A história de um homem que encarou seu destino II escrita por NortheastOtome1087


Capítulo 31
Batalha final em Osaka


Notas iniciais do capítulo

E aí pessoal, prontos para o capítulo de hoje?

Naoto e seus amigos estão tendo um longo dia em Osaka. Miharu reencontra seu pior pesadelo, enquanto Naoto está ciente de que vai enfrentar Aquarius. Falando nisso, o dito cujo revela que no seu passado ele foi uma pessoa fraca, mas que se tornou forte e que eventualmente se juntou aos Quatro Reis por causa de sua força.

Mas agora vamos a luta final. De um lado, a reencarnação do Rei Demônio, e do outro, um manipulador de água. Qual dos dois será o mais forte? Isso será revelado no capítulo de hoje. Vamos lá!



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/784091/chapter/31

Narrador: Os preparativos para a batalha final já começaram. Após uma batalha, Aquarius me propôs um desafio, no qual nós tínhamos que lutar no porto de Osaka. Antes da luta, Aquarius me contou parte do seu passado, inclusive chegando a revelar seu verdadeiro nome. Apesar da batalha ter começado de igual pra igual, o inimigo começou a revelar sua verdadeira forma, o que implica uma coisa... As bênçãos de Elizabeth não são de fato bênçãos... São maldiçoes, em outras palavras, um verdadeiro pacto com o diabo.

[Cenário: Porto de Osaka]

[Naoto observa Aquarius, agora em uma nova forma, sendo um ser com cabelos verde escuros, pele verde com escamas, guelras e membranas e roupas rasgadas]

Aquarius: O que você achou desta nova forma, Naoto Kurosawa? Com ela, agora eu posso finalmente derrotar você!

Naoto: Isso faz parte da sua benção? Se tornar um monstro marinho?

Aquarius: Se esse é o poder que a Elizabeth me deu, então eu devo me orgulhar dela!

Naoto: Isso não é uma bênção! Isso é uma maldição!

Aquarius: Calado! Hora de você testemunhar o meu verdadeiro potencial!

[Aquarius invoca portais azuis-escuros]

Naoto: Isso não vai funcionar comigo!

[Naoto vai usar seu ataque de gelo, apenas para descobrir que sua magia tinha sido desativada]

Naoto: Droga! O que vou fazer?

Aquarius: Hydro Dragon!

[Dos portais azuis escuros saem vários dragões de água que atacam Naoto]

Naoto: Argh!

[Naoto cai]

Aquarius: Você viu agora? Eu te derrotei!

[Naoto tenta se levantar]

Naoto: Esse poder... Isso ainda não acabou!

[Naoto se levanta]

Naoto: Devo guardar meu verdadeiro poder para o final...

Aquarius: E agora, o que você vai fazer?

[Naoto invoca a alma de Alraune]

Naoto: Change Soul, Alraune!

Aquarius: Não vou deixar que você ataque! Hydro Dragon!

[Aquarius invoca portais azuis-escuros no qual saem vários dragões de água que atacam Naoto]

Naoto: Scarlet Vine!

[Naoto cria vinhas de rosa que tentam atacar os dragões de água, exceto que eles são fortes demais e atacam Naoto]

Aquarius: Hmph. Bela tentativa!

Naoto: Apenas um ataque já mostra o quão poderoso o Aquarius se tornou...

[Cenário: Sede da Hellsing de Osaka, sala do chefe]

[O alarme toca. Um dos agentes liga a TV central para mostrar a batalha entre Naoto e Aquarius]

Agente 1: Kishimoto-sama, eu estou vendo os resultados da batalha entre Naoto e Aquarius.

Eriko: Naoto?

Kishimoto: Como estão as coisas?

Agente 2: Naoto está perdendo feio.

Benkei: Que droga!

Reynard: Eu não acredito. Olhem!

[Reynard vê que Aquarius mudou de forma]

Reynard: Aquarius ganhou uma nova forma!

Benkei: Olhando com atenção ele tá bem diferente.

Eriko: Naoto está em completo perigo. Temos que ajudá-lo!

Kishimoto: Ótimo. Eu ordeno que vocês vão ao porto de Osaka ajudá-lo!

Eriko, Benkei e Reynard: Certo!

[Eriko, Benkei e Reynard correm para socorrer Naoto]

[Cenário: Porto de Osaka]

[Naoto e Aquarius continuam lutando]

Aquarius: Hydro Dragon!

[Aquarius invoca portais azuis-escuros no qual saem vários dragões de água que atacam Naoto]

Naoto: Blossom Shield!

[Naoto invoca uma flor gigante rosa de seis pétalas para protegê-lo dos dragões de água]

Aquarius: Por quanto tempo você vai aguentar?

Naoto: Não devo ficar mais na defensiva. Vou ter que atacar a qualquer momento...

[A flor gigante desaparece, mostrando que Naoto ainda está intacto]

Aquarius: O quê? Ele conseguiu sobreviver aos meus dragões?

Naoto: Eu tive sorte daquela flor ter me protegido por um tempo. Mas agora vamos ver se você vai ter sorte com isso!

[Naoto cria uma rosa gigante de cor violeta]

Aquarius: E qual é a piada? 

Naoto: Elegant Bloom!

[A rosa gigante se desfaz em pétalas, e elas atacam Aquarius]

Aquarius: Aquamarine Guardian!

[Aquarius cria uma barreira de cor turquesa que repele o Elegant Bloom de Naoto]

Naoto: O quê?

Aquarius: O que você achou disso?

Naoto: Eu não acredito! Todos os meus ataques não conseguiram fazer um machucado sequer nele! Ele é realmente tão forte?

Aquarius: Hydro Dragon!

[Aquarius invoca portais azuis-escuros no qual saem vários dragões de água que atacam Naoto]

Naoto: Blossom Shield!

[Naoto invoca uma flor gigante rosa de seis pétalas para protegê-lo dos dragões de água]

Naoto: O único jeito de sobreviver a isso é com a ajuda de meus amigos...

[A flor gigante desaparece, mostrando que Naoto está vivo, mas cansado]

Aquarius: Hahaha... Se cansou? Parece que suas escolhas acabaram.

Naoto: Tenho que aguentar até aqui. Não posso perder agora.

Aquarius: Naoto Kurosawa, você é um bom guerreiro, mas infelizmente o mundo me mostrou que ele não pertence aos mais fracos. E meu ataque final irá provar o meu ponto!

[Aquarius invoca portais azuis-escuros]

Aquarius: Hydro Dragon!

[Dos portais azuis escuros saem vários dragões de água que atacam Naoto. Ele está prestes a ser morto pelo ataque, quando um míssil gigante ataca Aquarius.]

Aquarius: Mas o quê?

[Naoto vê que seus amigos estão lhe protegendo]

Reynard: Achávamos que a gente ia te deixar lutar sozinho?

Naoto: Reynard!

Eriko: Hmph. E mais uma vez a gente enfrenta um dos Quatro Reis.

Naoto: Eriko-san!

Benkei: O que você achou do meu míssil, Aquarius?

Naoto: Benkei!

Aquarius: O que vocês fazem aqui!?

Eriko: Desculpe moço, mas aqui nós temos uma regra.

Benkei: Mexeu com o Naoto, mexeu com a gente!

Reynard: Prepare-se para sofrer as consequências!

Aquarius: Quatro contra um? Isso não é justo!

Naoto: Você acha que é forte só por causa de sua força ou de seus poderes? Eu também sou forte, mas apesar do meu talento e meus treinos, minha verdadeira força não vem deles... Minha verdadeira força... Vem da minha amizade!

Benkei: Parece que a Gangue dos Quatro voltou novamente!

[Miharu chega para ajudar o Naoto]

Miharu: Naoto-kun!

Naoto: Miharu, o que faz aqui?

Miharu: Vim para te ajudar! Eriko, Benkei e Reynard me trouxeram aqui para te ajudar?

Naoto: Mas você não tem poderes.

Miharu: Você disse... Que sua verdadeira força vem da sua amizade, não é mesmo? Pois eu vi aqui para te dar apoio moral.

Naoto: Legal. Fique em um lugar seguro para que você não se machuque. Tenho medo de que algo de ruim aconteça com você.

Miharu: Certo. Obrigada por se importar comigo.

[Miharu então sai.]

Reynard: Bem, onde estávamos?

Eriko: Na parte em que nós quatro vamos derrotar o grande vilão.

Benkei: E então, todos prontos?

Naoto: Na verdade sou eu que eu tenho que dizer esse tipo de brincadeira...

Eriko: Aquarius, prepare-se para morrer!

Reynard: Sinta a fúria dos Gallerian!

Naoto: Não tenho nada a declarar.

Aquarius: Hmph. Idiotas. Eu não ligo para quantos sejam, eu vou derrotar todos vocês!

[O grupo se prepara para lutar]

Benkei: Tome isso!

[Usando sua bazuca, Benkei atira vários mísseis em Aquarius]

Aquarius: Aquamarine Guardian!

[Aquarius cria uma barreira de cor turquesa que resiste aos mísseis de Benkei]

Benkei: Mas o quê?

Eriko: Minha vez!

[Eriko abre o seu livro]

Eriko: Kori no Mahou! Wild Blizzard!

[Eriko invoca uma nevasca para atacar Aquarius]

[Aquarius invoca portais azuis-escuros]

Aquarius: Hydro Dragon!

[Dos portais azuis escuros saem vários dragões de água que atacam Eriko. Nem a nevasca é capaz de transformar os dragões em gelo, e Eriko é atacada]

Eriko: Argh!

Naoto: Eriko-san!

Reynard: Minha vez!

[Reynard lança dois raios de espada que formam uma cruz]

Reynard: Cross Slash!

[A cruz feita com os raios vai atingir Aquarius.]

Aquarius: Aquamarine Guardian!

[Aquarius cria uma barreira de cor turquesa que consegue resistir a cruz de Reynard]

Aquarius: Marine Dragon Jet!

[Aquarius se envolve em um dragão de água e dá uma investida em Reynard]

Reynard: Argh!

Naoto: Reynard!

Aquarius: O que vocês vão fazer a respeito?

Reynard: Ele é forte demais. Nem meu Cross Slash é forte o suficiente.

Naoto: Droga, vamos ter que mudar de tática...

Benkei: Deixe comigo. Vamos ver se o próximo ataque dele resiste ao meu novo equipamento!

[Benkei pega seu novo equipamento, que é uma gigantesca arma. Aquarius segue direto para o mar e uma aura de cor roxa começa a brilhar]

Reynard: A aura dele está brilhando!

Naoto: Tomem cuidado, ele está se preparando o seu próximo ataque!

[Reynard cria uma esfera azul]

Eriko: O que ele pretende fazer?

Aquarius: Overdrive Torrent!

[Aquarius joga a esfera azul, que eventualmente manda um tsunami contra Naoto e seu grupo]

Naoto: Cuidado gente! É um tsunami!

Benkei: Eriko, me ajude!

Eriko: Certo!

[Benkei pega a sua arma, que é capaz de lançar um raio que pode congelar qualquer coisa]

Naoto: Um raio de gelo?

Eriko: Kori no Mahou! Wild Blizzard!

[Eriko invoca uma nevasca para congelar o tsunami. Apesar da onda estar congelada, partes da água atingem o porto e levam nossos heróis para o mar. Enquanto isso, Miharu é levada para o outro lado de Osaka, mas acaba sendo salva por uma pessoa misteriosa.]

[Cenário: Telhado de um dos prédios de Osaka]

[A pessoa deixa Miharu em um telhado de um dos prédios.]

Miharu: Valeu por você ter me salvado. Se não fosse por você eu iria me afogar.

[A pessoa misteriosa revela-se como Hijikata]

Hijikata: Bem, eu estou muito feliz com isso.

Miharu: Hijikata, o que faz aqui?

Hijikata: Tava indo pra lá caminhar, mas quando vi que você estava sendo pega por algum tipo de enchente, eu tentei ajudá-la o mais rápido possível.

Miharu: Mas como?

Hijikata: Eu faria tudo por você. Tenho medo de que algo de ruim aconteça com esse rostinho lindo.

[Miharu tem um flashback com Naoto]

Naoto: Fique em um lugar seguro para que você não se machuque. Tenho medo de que algo de ruim aconteça com você.

Miharu: Certo. Obrigada por se importar comigo.

[O flashback acaba]

Miharu: Naoto-kun! Eu tenho que vê-lo agora!

Hijikata: Xiii... Desta vez não vai dar.

Miharu: Por quê?

Hijikata: Eu não consigo descer de um telhado. Tenho medo de altura.

Miharu: O quêeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee!?

[Cenário: Mar de Osaka]

[Naoto, Benkei, Eriko e Reynard estão no mar de Osaka. Um a um eles aparecem]

Naoto: Cof cof cof!

[Naoto olha para o mar]

Naoto: Benkei, Eriko e Reynard!

Eriko: Estou aqui!

Naoto: Eriko-san!

[Naoto mergulha para tentar salvar Eriko. Os dois emergem]

Naoto: Você está bem?

Eriko: Sim. Naoto-kun, vá salvar o Benkei e o Reynard!

[Benkei e Reynard emergem do mar]

Benkei: Não será necessário! Já chegamos.

Reynard: Estamos bem, mas infelizmente as armas de Benkei foram jogadas ao mar.

Benkei: Mas não o seu Grandleon, safado.

Eriko: O que vamos fazer?

[Cenário: Sede da Hellsing de Osaka, sala do chefe]

[Os agentes veem Naoto e seus amigos em uma situação perigosa]

Agente 1: Kishimoto-sama, Naoto e seus amigos estão em perigo!

Agente 2: O que vamos fazer?

[Kishimoto observa a sua TV]

Kishimoto: Eriko...

[Kishimoto observa os agentes e manda as ordens]

Kishimoto: Agentes, peguem o barco. Nós vamos para o mar!

Agente 1: Para o mar! Isso é loucura!

Kishimoto: Loucura? Esta é a Hellsing, nós já superamos loucuras piores que isso!

Agente 1: Certo. Preparando o barco.

Agente 2: Vamos nos encontrar na doca.

Kishimoto: Vamos chamar todos os agentes que estão dispostos a navegar por todos os sete mares!

Agente 3: Certo, chamando todos os agentes!

[Cenário: Doca da Hellsing]

[Todos os agentes da Hellsing vão para a doca. Do mar emerge um navio de cor azul com o nome S.S Hellsing Osaka.  Kishimoto aparece, desta vez não usando mais seu chapéu de delinquente, mas um chapéu de pirata com uma letra K bem grande.]

Kishimoto: Estão todos prontos, agentes?

Agentes: Estamos capitão!

Kishimoto: Eu não ouvi direito!

Agentes: Estamos capitão!

Kishimoto: Vamos lá, agentes! Para o mar de Osaka!

[Kishimoto e seus agentes entram no navio e vão para o mar de Osaka]

[Cenário: Mar de Osaka]

[Naoto, Benkei, Eriko e Reynard ainda estão presos no mar. Aquarius aparece, agora flutuando]

Aquarius: Gostaram do meu presente?

Benkei: Desde quando você é capaz de flutuar na água?

Aquarius: Minha benção é capaz de fazer milagres.

Naoto: Você realmente não desiste, não é mesmo?

Aquarius: Boca grande, mas é aqui no qual eu tenho uma enorme vantagem.

Reynard: Ele tem razão. Você está no oceano.

Benkei: E você sabe que o oceano é água, não sabe?

Naoto: Porque vocês tem que apontar o óbvio?

Aquarius: Mas agora é hora de dizer adeus.

[Aquarius invoca portais azuis-escuros]

Benkei: Seria esse o nosso fim?

Eriko: Não se desesperem. Na pior das hipóteses vamos torcer para que um milagre aconteça.

Naoto: Miharu-chan...

Aquarius: Hydro Dragon!

[Dos portais azuis escuros saem vários dragões de água. Quando eles vão atacar Naoto e seus amigos, várias flechas são atiradas em Aquarius]

Aquarius: O quê?

Benkei: O que está acontecendo?

[Eriko olha pra trás]

Eriko: Olhem!

[Kishimoto e os agentes da Hellsing de Osaka estão no seu navio indo salvar Naoto e companhia]

Naoto: Piratas?

Benkei: Amigos ou inimigos?

Aquarius: Isso é algum tipo de piada?

Kishimoto: Agentes, preparem os barcos salva vidas!

[Dois barcos salva vidas são jogados no mar. Um deles leva Naoto e Reynard enquanto o outro leva Benkei e Eriko. Os dois barcos chegam ao navio como os agentes.]

Kishimoto: O que vocês acharam do nosso navio?

Benkei: Cof! Cof!

Agente 1: Vocês estão bem?

Eriko: Sim, nós estamos.

Reynard: Legal esse navio.

Kishimoto: Então você deve ser o Naoto Kurosawa. É um prazer vê-lo aqui no meu navio.

Naoto: Valeu... Quem é você e como sabe o meu nome?

Kishimoto: Sou o líder da sede da Hellsing de Osaka. Eu tenho o direito de saber de tudo. Meu nome é Kishimoto.

Naoto: Prazer em conhecê-lo.

Kishimoto: Bem, acho que não vai dar tempo para nos introduzirmos propriamente.

Naoto: Por quê?

Benkei: Porque o nosso alvo está furioso!

[Aquarius está invocando uma esfera azul]

Aquarius: Vou fazer que seu navio afunde!

[Aquarius está invocando outra esfera azul]

Aquarius: Overdrive Torrent!

[Aquarius joga a esfera azul, que eventualmente manda um tsunami contra Naoto e seu grupo]

Kishimoto: Ativem a barreira de luz!

[Dentro do navio, os agentes ativam a barreira de luz. O navio é envolvido em um quadrado de cor azul enquanto o tsunami tenta engolí-los. Por sorte, apesar de estar virado, o navio continua intacto e volta ao lugar]

Kishimoto: Estão todos bem?

Eriko: Se não fosse por essa barreira, a gente já teria sido arrastado pelo mar.

Benkei: Muito obrigado.

Kishimoto: E de novo eu digo, nunca subestime um agente da Hellsing.

Naoto: Ele é assim todos os dias?

Reynard: Sim.

Eriko: Acho melhor a gente parar com essas piadinhas fora de hora.

Kishimoto: Desativem a barreira. Preparem o fogo!

[Os agentes pegam as suas pistolas e vão atirar em Aquarius]

Aquarius: Vocês nunca aprendem... Aquamarine Guardian!

[Aquarius cria uma barreira de cor turquesa que resistem as balas das pistolas]

Kishimoto: Mas o que está acontecendo! Mudem de armas agora!

[Os agentes usam suas flechas de gelo em suas bestas para atirar no Aquarius, e o Aquamarine Guardian ainda mantém o Aquarius imune]

Kishimoto: Mas que droga! Como ele consegue ser tão forte?

Naoto: Ele é um dos Quatro Reis... Não dá para vencê-lo sem uma estratégia decente.

Reynard: Qual o plano? Você tem algum?

Kishimoto: Aquarius é mais forte dentro da água, mas não vamos conseguir chegar até a praia a tempo.

Benkei: Então não temos outra escolha exceto lutar ao mar...

Naoto: Ao mar... É claro!

[Naoto pensa e tem um flashback no qual Aquarius tem um ponto fraco contra eletricidade]

Naoto: Gente, eu tenho um plano!

Kishimoto: Qual plano?

Naoto: Aquarius é capaz de manipular água, mas a água é capaz de conduzir uma coisa que pode enfraquecer o Aquarius. Eletricidade.

Kishimoto: É claro! Como foi que não pensamos nisso antes?

Benkei: A ideia a princípio é tentar enfraquecer Aquarius. Por mais que ele tenha poder, todo poder é limitado.

Reynard: Só que se usarmos a eletricidade, Aquarius começa a ficar mais fraco rapidamente. O problema... Apenas duas pessoas são capazes de usar poderes elétricos, e eles podem se cansar rapidamente.

Kishimoto: Dois? Não quis dizer três?

Naoto, Eriko, Benkei e Reynard: Três?

[Um dos agentes aperta o botão no qual uma arma gigante em forma de antena emerge]

Kishimoto: Eu sempre guardo essa belezoca em casos de emergência.

Benkei: O que é isso aqui?

Eriko: Parece ser algum tipo de antena...

Kishimoto: Que mané antena, isso é um canhão elétrico.

Reynard: Um canhão elétrico?

Kishimoto: Um tiro desses é capaz de paralisar uma baleia, acredite. São mais de 8000 volts.

Naoto: Mais de 8000? Tem certeza que esse aparelho está quebrado?

Kishimoto: Ele pode não ter sido usado por uns cinco anos, mas acredito que ele serve para alguma coisa. Mas e agora, qual é a ideia?

Naoto: Aquarius pode ter ganhado uma nova forma, mas ele ainda usa o mesmo estilo de combate. Um deles é uma investida que faz com que ele seja envolvido em água.

Reynard: Marine Dragon Jet?

Naoto: Isso mesmo. Se usarmos um golpe elétrico contra o Aquarius quando ele usar o Marine Dragon Jet, ele será afetado pela eletricidade no processo.

Eriko: Acha que isso vai funcionar.

Naoto: Confie em mim, se isso não der certo vamos ter que nos render.

Reynard: Então vamos lá.

Kishimoto: Nakamura, ative o canhão até que ele esteja carregado.

Nakamura: Está bem.

[Nakamura aperta um dos botões e liga o canhao elétrico.]

Kishimoto: Espere até que tenha eletricidade o suficiente para ser atirado do canhão.

Naoto: Agora o plano é distrair o idiota até que ele use o Marine Jet Dragon.

Benkei: Deixe comigo!

Aquarius: Agora se rendam!

[Aquarius invoca portais azuis-escuros]

Aquarius: Hydro Dragon!

[Dos portais azuis escuros saem vários dragões de água prestes a atacar o navio]

Kishimoto: Ativar barreiras de luz!

[O navio é envolvido em um quadrado de cor azul. Os dragões de água não conseguem atacar o navio]

Aquarius: O quê?

[A barreira de luz é desativada]

Kishimoto: Não subestime os meus agentes, rei de araque!

Reynard: Cross Slash!

[A cruz feita com os raios vai atingir Aquarius.]

Aquarius: Aquamarine Guardian!

[Aquarius cria uma barreira de cor turquesa que consegue resistir a cruz de Reynard]

Aquarius: Isso não vai funcionar comigo.

Reynard: Naoto!

[Naoto invoca a alma de Alkonost]

Naoto: Change Soul, Alkonost!

[Naoto ganha duas grandes asas de ave e vai voando]

Naoto: Agora somos dois flutuando.

[Naoto vai partir pra cima de Aquarius]

Naoto: Feather Flechette!

[Naoto atira uma tempestade de penas em Aquarius]

Aquarius: Aquamarine Guardian!

[Aquarius cria uma barreira de cor turquesa que consegue resistir as penas de Naoto]

Naoto: Metal Wing!

[As asas de Naoto brilham prateado. Ele tenta cortar o Aquamarine Guardian de Aquarius]

Aquarius: Você não pode cortar essa barreira!

Naoto: Ah é, eu posso sim!

[Naoto tenta cortar a barreira de Aquarius... Enquanto isso, no navio]

Kishimoto: Como está a eletricidade da antena?

Nakamura: Em 51%!

Kishimoto: Naoto! Aguente mais um pouco!

[Naoto continua lutando contra Aquarius, e ainda está tentando cortar a barreira]

Naoto: Não vou deixar que...

Aquarius: Você não pode cortar...

[Eventualmente, o Metal Wing de Naoto consegue cortar o Aquamarine Guardian de Aquarius]

Aquarius: O quê?

Naoto: Força de vontade.

Aquarius: Mas que...

[Aquarius é atingido pelo Metal Wing de Naoto]

Naoto: O que achou dessa?

[No navio, o canhão elétrico ainda está sendo carregado]

Benkei: Ainda falta muito para essa coisa ser carregada?

Nakamura: 70%.

Eriko: Tomara que Naoto esteja bem...

[Aquarius e Naoto continuam lutando]

[Aquarius invoca portais azuis-escuros]

Aquarius: Hydro Dragon!

[Dos portais azuis escuros saem vários dragões de água que vão atacar Naoto]

Naoto: Feather Hurricane!

[Naoto cria um furacão de penas para destruir os dragões de água. Ele consegue, mas Naoto se cansa rápido demais, desativando os poderes de Alkonost, fazendo com que ele caia no mar]

Aquarius: Mas como ele?

[Naoto submerge]

Naoto: Eu sabia... Aquarius está ficando mais fraco com o uso de seus poderes...

[Naoto vê dois agentes em um barco salva vidas. Eles ajudam nosso herói].

Naoto: Obrigado.

Agente 1: Não é hora para descansar.

Agente 2: Temos que tirar você daqui. A carga do canhão está quase completa.

[No navio, a carga do canhão elétrico está em 90%]

Nakamura: 90%. A partir desse ponto o canhão irá receber uma sobrecarga.

Kishimoto: Droga! A esse ponto nós vamos morrer eletrocutados. Benkei, distraia o inimigo com sua bazuca.

Benkei: Mas eu não tenho a minha bazuca!

Eriko: Deixem comigo. Irei criar um chão de gelo.

[Eriko pega o seu livro de magias]

Eriko: Kori no Mahou! Wild Blizzard!

[Eriko invoca uma nevasca que congela boa parte do mar criando um chão de gelo. Aquarius observa o truque]

Aquarius: Um chão feito de gelo? O que eles estão planejando?

Reynard: Cross Slash!

[Reynard lança dois raios de sua espada que formam uma cruz no qual tentam atingir Aquarius.]

Aquarius: Aquamarine Guardian!

[Aquarius cria uma barreira de cor turquesa, só que desta vez ela é destruída pelo ataque de Reynard]

[No navio a carga do canhão chega aos 100%]

Nakamura: Carga completa!

Kishimoto: Rápido! Façam com que o Aquarius dê o Marine Jet Dragon antes que a sobrecarga destrua o navio!

Reynard: Quero ver se você gosta disso agora! Cross Slash!

Aquarius: Aquamarine Guardian!

[Aquarius cria uma barreira de cor turquesa,que mais uma vez é destruída pelo ataque de Reynard. Ele cai no chão de gelo]

Aquarius: Não... Eu não vou aceitar essa derrota!

[Aquarius se levanta novamente e flutua se concentrando em destruir o navio.]

Aquarius: Isso não vai ficar assim...

[Aquarius se envolve em um dragão de água]

Kishimoto: Já! Nakamura, atire o canhão!

[Nakamura clica no botão de atirar]

Nakamura: Certo. Canhão Elétrico S.S Hellsing, atirar!

[O canhão atira um forte raio elétrico]

Aquarius: Marine Jet Dragon!

[Envolvido em um dragão de água, Aquarius vai dar uma investida no navio e o canhão elétrico o atinge]

Aquarius: Há, que pia...

[Aquarius é eletrocutado pelo raio elétrico e cai no chão de gelo]

Aquarius: Mas o que é isso... Estou ficando fraco?

[Aquarius recebe um choque elétrico]

Aquarius: Argh!

[O navio chega até o chão de gelo]

Kishimoto: Aprenda uma coisa garoto. Nunca subestime um agente da Hellsing.

[Aquarius se levanta, e vê Naoto e Eriko com um sorriso feliz]

Aquarius: Não... Isso é impossível... Mas como...

Naoto: A força não vem do treino...

Eriko: Ou do talento...

Naoto e Eriko: Vem do coração!

[Naoto invoca a alma de Raiju]

Naoto: Change Soul, Raiju!

Eriko: Denki no Mahou!

Naoto e Eriko: Twin Electric Liger!

[Naoto e Eriko invocam um ligre feito de eletricidade que atinge Aquarius]

Aquarius: E no fim das contas... Meu destino sempre foi ser o mais fraco... Desculpe, Elizabeth. Não pude cumprir sua promessa.

[Aquarius desaparece como uma luz azul]

Naoto: Nós conseguimos?

Eriko: É vencemos.

[Naoto e Eriko observam o S.S Hellsing Osaka e seus tripulantes comemorando a vitória de Naoto e seus amigos]

[Cenário: Porto de Osaka]

[Naoto e seus amigos estão reunidos com os agentes de Osaka]

Naoto: Valeu pela ajuda pessoal. Se não fosse por vocês, não teríamos enfrentado o Aquarius.

Kishimoto: Bem, o prazer foi nosso.

Benkei: Com isso nós já temos dois reis derrotados.

Eriko: Já é meio caminho andado.

Kishimoto: O que vocês vão fazer agora?

Reynard: Ir para a nossa próxima cidade em busca do próximo rei.

Naoto: Onde vocês acham que ele deve estar agora?

Eriko: Eu não sei.

Benkei: Nossa, tivemos um dia bem longo em Osaka.

Kishimoto: Promete que vocês vão visitar a gente algum dia desses?

Naoto: É claro.

[Cenário: Estradas de Tóquio]

[No jipe do Benkei, Naoto e seus amigos, incluindo Miharu, vão para a próxima cidade.]

Miharu: Valeu por vocês terem me achado.

Naoto: Não iríamos para nosso próximo destino sem você.

Eriko: Mas o que aconteceu com você?

Miharu: Bem, eu fui salva por alguém que eu não esperava que fosse um herói.

Naoto: Fala do Hijikata?

Miharu: Como soube disso?

Naoto: Fácil demais.

Miharu: Até que ele não é tão ruim. O problema é que ele é agitado demais.

Benkei: Você acha que um dia ele melhora?

Miharu: Talvez... Isso depende de quantos atos heroicos ele possa fazer.

[Cena final: Naoto e seus amigos riem, enquanto vão para a próxima cidade]


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!


Notas finais do capítulo

E aí leitores, vocês gostaram do capítulo de hoje?

Hoje vamos falar sobre a geografia do Japão.

O Japão sofre 1.500 terremotos todos os anos. Inclusive, o terremoto ocorrido próximo ao Japão em 2011, um dos mais fortes até hoje, acelerou a rotação da Terra, diminuindo o dia em 1,8 microssegundos. O Japão faz parte do Círculo de Fogo do Pacífico, região com o maior número de terremotos ativos da Terra. No país acontecem 20% de todos os abalos sísmicos de magnitude 6.0 ou mais do mundo e, todos os anos, aproximadamente 1.500 terremotos dos menores aos maiores acontecem em seu território.

O país é é formado por 6.700 ilhas e mais de 70% do seu território são de montanhas, incluindo mais de 200 vulcões, sendo mais de 100 deles ativos. Tanto os terremotos quanto os vulcões são causados pela sua localização na junção de quatro placas tectônicas, a Pacífica, das Filipinas, Euroasiática e Norte-Americana. Os seus vulcões estão localizados cinco arcos vulcânicos – cadeia de montanhas ou ilhas vulcânicas – relacionados às zonas de subducção, que são áreas de convergência de placas tectônicas.

Por último, mas não menos importante, o vulcão Sakurajima, em Kagoshima, é ativo e foi responsável pela maior erupção do século 20, em 1914. Devido ao alto fluxo de lava na ocasião, a ilha se transformou em península. Desde então o vulcão em erupção outras vezes todos os anos, mas nada tão grave quanto a de 1914.

Bem, com isso terminamos o capítulo de hoje. Tchau pessoal!



Hey! Que tal deixar um comentário na história?
Por não receberem novos comentários em suas histórias, muitos autores desanimam e param de postar. Não deixe a história "A história de um homem que encarou seu destino II" morrer!
Para comentar e incentivar o autor, cadastre-se ou entre em sua conta.