa de uma garota, no primeiro dia! Naruto: não foi assim! – se defende Minato: foi fala com uma menina comprometida! – fala novamente Kushina: Naruto Uzumaki, você isso de propósito? – fala alterada Naruto: claro que não, vocês acham que gostaria de apanha? – aponta para o nariz Kushina olhou bem na cara dele Kushina: sim, está de castigo! – fala com raiva Naruto: to falando serio mãe – bufa Kushina: igual quando deixou o seu material novo na rua de propósito e disse que esqueceu, ou quando acordou tarde pra perde a hora e não ir pra escola, sem papo ta de castigo – fala autoritária Naruto sobe batendo pé que saco ele sabia que fez tudo aquilo que a mãe falou, mas apanha não, não apanharia só pra não volta pra escola é burrice, ou melhor, idiotice. E pior que tinha odiado a escola teria que atura todos rindo dele. A chata da Hinata oh! Que garota chata. Ainda tinha a Ino maluca, Shikamaru era seu amigo, mas era tão misterioso sem contra naquelas loucas jogadoras de café no chão. Sasuke doido, e aqueles outros meninos loucos pra bate em alguém. Realmente odiou tudo, ta que Sakura era linda, mas que ridícula fala que ele pediu pra fica com ela, e ela o rejeitou. O telefone toca Naruto: alou... Sim sou eu... Como vocês estão pessoal... Odiei... Ah você já arrumou um novo namorado... Eu não, mas tem uma menina louca por mim... O nome?... Hinata oh garota chatinha eu disse não, mas você sabe que sou irresistível... – rir conversando com os amigos e com ex. namorada que ficaram em Miami. Ta que Hinata não deu em cima dele, mas sua ex arrumou outro não queria fica pra trás ## ### Hinata chega em sua “humilde moradia” Hinata: Cheguei – informa - Hinata querida, você vai almoça? – pergunta a empregada Hinata: não – não comeu na escola, mas não gostava nem um pouco de senta na mesa de dez lugares sozinha, realmente não sabia por que o pai a comprou – Hanabi ligou? - não, mas logo ela liga – a empregada tenta confortá-la Hinata: ta – sabia que não ligaria, ela não tinha uma amizade com sua irmã mais nova, pra fala verdade, desde que seu pai a internou no colégio interno, nunca mais foi à mesma virou uma menina sombria, que nunca ligava pra família ou pra sua irmã - seu pai deixou recado dizendo que depositou o dinheiro pra você na sua contra – a mulher informa Hinata: ta – seu pai já não via desde que sua mãe morreu, ele foi embora, algumas vezes ligava pra cobrar boas notas na escola e nada mais. - hoje é meu dia de folga se você não se incomodar, eu vou sair – sabia que ela era uma boa menina, mas sendo a única companhia da menina não gostava de deixá-la só Hinata: pode ir – falar frio, não que não se sentisse só, mas não poderia segura a empregada lá, seu pai contratou quinze empregados, mas ela mandou embora não precisava disso ela só ela sempre foi assim – tchau – diz subindo as escadas. Entra no quarto e pega uma foto de sua mãe como lhe fazia falta – certo que quase não ficava com ela – eles eram uma família feliz ate ela morre, não gostava de lembra o passado isso doía, não via a irmã já fazia um ano e meio ela nunca gostava de ir pra casa, e quando ia se recusava fica na própria. Já seu pai estava vivo, só sabia pelos telefonemas, mas não podia reclama pelo menos ela tinha isso sua irmã não tinha nem uma mensagem de texto. Pegou o violão a única coisa que a ligava com a mãe a musica, começa a troca olhando pra foto de sua família. Hey, Dad, look at me Ei pai, olhe para mim Think back, and talk to me Pense de novo e converse comigo Did I grow up according to plan? Eu cresci de acordo com seus planos ? And do you think I'm wasting my time Você acha que eu estou perdendo meu tempo Doing things I wanna do? fazendo as coisas que eu quero fazer ? ## ## Shikamaru chega em casa, ao cruza a porta pode ouvi a briga de seus pais. Sua mãe era dona de casa, seu pai um escrito de livro de auto-ajuda sob casamento e de relacionamento com os filhos, coisas que ele nunca fazia. - até que fim Shikamaru, pra mim eu teria que te busca na escola? Sabe que tenho uma entrevista do livro “minha família e estruturada e a sua?” sabe que preciso de você – fala o pai Shikamaru: sei, como vão acredita que você tem uma, se eu não for? – fala debochadamente But it hurts when you disapproved all along Mas dói quando você desaprova tudo And now I try hard to make it E agora eu dou duro para ser bem sucedido I just wanna make you proud Eu só quero te deixar orgulhoso - sem ironia, vai troca de roupa – o repreende - filho vai logo! Seu pai estar muito chato hoje – fala a mãe - não te perguntei nada – o homem fala grosso - estou falando com o meu filho – a mulher o ignora - fala disso no carro anda! – o homem começa a bate pé - como foi à escola querido? – continua a mulher - que palhaçada é essa agora? Vocês vão dialoga? – respira fundo – ANDA LOGO NÃO QUERO CHEGA ATRASADO – vai em direção a porta – SE NÃO TIVER PONTO EM VITE MINUTOS SHIKAMARU, VOCÊ VAI VER – o ameaça Shikamaru sobe e se arruma, seu pai era intolerante Shikamaru: to louco para essa mentira acaba – desce a escada com um bico I'm never gonna be good enough for Eu nunca vou ser bom o bastante para você You can't pretend that I'm alright Eu não posso fingir que eu estou bem And you can't change me E você não pode me mudar ## ## Sakura: cheguei em casa MÃE – informa - ela não ta – a mulher informa – recebeu um telefonema da agencia e foi trabalha, toma mandou isso pra você – a empregada entrega um papel rosa na mão da menina Sakura pega o papel “minha querida a agencia chamou a mamãe pra trabalha, só volta daqui a um mês, seu pai ta no país vai pra casa dele, já conversei com ele e ele vai cuida de você, dei férias pra empregada, já que nem eu nem você vamos fica em casa Mamãe te ama beijos” - fui – informa a mulher, quem nem dá tempo da menina discorda, sai Sakura: mas... Cause we lost it all Porque nós perdemos tudo Nothin' lasts forever Nada dura pra sempre I'm sorry I can't be perfect Desculpe-me, eu não posso ser perfeito -sem “mas” to indo – sai, ela sabia que a menina ficaria em casa sozinha, que o pai disse por telefone, que não ira cuida dela, mas ela era arrogante demais, se fosse mais gentil não ligaria de fica com ela. Sakura: ta não preciso de você – paga o celular – pai? - Sakura, não vou pode fica com você, falei para sua mãe, estou numa viagem em família – o homem fala do outro lado da linha Sakura sempre soube que não poderia contra com o carinho do pai, já que ele nunca deu amo para ela, tinha dois irmãos mais novos um de cinco e outro de dois. Sakura: é que a minha mãe falou... – tenta, mas é interrompida - esquece o que sua mãe disse eu e minha família estamos viajando, não posso fica com você – fala grosso Sakura: mas… - ele desliga Now it's just too late Agora é tarde demais, And we can't go back e nós não podemos voltar atrás I'm sorry I can't be perfect Desculpe-me, eu não posso ser perfeito Sakura: QUE DROGA – pensou em pedi pra empregada fica, mas era orgulhosa demais pra pedi, não queria que a mãe perdesse o emprego de modelo, mas queria que ela ficasse em casa mais tempo, pai nunca teve tempo mesmo, sempre com a família. Pensou em liga pra amigas, mas elas estavam com raiva dela e nem sabia por que. Olha por lado e depois por outro – NÃO QUERO FICA SOZINHA, NÃO – começa a quebra tudo – odeio fica sozinha – chorava, mas ouvi o telefone troca – alô - Sakura venha pra cá vamos fotografa – o empresário fala do outro lado da linha Sakura: não estou me sentido bem... – começa, mas é interrompida - querida esta cheia de meninas que gostaria de fazer o meu comercial, então se não pode vim, chamarei outra e você esta na rua I try not to think Eu tento não pensar About the pain I feel inside Sobre a dor que eu sinto por dentro Did you know you used to be my hero? Você sabia que era meu herói? Sakura: eu vou – desliga o telefone, odiava se modelo, mas ela queria segui a careira da mãe, também que outra opção teria, sabia que só conseguia as coisas por ser bonita e nada a mais – que raiva – continua a joga tudo, só não joga a foto da mãe e das amigas. Enxugar as lagrima e sai ### ## Tenten estava radiante entro na lideres de torcidas estava indo pra casa correndo pra fala com seus pais Tenten: Mãe, pai – fala quase gritando - que isso menina respira – o homem fala vendo a felicidade da menina - ponto já respirou e agora fala querida, mamãe tem que ir trabalha – fala a mulher arrumada Tenten: eu passei pra lideres – começa a dá pulos de alegria - parabéns – o pai sorri - isso precisa de um bolo, vou fazer quando volta – a mulher ri e beija a filha - mas e os estudos? – o pai fala serio Tenten: pode deixa capitão que a Tenten aqui não vai para de estuda, e é isso que eu irei fazer agora – sonhava em cursa faculdade, por isso tinha um cuidado de estuda todos os dias, queria um profissão melhor que a dos seus pais, não se envergonhava em se pobre, mas sonhava alto por isso estudava muito - vou leva sua mãe no trabalho – informa o homem saindo - ta – a mãe trabalhava de garçonete numa lanchonete, o pai trabalhava de segurança numa boate noturna, nunca fica só já que a mãe trabalhava de dia e o pai de noite ## ## Ino saiu cedo da escola nem soube como Naruto estava, mas seu pai não gostava que chegasse muito tarde, ele era do FBI sempre tinha um exemplo de coisas ruins que acontecia com os outros por não se cuidarem - já estava preocupado, liguei pra escola a diretora disse que não teve ensaio e ai eu pensei... – o homem começa assim que essa entra Ino: to bem pai – rir – você tem um problemas, deveria larga o emprego por uns tempos e ver se volta ao normal All the days you spent with me Todos os dias que você passou comigo Now seem so far away Agora parecem tão distantes And it feels like you don't care any more E parece que você não se importa mais And now I try hard to make it E agora eu dou duro para ser bem sucedido - sem graça! Estou indo, tranque a porta eu já coloquei grade nas janelas, não abra a porta pra ninguém... – começa as recomendações Ino não prestava mais atenção, sabia tudo o que viria depois, seu pai sempre falava as mesmas coisas, amava a preocupação de seu pai claro que algumas vezes enchia o saco, pra que oito fechaduras numa porta? Nem ela sabia seu único problema com o pai, era que sempre quis conhecer a mãe, mas ele nunca fala sobre ela. ## ## Temari: que saco Kankurou você não faz nada em casa! – fala irritada ao vê essa desarrumada Kankurou: por que eu? – fala jogado no sofá Gaara: se todo fizerem um pouco, não fica pesado pra ninguém! – expõe sua opinião Kankurou: não to afim! – bufa Temari: que droga! – bufa Kankurou: vamos separa por dia ta? – sugere - sim – os dois concordam Kankurou: hoje é seu dia Temari – informa Temari: meu por quê? – se irrita Gaara: por mim tudo bem, amanhã é o seu Kankurou e depois o meu e assim por diante – fala feliz, de sabe que tudo foi resolvido. Temari: que droga, vou fala pra minha mãe que vocês estão de injustiça comigo e... – a menina fica de bico I just wanna make you proud Eu só quero te deixar orgulhoso I'm never gonna be good enough for you Eu nunca vou ser bom o bastante para você I can't stand another fight Eu não posso suportar outra briga And nothing's all right E nada está bem Kankurou: toma o telefone liga, não melhor atravessa a cidade e vai fala com ela – fala ignorante Temari: às vezes só queria ter uma família feliz, Shikamaru e Tenten são quem são felizes – bufa, enquanto lava louça Kankurou: o terreno do vizinho sempre é mais verde – começa com sua filosofia Gaara: olhando de cima é claro, pois embaixo as raízes são todas ruins – continua Cause we lost it all Porque nós perdemos tudo And nothin' lasts forever Nada dura pra sempre I'm sorry I can't be perfect Desculpe-me, eu não posso ser perfeito Now it's just too late Agora é tarde demais, And we can't go back e nós não podemos voltar atrás I'm sorry I can't be perfect Desculpe-me, eu não posso ser perfeito Temari: não enche – fala jogando o prato Morava com os irmãos, o seu “responsável” era Kankurou que tinha só dois anos a mais que ela, sendo Gaara um ano mais novo que a própria. Seu pai o grande lutador de boxe, sua mãe de judô, viviam em outra cidade diziam que era melhor ele ficasse longe da fama, mas no fundo sempre soube que não queria responsabilidade. ## ## - calma na próxima você é capitão – o homem de olhos albinos conforta o filho Neji: é, quando na faculdade? – reclama - Neji meu filho não seja ingrato pense você tem a mim e sua mãe, nunca ficou sozinho ao contrario de Hinata Neji: ta pai – odiava como pai o comparava com a prima - vai almoça? – pergunta o pai Nada vai mudar as coisas que você disse And nothing's gonna make this right again Nada vai fazer isto ficar bem de novo Please don't turn your back Por favor, não vire as costas ### ## Entra com o carro na garagem de casa Itachi: quantas vezes terei que dizer, que os mais novos não são pra você ir pra escola por isso tem o mais antigos – aponta pra garagem, que era enorme deveria ter uns tinta carros de diferentes anos e modelos Sasuke: não estava afim, e também esses carros eram do pai e todas as vezes que entro nele lembro-me do que não quero lembra – explica jogando a chave para o irmão – Por isso irei com os seus que são mais novos Itachi: já que não quer lembra do papai, então não deveria entra na sala de festa – fala irritado I can't believe it's hard just to talk to you Não consigo acreditar que é difícil só falar com você But you don't understand Mas você não entende Sasuke: não se meta! Gosto de ir lá me lembra dos meus velhos – se referindo à sala Itachi: pra mim você não queria lembra-se deles – o questiona Sasuke: sabe muito bem que no carro é diferente – fala entrando Itachi: então pare de anda por ai com carro novo, você não tem habilitação e se roubarem, ou você bate o seguro não vai cobri então ou vai com o velho do meu pai, ou vai sem – fala serio Sasuke: já disse não vou! – fala grosso Itachi: eu fechei a porta da sala antes que você tente entra lá e dê um ataque – informa Sasuke: com a autorização de quem? – fala já mudando o tom de voz Itachi: aquela sala não faz bem pra ninguém? – o abraça Sasuke: por que lembra, a culpa que nos temos! – fala lembrando-se do passado Itachi: não temos culpas de nada Sasuke, foi obra do destino – continua abraçado nesse Sasuke: nem ligo vou entra lá e ponto final – tira o braço do irmão Cause we lost it all Porque nós perdemos tudo And nothin' lasts forever Nada dura pra sempre Itachi: eu deveria se contra, o velório deles naquela sala (n/a a contrario do que no Brasil, os EUA sempre fazem festa nos velórios, vai lá entende) Sasuke: nunca mais fale isso, se não seremos castigados por nossa culpa – fala alterado Itachi: não tenho peso nenhum, já disse que foi obra do destino Sasuke: vou à sala, então saia da frente – passa quase derrubando Itachi Itachi: para de viver no passado, isso vai acaba te matando! – fala preocupado Sasuke: nem ligo, se você amasse os nossos pais, faria o mesmo – cuspi as palavras Itachi: eu ainda os amo, mas não deixarei de vive – vai embora sem deixa que o irmão recomeçasse a briga Sasuke: você nunca os amou – chora, nunca superou a morte dos pais já se passaram dois anos, mas ele perdeu os dois de uma vez e por sua culpa I'm sorry I can't be perfect Desculpe-me, eu não posso ser Perfeito Now it's just too late Agora é tarde demais, ## ## And we can't go back e nós não podemos voltar atrás I'm sorry I can't be perfect Desculpe-me, eu não posso ser perfeito Hinata coloca o violão de lado e respira duas vezes, não era de chora não chorou a morte da mãe, nem no enterro, nem depois não sabia o porquê, mas não chorou. Deve ser por isso que nunca superou a perda dela, queria se igual à irmã que chorou e agora tem uma vida boa digamos já que fica largada no internato não era bom pra ninguém, mas ao contrario dela, Hanabi era forte, queria ter força e não tinha. Sofria remorso por não impedir o pai de tira à irmã de perto dela, mas já era tarde não tinha mais o carinho da irmã.
Nothing's gonna change the things that you said
Não quer ver anúncios?
Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!
Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!Notas finais do capítulo
eu gostei de escreve esse capitulo, pois mostra o que eles sofrem, fora da escola e os fazem fica assim nela.
Sai e Kiba vão ser revelados mais para frente
obrigado pela reviews, peço a todos que deixem suas opiniões!
bjxs
até