Sienna escrita por Camélia Bardon


Capítulo 24
XXIV. Trégua


Notas iniciais do capítulo

Glossário #24: aliterada.
[verbo transitivo e intransitivo]
Formar uma aliteração.
Dispor em aliteração.
*Aliteração é uma figura de linguagem que usa da repetição de fonemas idênticos ou parecidos.

Hoje tô grogue de tanto remédio contra minha cólica. Sei que estou atrasada com as leituras e respostas dos comentários, mas prometo que me ajeito até o fim de semana.



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/782633/chapter/24

— Émille Bretonne? Diz-se que ele anda prestando corte à prima. Não ouvistes?

Crispei meus lábios, incrédula.

— Por que deveria acreditar no que diz?

— Porque, com a reputação que tem... sou o único que virá procurá-la.

Observei-o erguer-se da poltrona e partir para a minha direção.

— Pare, por piedade — sussurrei minha pior fala aliterada.

Agora ele mancharia minha reputação. Tinha de impedir isto. Então, gritei o mais alto que pude.

Minha surpresa foi ver que meu irmão Thierry entrou primeiro. Seu olhar cruzou com o meu, e vi anos de ressentimento dissipando-se junto ao soco que ele aplicou em lorde Simon.


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!