A história de um homem que encarou seu destino escrita por NortheastOtome1087


Capítulo 22
O festival da escola


Notas iniciais do capítulo

Oi leitores! Como vão vocês? Prontos para mais uma aventura com Naoto e seus amigos?

Naoto e seus amigos estão se preparando para o festival do colégio Gekkou. Várias surpresas aconteceram mesmo antes do evento, como o ataque da Gangue Jewel, Konoe sendo a “estrela” do festival, e Naoto fazendo par com Miharu no baile. Além disso, o tal homem misterioso dirá que irá para o festival da escola, já que o Naoto é um estudante no colégio Gekkou.

Mas o que será que vai acontecer nesse festival? Isso nós vamos ver agora:

Link da música do baile da escola: https://www.youtube.com/watch?v=_CTYymbbEL4

Link da música da apresentação de Konoe: https://www.youtube.com/watch?v=26UN94YPHhQ

E sim, esse é o capítulo mais longo que eu já fiz.



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/770240/chapter/22

Narrador: O festival da escola. Um evento que reúne tanto alunos quanto professores... Sorte na vida. Azar no amor. Essas são coisas que o destino trouxe pra mim. Mas temo que o evento me trará coisas importantes que podem me prejudicar no futuro. Devo me concentrar no presente. Talvez o festival da escola me trará importantes experiências...

[Cenário: Casa dos Kurosawa, quarto do Naoto]

[Os pais do Naoto conseguiram arrumar uma roupa para o filho, que no caso é um smoking preto]

Pai de Naoto: E então filhão, gostou da roupa?

Naoto: Eu achei legal, mas não tem uma outra roupa boa?

Mãe de Naoto: Mas filho, essa roupa é perfeita para a ocasião.

Naoto: É mas...

Pai de Naoto: Sabe, isso me faz lembrar os festivais da escola que eu fui quando eu era pequeno.

Mãe de Naoto: Eu também, e você tava lindão.

Pai de Naoto: Ai, para. Você me deixa envergonhado...

Naoto: Essa roupa já é uma vergonha...

Mãe de Naoto: Para de reclamar. Essa roupa fica tão linda em você quanto ela fica linda no seu pai.

Naoto: Mas eu...

Pai de Naoto: Algum problema?

Mãe de Naoto: Se quiser falar, fale.

Naoto: Eu estava pensando em outra cor. Que tal azul claro?

Pai de Naoto: Você não é mais criança para ter um terno dessa cor.

Naoto: Mas preto me deixa... Esquisito. Tipo, eu não fico bem de preto. Que tal azul claro?

Mãe de Naoto: Um azul cobalto serve?

Naoto: Ok. Azul cobalto fica ótimo.

Mãe de Naoto: Querido, vamos comprar um terno azul cobalto pra ele.

Pai de Naoto: Bem, vamos fazer o que ele pede. Filho, vamos levar você para a loja de noivas. Vamos achar um azul cobalto pra você.

Naoto: Bem, vamos lá.

[Cenário: Casa dos Tenryou, quarto do Hideki]

[Hideki está no armário escolhendo um terno para vestir]

Hideki: Vamos ver... O que será que vou vestir no festival?

[Hideki pega o terno preto]

Hideki: Acho preto muito genérico.

[Hideki pega o terno vermelho]

Hideki: Muito chamativo.

[Hideki pega o terno verde]

Hideki: Ainda mais chamativo.

[Hideki pega o terno branco]

Hideki: Tenho a impressão que isso será relevante... Não!

[Hideki então vê os ternos e escolhe um deles]

Hideki: Já sei. Vou escolher o de cor preta! Pode ser genérico, mas pelo menos não é chamativo. Também não sou nem o cara mais popular da escola. Acho que Naoto vai gostar desse visual]

[Cenário: Templo Yasakani, quarto]

[Miharu está sentada pensando no que fazer, quando o avô dela aparece com um longo vestido branco]

Zaizen: Eu achava que você ia para o festival do colégio.

Miharu: Vovô!

Zaizen: Aqui, eu trouxe uma roupa pra você.

[Miharu pega o vestido branco]

Miharu: É lindo.

Zaizen: Era de sua finada mãe quando ela era mais jovem...

Miharu: Você sabe algo sobre a minha mãe?

Zaizen: Sim. Eu tinha uma longa historia com ela...

Miharu: É uma pena eu não ter nem a conhecido.

Zaizen: Não se preocupe. Você tem a mim e os membros do templo agora.

Miharu: Naoto-kun...

Zaizen: E o Naoto também. Com certeza ele vai estar lá para te ver bonita com esse vestido.

Miharu: Acredito que sim.

Zaizen: E então, porque você não o experimenta?

Miharu: Irei fazer isso, vovô.

[Cenário: Edifício da Helsing, sala de reuniões]

[Os agentes estão em reunião]

Hideyuki: De acordo com o agente Seiya Hidaka, hoje será o dia do festival do colégio Gekkou. E nossa missão é... Proteger Naoto a qualquer custo.

Agente: Quem você vai escolher para a missão, Hideyuki-sama?

Izayoi: Qual será sua escolha?

Hideyuki: Irei escolher os melhores dos melhores. Os agentes em que eu mais confiei.

Tsubasa: Quem serão os escolhidos?

Hideyuki: Os escolhidos para a missão vão ser... Eriko Nakajima.

Eriko: Vamos nos encontrar de novo, Naoto-kun.

Hideyuki: Benkei Ushijima.

Benkei: Missão aceita.

Hideyuki: Ayase Seki.

Ayase: Sim, senhor.

Hideyuki: Seiya Hidaka.

Seiya: O prazer é todo meu.

Hideyuki: Eu escolhi vocês para essa missão. Uma missão de proteger alguém que cuidou de Tóquio por um bom tempo.

Izayoi: Com Hideyuki liderando a missão, o grupo já está formado.

Hideyuki: Agora só falta uma coisa.

Eriko: O quê?

Hideyuki: Vamos nos disfarçar. Vamos agir como se fossemos convidados especiais. Felizmente, um dos nossos já é professor no colégio Gekkou, o que irá facilitar nossa situação.

Izayoi: Nós só temos uma chance de cumprir nossa missão.

[Ayase levanta a mão]

Hideyuki: Fale, Ayase.

Ayase: Qual será nossa missão, mesmo?

Hideyuki: E é aí que nós entramos. Não é apenas Naoto que temos que nos preocupar. Aquele que se diz reencarnação do Rei Demônio também estará no festival. Esta será nossa oportunidade de descobrir o que ele está tramando.

Tsubasa: Vamos torcer para que tudo acabe bem no final.

Hideyuki: Agentes, vamos começar a missão!

Eriko, Benkei, Ayase e Seiya: Sim, Hideyuki-sama!

[Cai a noite]

[Cenário: Casa dos Kurosawa, sala de estar]

[Naoto está vestido com o seu terno azul. Seu pai usa seu terno preto e sua mãe usa um vestido vermelho.]

Naoto: O que acharam do terno?

Pai de Naoto: Muito bonito.

Mãe de Naoto: Você está elegante.

Naoto: Obrigado. Vocês também estão bonitos.

Pai de Naoto: Com todo mundo arrumado, vamos para a casa de recepções.

Mãe de Naoto: Você colocou gasolina no carro?

Pai de Naoto: Até a boca.

Mãe de Naoto: Perfeito.

Naoto: Acho que não temos mais com que se preocupar. Fora minha valsa com a Miharu.

[Cenário: Casa dos Kurosawa, entrada]

[O pai de Naoto abre o carro para a família ir para o festival do colégio. Todos entram no carro.]

Pai de Naoto: Tudo pronto? Não se esqueceram de nada?

Naoto: Não. Não tenho nada pra trazer, exceto minha boa sorte.

Mãe de Naoto: Também não esqueci nada.

Pai de Naoto: Bem, próxima parada, casa de recepções.

[O carro da família Kurosawa segue para a casa de recepções.]

[Cenário: Ruas de Tóquio]

[Em um carro de cor branca, o mesmo homem com terno branco tem sua face revelada. Ele tem cabelos brancos e olhos cinzentos. Ele também está com uma taça de vinho na mão e está acompanhado de quatro agentes vestidos de branco.]

Homem misterioso: Quanto falta para chegarmos ao nosso destino?

Motorista: Não falta muito. Estamos chegando perto.

Homem misterioso: Ótimo. Eu e o garoto vamos ter um primeiro encontro... Que ele jamais esquecerá.

[O carro segue para a sala de recepções]

[Cenário: Casa de recepções, fachada]

[Naoto e sua família saem do carro para ir ao festival]

Pai de Naoto: Chegamos. Casa de recepções.

Mãe de Naoto: Agora vocês dois se comportem.

Pai de Naoto: Porque eu? Eu já sou adulto.

Mãe de Naoto: Todos nós devemos nos comportar bem na festa, e não apenas o Naoto.

[Cenário: Casa de recepções, sala principal]

[Naoto e sua família entram na casa de recepções. Como era de se esperado, a festa está cheia.]

Naoto: Parece que todo mundo já chegou.

Hideki: Naoto-kun!

[Hideki aparece com os seus pais]

Naoto: Hideki-san.

Hideki: Gostou do meu terno? É muito bonito.

Naoto: Bem... O meu também é.

Hideki: Já percebi isso.

Pai de Hideki: É bom ver vocês de novo.

Mãe de Hideki: Faz um tempo que não nos vemos.

Pai de Naoto: O dia foi bastante longo pra nós.

Mãe de Naoto: Eu sou Yuki, e esse é meu marido Satsuma.

Mãe de Hideki: Eu me chamo Akari, e esse é meu marido Ken.

Satsuma: Eu quase que me esqueci do nome de vocês.

Yuki: O tempo passa rápido.

Miharu: Ainda bem que chegaram.

[Miharu aparece com seu guarda costas Nagare. Os pais de Naoto e os de Hideki ficam assustados com o guarda costas.]

Miharu: Calma, é só o meu guarda costas. Ele não assusta tanto... Exceto se vocês forem os vilões.

Nagare: Não se atrevam a fazer gracinhas com a sacerdotisa. Especialmente você, Naoto Kurosawa.

Naoto: Calma, calma. Tá tudo bem.

Miharu: Nossa Naoto-kun! Você está lindo de terno azul.

Naoto: Gostou? Eu comprei isso hoje de manhã.

Hideki: Bem, parece que a gangue dos três já está reunida.

Miharu: E então, o que vamos fazer?

Hideki: Vamos jogar uns joguinhos. O festival está cheio de jogos. Que tal?

Naoto: Não vou jogar. Prefiro ficar com a família.

Miharu: Vai perder toda a diversão.

[Hideki e Miharu vão brincar]

Satsuma: Às vezes eu me pergunto se eles são crianças ou adolescentes.

Yuki: Deixa eles se divertirem...

[Cenário: Casa de recepções, fachada]

[O carro branco para, e dentro dele sai o homem misterioso com mais quatro agentes que entram na casa de recepções. Outro carro, de cor preta também chega ao local.]

[No carro preto, vemos Hideyuki e seus agentes, incluindo Seiya]

Hideyuki: Como eu suspeitava...

Eriko: Aquele homem e seus agentes vestidos de branco...

Ayase: Mas porque ele está aqui?

Benkei: Eles estão atrás do Naoto.

Seiya: Falando nele, eu tenho que entrar no local. É meu dever como professor de filosofia.

Eriko: Boa sorte. Nós iremos te acompanhar.

[Cenário: Casa de recepções, sala principal]

[Naoto e sua família estão comendo as comidas da festa]

Naoto: Nossa, as comidas do festival são gostosas.

Satsuma: Até que vale a pena aproveitar as refeições daqui.

Yuki: O bolo daqui é delicioso.

Naoto: Concordo. Não são tão bons quanto os da cafeteria Verumon, mas vale a pena comer.

Satsuma: Cafeteria Verumon?

Naoto: É lá que eu pego boa parte das comidas para o lanche da escola. Nada contra as comidas da cafeteria.

Yuki: Naoto-kun.

Naoto: O que foi mãe?

???: Com licença, você é Naoto Kurosawa?

[Naoto vai ver quem foi que falou com ele. Ele encontra um homem de cabelos brancos e olhos cinzentos.]

Naoto: Sim, está falando com ele. Quem é você?

Satsuma: Boa noite senhor.

Yuki: Vejo que você conhece nosso filho.

Homem misterioso: Não se preocupe. Eu conheço muitas pessoas.

Naoto: Bem, isso não é nada, senhor... Senhor...

Homem misterioso: Shuji Amaterasu.

[Satsuma e Shuji se curvam]

Satsuma: Prazer em conhecê-lo, Amaterasu-san.

Shuji: O prazer é todo meu.

Yuki: Vejo que nós mal nos conhecemos e nos tornamos amigos.

Shuji: Ah, para. Eu sou muito sociável para ser formal.

Naoto: Você parece ser um cara decente.

Shuji: Muito obrigado pela sua opinião.

Satsuma: Eu sou Satsuma Kurosawa, e eu trabalho como Office-boy. Olhando para suas roupas, acho que você deve ser líder de uma empresa poderosa.

Shuji: Sim. Eu trabalho nas empresas Akatsuki, uma empresa recente, mas que está com bons resultados.

Yuki: Empresas Akatsuki?

Shuji: É uma empresa reservada para pessoas de alta competência. Cada um dos meus empregados trabalha por uma causa justa.

Satsuma: Vejo isso como algo positivo.

Shuji: Com licença, eu sei que foi bom ver os pais do filho prodígio, mas agora eu tenho que falar com o Naoto a sós.

Naoto: Uma conversa particular?

Shuji: Isso mesmo.

[Naoto e Shuji estão caminhando pra longe]

Shuji: E então, quais são suas matérias favoritas?

Naoto: Não tenho, mas também não sinto desgosto. E você?

Shuji: Pode se dizer que sou um gênio em Biologia.

[Hideyuki e os agentes chegam ao festival. Eles veem que Naoto e Shuji estão caminhando juntos]

Benkei: Droga, chegamos tarde!

Ayase: Qual será o nosso plano, Hideyuki-sama?

Hideyuki: Eu vou dar uma olhada na conversa deles. Vocês tentem vigiar os cúmplices dele.

Eriko: Se refere a aqueles de terno branco?

Hideyuki: Isso mesmo.

Benkei: E você, Seiya. O que você vai fazer?

Ayase: É, além de agente de Helsing, você também é professor.

Seiya: Vou tentar me manter na minha identidade.

Hideyuki: Ótimo. Benkei, Eriko e Ayase, vigiem os suspeitos. Seiya, continue na sua posição de professor. Caso você encontre algo de suspeito, avise imediatamente.

Seiya: Certo.

[Os outros agentes saem. Seiya acaba encontrando algumas de suas estudantes.]

Alunas: Hidaka-sensei!

Aluna 1: Por favor, autografa minha nota!

Aluna 2: Ei, eu tenho algumas dúvidas em Filosofia.

Aluna 3: Quais são os assuntos que caem na recuperação?

Seiya: Calma meninas, isso é só um festival. Não estou disponível para dúvidas.

[As alunas saem desiludidas]

Terasaki: Bom ver você aqui. Porque demorou tanto?

Seiya: Eu tive que cuidar de alguns negócios.

Professora: Anda, temos que nos organizar para a valsa.

Seiya: Valsa? Mas são só os alunos que vão dançar!

Terasaki: Bem, alguém tem que anunciar a valsa.

Seiya: Então tá, né.

[Em outra mesa, Miharu e seu guarda costas estão sentados]

Miharu: Naoto-kun está demorando pra ligar. Talvez ele esteja ocupado com os pais.

Hijikata: Miharu-chan!

[Hijikata aparece com um chocolate e um buquê de rosas]

Hijikata: Oh, Miharu-chan, nos encontramos novamente... É uma historia de amor infinito que dura para sempre.

Miharu: Hijikata, eu...

Hijikata: Eu sei, você enfim decidiu ser minha namorada, não é mesmo?

[Nagare sai de seu lugar, e com um olhar, consegue assustar Hijikata]

Nagare: O que foi que você disse sobre a sacerdotisa Miharu?

Hijikata: Que eu sou o namorado dela?

Nagare: Saia daqui. Agora.

[Hijikata está com medo, mas decide encarar o guarda costas de qualquer jeito]

Hijikata: Ei! Você não tem o direito de se intrometer na minha vida e no da minha namorada!

Miharu: Na verdade, ele tem. O Nagare é o meu guarda costas.

Hijikata: Seu cão de guarda tem nome?

Nagare: Nagare Okami pra você. Agora saia daqui senão eu serei forçado a tomar consequências ainda piores.

Hijikata: Bem, então fique com o meu buquê e os meus chocolates!

[Hijikata dá o buquê e os chocolates para Nagare e depois sai de mansinho]

Hijikata: Esse cara é medonho. Não é a toa que Miharu trouxe ele para o festival.

[Enquanto isso, Hideyuki está vigiando Naoto e Shuji que estão conversando]

Shuji: E então, o que você vai fazer na festa?

Naoto: Bem, eu vou dançar com a Miharu no baile.

Shuji: Vocês são namorados?

Naoto: Ela não é minha namorada! Bem, ela é uma amiga próxima, mas não namorada.

Shuji: Que pena. Eu esperava mais de vocês dois.

Naoto: Bem eu...

[Naoto vê que Hideyuki está espionando a conversa]

Naoto: Mas o que ele está fazendo aqui?

Shuji: Ele quem?

Naoto: Ele... Ele. Eu tenho que ir. Preciso me preparar para o baile.

Shuji: Mas o baile ainda não começou.

Naoto: Eu tenho que me preparar, vou ver se a Miharu está aqui. Bem, boa sorte pra você e sua empresa.

[Naoto vai procurar Miharu]

Shuji: Garoto interessante...

[Cenário: Colégio Gekkou, fachada]

[Os agentes de Shuji estão espionando a escola]

Agente 1: Como era de se esperado, está vazio.

Agente 2: Agora só falta nós chegarmos no local e começar o plano de nosso mestre.

Agente 3: Quem dera que isso fosse fácil.

Agente 1: Tudo que a gente precisa é criar várias chaves falsas.

Agente 2:  Existe um item no qual nosso senhor está interessado. E ele está dentro dessa escola.

Agente 4: Os equipamentos estão aqui. Agora só falta criarmos as chaves.

[Benkei, Eriko e Ayase estão espionando os agentes]

Benkei: Eu sabia que aquele homem era encrenca!

Eriko: Fala baixo!

Ayase: Vou falar para Hideyuki todas as informações necessárias.

[Ayase liga o comunicador]

[Cenário: Casa de recepções, sala principal]

[O comunicador de Hideyuki toca]

Hideyuki: Hideyuki falando.

Ayase: Hideyuki-sama, consegui informações. Os agentes daquele homem estão na escola e pretendem roubar algo dentro dela.

Hideyuki: O que eles pretendem roubar?

Ayase: Ainda não sei, mas chame Seiya.

Hideyuki: Irei falar com ele...

[Seiya anuncia o baile]

Seiya: Oi som. Oi som. Oi. Boa noite. Hoje nós viemos aqui para apresentar o baile anual do colégio Gekkou.

Hideyuki: Droga.

Seiya: Hoje, nossos alunos irão dançar ao ritmo das valsas europeias, sobre o céu estrelado da noite de Tóquio.

[Os alunos se apresentam para a valsa. Eles se curvam para as pessoas]

Alunos que vão dançar a valsa: Obrigado a todos que vão assistir a valsa desse ano.

[A música toca e os alunos vão começar a dançar]

Yuki: Meu filho é um excelente dançarino.

Satsuma: Ele é um moço de talento.

[Shuji aparece]

Shuji: Valsa do Danúbio Azul.

Satsuma: Conhece essa música?

Shuji: Eu tenho um bom gosto por música clássica. Estive na Áustria e na Romênia por um bom tempo.

Yuki: Conhece mais alguns clássicos da música?

Shuji: Vivaldi, Beethoven, Mozart. Grandes gênios do mundo da música. Todos lendários.

Satsuma: Acho esse cara suspeito demais...

Yuki: Talvez porque ele seja um gênio?

[Naoto e Miharu estão dançando a valsa. Naoto não está muito feliz, mas Miharu parece estar contente. Enquanto isso, Hijikata e Konoe estão dançando.]

Hijikata: Odeio esse dia. Como se não bastasse o babaca do Naoto com a Miharu, eu tive que pegar justamente a...

Konoe: E impressionante a sua falta de senso. Agora se comporte, pois não queremos passar vergonha na nossa apresentação.

[Soichiro e Feilin também estão dançando]

Soichiro: You’re so beautiful, my China doll.

Feilin: Saiba que eu não sou uma de suas bonecas de porcelana.

Soichiro: Que pena. Você tem um rostinho lindo.

Feilin: Obrigada, mas você não me convenceu.

[Naoto começa a se acostumar a dançar com a Miharu]

Naoto: Sabe, Miharu-san...

Miharu: Naoto-kun...

Naoto: Você é...

Miharu: Fale.

Naoto: Você é uma grande dançarina.

Miharu: Eu esperava mais de você.

[Enquanto isso, Seiya recebe uma mensagem de Hideyuki]

Seiya: Hideyuki-sama?

Hideyuki: Seiya, você está disponível?

Seiya: Algum problema?

Hideyuki: Esteja no colégio Gekkou.

Seiya: Como está a missão?

Hideyuki: Meus agentes descobriram algo sobre os espiões.

Seiya: Já estou indo por aí.

[Seiya desliga o comunicador]

[Cenário: Colégio Gekkou, corredores]

[Os agentes de Shuji conseguem entrar na escola]

Agente 1: Onde vocês acham que deve estar as informações do garoto?

Agente 2: Em um lugar secreto. Talvez na sala dos professores. Tem certeza que roubar é uma boa ideia?

Agente 1: Não é roubar – É copiar. Vamos pegar as informações de Naoto, criar uma cópia e levar a cópia para a empresa.

Agente 3: Não é roubo, mas estamos transgredindo do mesmo jeito.

Agente 1: Agora que sabemos as informações, vamos para a sala dos professores. Rápido, já conseguiram criar a chave?

[Benkei, Eriko e Ayase estão espionando. Eles encontram Seiya.]

Seiya: Cheguei. Notícias?

Eriko: Os agentes pretendem criar uma cópia das informações escolares de Naoto.

Seiya: Droga. Como eles se atrevem a ultrapassar uma área privada!

Benkei: Não é só a sala de professores que está em perigo.

Ayase: Seiya. Tente impedir os agentes. Vamos ficar de guarda.

Seiya: Certo.

[Cenário: Casa de recepções, sala principal]

[A plateia aplaude a valsa dos alunos]

Yuki: Meu filho...

Satsuma: Ele foi tão bem...

Akari: Também me orgulho do Hideki.

[Naoto vai ver os seus pais]

Satsuma: Você dançou muito bem hoje.

Naoto: Valeu.

Yuki: E agora, o que você vai fazer?

Naoto: Não sei. Vou ficar aqui para ver a última apresentação.

[Miharu vê que Nagare está anotando coisas no seu anotador]

Miharu: Nagare, o que está fazendo?

Nagare: Assuntos pessoais.

[Nagare está olhando para Hideyuki]

Miharu: E então, você gostou de me ver dançar.

Nagare: Que dança?

[Terasaki está anunciando a apresentação principal]

Terasaki: E agora, senhoras e senhores, vamos para a nossa última apresentação! A apresentação principal que irá fechar nosso festival da escola!

Aluno 1: Essa eu quero ver!

Aluno 2: Tomara que seja melhor do que a do ano passado.

Aluno 3: Com certeza não vai ser.

Terasaki: Senhoras e senhores, é hora da maior e da mais encantadora apresentação de dança do ventre cortesia de uma das alunas mais bonitas do colégio Gekkou!

Miharu: Mais bonita? Isso é um exagero.

Terasaki: E com vocês... A dançarina exótica Konoe Mitsurugi!

[A música toca e Konoe, que agora está com sua roupa de dança do ventre, faz sua apresentação.]

Hideki: Nossa, ela dança muito bem.

Soichiro: Não é à toa. Ela realmente quer colocar sex appeal nesse festival.

Hideki: Pera, o quê?

[Enquanto Konoe dança, Shuji encontra Naoto mais uma vez]

Shuji: Aquela garota dança muito bem. Qual o nome dela mesmo?

Naoto: Konoe Mitsurugi. Ela é uma colega de classe.

Shuji: É incrível como ela faz esses movimentos.

Naoto: Bem, ela é uma grande fã da cultura árabe.

[Konoe continua dançando as danças árabes]

Shuji: Naoto-kun, eu queria te contar uma coisa.

Naoto: O quê?

Shuji: Sabe aqueles monstros que ficam atacando Tóquio?

Naoto: Como você sabe sobre isso?

Shuji: Ora, não seja tolo, todas as pessoas sabem que Tóquio é constantemente atacada por monstros.

Naoto: Bem, mas pelo menos elas não correm mais perigo de vida.

Shuji: Sei disso.

[Hideyuki observa os dois]

Hideyuki: Aquele homem é suspeito...

[Konoe continua fazendo sua apresentação]

Satsuma: Sabe querida... Eu esperava mais do festival deste ano.

Yuki: Eu também. Honestamente eu gostava daquele cover do Frank Sinatra.

Akari: Mas olhando bem, a aluna é uma excelente dançarina.

Ken: Disso eu concordo.

[Konoe continua dançando. Shuji e Naoto terminam sua conversa.]

Naoto: Acho que eu tenho que parar a conversa aqui.

Shuji: Por quê?

Naoto: Porque eu to meio cansado. Bem, quando é que a gente se encontra?

Shuji: Na verdade... Acho que não vamos mais nos encontrar de novo.

Naoto: Por quê?

Shuji: Eu sou um cara muito ocupado.

Naoto: Me desculpe. Bem, até mais.

Shuji: Disponha.

[Naoto e Shuji seguem caminhos separados. Shuji dá um sorrisinho diabólico.]

[Cenário: Colégio Gekkou, sala dos professores]

[Os agentes conseguem criar uma cópia fiel dos documentos de Naoto]

Agente 1: Perfeito. Agora nós temos os documentos em nossas mãos.

Agente 3: Ou melhor, uma cópia dele.

Seiya: Parados!

[Seiya aparece]

Agente 1: Quem é você?

Seiya: Bem, eu sou um professor que não gosta de ver suas coisas nas mãos de intrusos.

Agente 4: Você fala bobagens.

Agente 3: Vamos sair daqui.

Seiya: Eu não vou deixar! Nawmaki Samandha Boddan Nah Abbila Um Kemn Soh Wahka!

Agente 2: Olha, ele quer dar medo na gente.

Agente 3: Quem se importa, vamos sair daqui.

[Os agentes pegam suas bombas de fumaça e atiram pra fugir]

Seiya: Droga! Eles fugiram!

[Seiya vê que os documentos estão intactos]

Seiya: Eles tem razão. Eles não pretendiam roubar os documentos de Naoto – Eles queriam criar uma cópia deles. Tenho que avisar ao Hideyuki-sama.

[Cenário: Edifício da Helsing, 7º andar]

[Seiya discute o seu fracasso na sua missão]

Seiya: E foi assim que eu falhei na minha missão, Hideyuki-sama.

Hideyuki: Era isso que eu temia. Parece que Shuji realmente jogou pesado dessa vez.

Seiya: Shuji?

Eriko: Hideyuki disse que o responsável por trás dos monstros era Shuji.

Benkei: Se Shuji é o verdadeiro responsável pelos monstros que apareceram em Tóquio...

Eriko: A Gangue Jewel é subordinada deles!

Hideyuki: A partir desse ponto temos que tomar cuidado. Shuji não é apenas o inimigo – Eu tenho suspeitas de que ele é a reencarnação do Rei Demônio.

Ayase: Claro. O Rei Demônio é o homem, ou melhor, criatura por trás dos monstros.

Benkei: A boa notícia é que Naoto está salvo. Por enquanto.

Eriko: Naoto-kun...

[Cenário: Ruas de Tóquio]

Satsuma: E então filho, o que achou da festa?

Naoto: Achei bem legal, embora meio tarde.

Yuki: Eu achei a festa boa. Eu gostei de ver os alunos e os professores reunidos.

Satsuma: Eu gostei da dança do ventre.

Yuki: Mas eu achei que você não gostava da dança.

Satsuma: Na verdade, eu até que achei ela bem legal.

Yuki: E você Naoto? Do que você mais gostou no festival?

Naoto: Bem, eu gostei de dançar com a Miharu. Foi uma experiência bem legal.

Satsuma: Tomara que ela tenha feito bem a sua cabeça.

Yuki: Agora é torcer para que vocês acabem como marido e mulher...

Naoto: Mas... Deixa pra lá...

[O pai e a mãe de Naoto começam a rir]

[Cena final: O carro da família de Naoto segue estrada]


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!


Notas finais do capítulo

Oi leitores! Gostaram de mais um capítulo?

Hoje vamos falar algumas coisas sobre a cultura do Japão.

O Japão exibe uma cultura multifacetada, com tradições milenares. Embora tenha raízes na cultura chinesa, a distância geográfica permitiu ao Japão a construção de um modelo cultural diferenciado e cujas marcas persistem mesmo com a característica dinâmica do povo de adaptar-se à evolução tecnológica.

Os japoneses vivem sobre rígidos códigos e muitos são de tamanha sutileza, que poucos estrangeiros poderiam notar ou até mesmo compreender.Entre os hábitos mais comuns e que levam ao conhecimento da cultura japonesa está a imposição de uma curvatura nas costas. De costas em arco, os japoneses dizem olá, despedem-se, demonstram gratidão ou arrependimento. Curvar as costas significa ter respeito. A reverência formal logo leva à imagem do povo japonês.

Bem, a gente se vê no próximo capítulo. Tchau!



Hey! Que tal deixar um comentário na história?
Por não receberem novos comentários em suas histórias, muitos autores desanimam e param de postar. Não deixe a história "A história de um homem que encarou seu destino" morrer!
Para comentar e incentivar o autor, cadastre-se ou entre em sua conta.