A história de um homem que encarou seu destino escrita por NortheastOtome1087
Notas iniciais do capítulo
Oi leitores! Prontos para o capítulo de hoje?
O capítulo anterior confirmou algo que já tinha sido implicado no capítulo 10: Que Seiya Hidaka, o professor de filosofia do Colégio Gekkou, é um agente da Helsing.
Pelo visto a Helsing realmente tem personagens interessantes, desde o misterioso Hideyuki até o inteligente Seiya. A organização está criando vínculos com Naoto em uma tentativa de protegê-lo, por causa de seus poderes especiais.
Mas o que será que espera Naoto nos seus próximos desafios? Isso nós veremos no capítulo de hoje.
Narrador: A vida em Tóquio é difícil, principalmente quando ela é infestada com monstros. Dor e devastação infectam a cidade, que já teve problemas no passado. Apesar disso, Tóquio continua a crescer, graças a minha intenção de proteger a cidade, que também é a intenção da Helsing. Quanto mais eu tento descobrir sobre os meus poderes, mais dúvidas aparecem e minha curiosidade aguça ainda mais. O que está acontecendo?
[Cenário: Um prédio de cor branca, último andar]
[Azusa aparece para o seu “mestre”]
Azusa: Qual é o seu pedido, Mestre?
Homem misterioso: Você está ciente de que Birdman falhou em sua missão, não é mesmo?
Azusa: Sim, desculpe-me. Isso não vai acontecer de novo.
Homem misterioso: Não precisa se culpar. Você só estava fazendo seu trabalho como secretária.
Azusa: Muito obrigada.
Homem misterioso: Azusa, hoje eu tenho o objetivo de saber mais sobre o responsável que destruiu todos os meus monstros. Mas desta vez, não estou sozinho... Eu vou precisar de uma grande ajuda.
[O homem misterioso dá uma papelada para Azusa.]
Homem misterioso: Dê essa papelada para os agentes do 4º andar.
Azusa: Certo eu irei... Peraí. Você não está falando daqueles agentes, não é mesmo?
Homem misterioso: Sim, eu estou falando deles.
Azusa: Mas aqueles agentes... Eles são uns lunáticos!
Homem misterioso: Eu sei. Eu também sou.
[Cenário: Um prédio de cor branca, 4º andar]
[O quarto dos agentes tem um monte de pôsteres referenciando vários animes old-school como Yatterman, Mazinger Z, Urusei Yatsura e Ashita no Joe]
Agente de cabelo ruivo: Esse dia tá entediante.
Agente de cabelo azul: Faz um tempão que nós não recebemos nenhuma missão.
Agente de cabelo ruivo: Também nós não somos os melhores agentes dessa organização.
Agente de cabelo azul: Gostei da rima, Bill.
Agente de cabelo verde: Podemos até não sermos os melhores agentes, mas pelo menos temos uma reputação.
Bill: De sermos otakus?
Agente de cabelo verde: Não, seu babaca ruivo! Nós somos aqueles que somos destinados a infestar o mundo com devastação!
Agente de cabelo azul: Não quis dizer “proteger o mundo da devastação”?
Agente de cabelo verde: Nós somos vilões, e não heróis, Saphir!
Bill: Eu bem que gostaria de ser como aqueles vilões dos animes.
[Alguém bate na porta do quarto]
Agente de cabelo verde: Quem é que tá aí.
Saphir: Acho que é minha vez de atender.
[Saphir abre a porta. Os três agentes veem Azusa]
Azusa: Senhores, vocês receberam uma missão.
Bill: Missão?
Saphir: Missão?
Agente de cabelo verde: Uma missão?
Azusa: Sim, vocês tem uma missão. Eu quero que vocês vão para Akihabara causar um desastre.
Agente de cabelo verde: Só isso? Escuta aqui mocinha, nós somos os agentes mais perigosos dessa organização e não vamos receber uma missão medíocre como essa.
Azusa: Pois saibam senhores, que essas são as ordens da reencarnação do Rei Demônio. Vocês são as únicas pessoas além de mim que sabem que o líder dessa organização já foi uma entidade onipotente no passado.
Agente de cabelo verde: Se essas são as palavras do Grande Rei Demônio, nós iremos cumprir suas ordens sem temor. Não é mesmo, meus servos?
Bill e Saphir: Sim, Meral-sama!
Meral: Azusa, mande nossa limusine para Akihabara. Vamos direto para o bairro fazer uma festa imensa.
Azusa: Irei mandar a limusine agora.
[Azusa sai]
Meral: Finalmente nós voltamos à ativa! Depois de muito tempo sem fazer missões, nós finalmente vamos brilhar no palco mais uma vez!
[Holofotes iluminam a Meral]
Bill: Ela está brilhando.
Saphir: E quando ela está brilhando ela tem um grande plano.
Meral: Vamos fazer um desastre sem igual em Akihabara! Essa será um grande marco na historia do Japão! E pra isso, vou contar com a ajuda de todos vocês!
Bill: Conte comigo!
Saphir: Conte comigo também!
Meral: Akihabara, aqui vamos nós!
[Bill, Saphir e Meral saem. Podemos também ver na porta o pôster deles: 4º andar, lar da grande Gangue Jewel]
[Cenário: Ruas de Tóquio]
[Naoto e Hideki estão dentro de um táxi.]
Hideki: E então, Naoto-kun, onde você planeja ir agora?
Naoto: Para o bairro de Akihabara. Fiquei estudando tanto durante a semana que queria descansar um pouco nesse sábado.
Hideki: Sério mesmo? Você quer gastar seu tempo em Akihabara.
Naoto: Parece engraçado, mas é isso mesmo. Queria relaxar um pouco, tirar as energias negativas. Acho que você devia fazer essas coisas também.
Hideki: Naoto-kun...
Naoto: O que foi?
Hideki: Não que isso seja algo importante, mas você não convidou a Miharu-san para seu passeio.
Naoto: Na verdade eu a convidei, mas ela recusou. Ela disse que tinha que estudar com a Konoe e a Feilin. Eu não pude ajudar.
Hideki: Naoto-kun...
Naoto: Mas calma, não se preocupe. A gente vai se divertir a vontade.
Hideki: É, vamos nos divertir.
Taxi: Estamos quase chegando lá! Daqui a pouco é Akihabara e só diversão!
Naoto: Eu nunca tinha visto o Naoto com tanta vontade de se divertir.
[Cenário: Bairro de Akihabara, Japão]
[Naoto e Hideki saem do táxi]
Naoto: Ah, Akihabara. A cidade da diversão e da teconologia.
[Naoto e Hideki caminham e olham para as coisas em Akihabara. Eles passam no Yodobashi Camera para olhar as últimas teconologias.]
Hideki: Olha Naoto-kun! Esses smartphones e tablets são bem legais!
Naoto: Achei essas televisões maneiras.
[Hideki e Naoto acabam encontrando um robô que estava caminhando.]
Robô: Sejam bem vindos a Akihabara. Voltem sempre.
Hideki: Muito obrigado, Robô-san.
Robô: Sejam bem vindos a Akihabara. Voltem sempre.
[Naoto e Hideki vão para outro lugar]
Hideki: Qual é o seu próximo local de passeio?
Naoto: Clube Sega.
Hideki: Tá falando do maior fliperama de todo o Japão?
Naoto: Isso mesmo.
[Cenário: Sega Club]
[Naoto está jogando Street Fighter III no arcade. Ele tá jogando de Ibuki e consegue vencer a primeira luta.]
Naoto: Mano, que vitória!
[Hideki dá uma olhada em um jogo pra jogar. Ele acaba encontrando um arcade de The King of Fighters 96 e vai jogar.]
Hideki: Faz um tempão que não via um desses. Conseguiram preservar esses jogos até mesmo em 2058. Formidável.
[Hideki escolhe o Time dos Heróis, formado por Kyo, Benimaru e Daimon]
Hideki: Jurava que aquele era o trio principal.
[A primeira batalha é entre o Time dos Heróis e o Time Fatal Fury, este último formado por Terry, Andy e Joe]
Hideki: Agora é hora de jogar.
[Cenário: Bairro de Akihabara]
[Hideyuki, Eriko e Benkei estão caminhando]
Eriko: Sinto que tem alguma coisa errada nesse bairro.
Benkei: Relaxa, nós estamos em Akihabara. É o bairro da diversão.
Hideyuki: Eriko tem razão. Alguns infiltrados foram informados de que alguém está em busca do Naoto.
Benkei: E mais uma vez vamos ser as babás dele.
Eriko: Para de reclamar, Benkei-kun.
Benkei: Só to dizendo que, se eu quisesse fazer alguma coisa em Akihabara, eu gostaria é de se divertir.
Hideyuki: Estamos em missão. Nosso objetivo são os agentes que estão atrás do Naoto. De acordo com um dos infiltrados, três agentes estão atrás dele.
Eriko: E pelo visto já sabemos quem é que está atrás dele...
Benkei: A boa notícia é que alguns dos infiltrados nos deram a informação mais cedo, senão Naoto correria um grande perigo.
Eriko: Falando em Naoto, onde você acha que ele está?
[Cenário: Square Enix Café]
[Naoto e Hideki estavam comendo e vão descansar.]
Naoto: Sabe Hideki-san? Hoje eu me sinto como o rei e nunca me senti tão relaxado na minha vida.
Hideki: E então, você terminou a sua sessão de relaxamento?
Naoto: Que nada, tenho um longo caminho a percorrer. Devo aproveitar esse dia já que amanhã eu vou voltar pra cá e me divertir ainda mais.
Hideki: O quê? Mas e suas tarefas de casa?
Naoto: Faço-as na segunda. Se preocupe não que eu vou ter um bom dia de relaxamento.
Hideki: Ótimo, como se não bastasse ele vai fazer as tarefas de casa na última hora. Tomara que isso não tenha sugado os miolos dele.
[Uma Meido de cabelo verde aparece]
Meido: Posso ajudar em alguma coisa, senhor?
Naoto: Bem, eu vou querer a sobremesa. Tem aqueles bolinhos de Moogle?
Meido: Sim é claro. Eu vou pegar os bolinhos, você só não saia daqui.
[A meido sai, mas antes dá um sorrisinho diabólico]
Hideki: Tem alguma coisa muito errada...
[Hideki vai sair de seu lugar]
Naoto: Aonde você vai, Hideki-san?
Hideki: Eu vou lá pegar um pouco de ar.
Naoto: Eu não posso te deixar aqui sozinho. Vamos sair do café juntos.
Hideki: Naoto-kun...
Naoto: Algum problema?
Hideki: Eu sinto que tem alguma coisa errada com aquela mulher de cabelos verdes.
Naoto: Algo como?
Hideki: Algo meio... Sombrio.
Naoto: Bem, fique do meu lado e tudo vai dar certo. Nada vai me impedir de ter o melhor dia de relaxamento da minha vida.
[A meido de cabelos verdes chega com a comida]
Meido: Aqui estão seus bolinhos de Moogle.
Naoto: Muito obrigado, senhora.
Hideki: Não obrigado, eu acho que já estou satisfeito... Bem, tão satisfeito que me deu vontade de ir ao banheiro.
Meido: Bem, se quiser eu posso...
Hideki: Não, eu não preciso de ajuda. Eu encontro o banheiro sozinho.
[Hideki sai do lugar]
Naoto: Tudo bem, eu guardo alguns pra você.
[A meido sai]
Meido: Tudo como planejado.
Naoto: Bem, acho que é hora de botar essas coisas na boca. Itadakimasu!
[Naoto come o bolinho de Moogle.]
Naoto: Deliciosos como de costume.
[Naoto come mais um bolinho]
Naoto: Se bem que eles estão meio estranhos...
[A visão do Naoto fica meio embaçada e ele acaba caindo no chão.]
Meido: Tá tudo pronto. Peguem ele!
[Dois caras estranhos vão pegar o garoto. Hideki, escondido, acaba vendo tudo.]
Hideki: Eu sabia que tem algo de estranho. Tenho que sair daqui e avisar a alguém.
[Hideki sai do café em busca de ajuda.]
Cara estranho 1: Tem certeza de que é esse cara?
Meido: O cabelo estranho me deu uma pista.
Cara estranho 2: Que cabelo?
[Cenário: Bairro de Akihabara]
[Hideki corre para tentar avisar a polícia sobre um sequestro]
Hideki: Eu tenho que avisar a polícia sobre o sequestro do Naoto-kun. Eles tem que acreditar em mim.
[Hideki encontra Hideyuki, Benkei e Eriko]
Hideki: Espera um instante.
[Flashback: Hideki reconhece Hideyuki do Templo Yasakani]
Hideki: Você é o Hideyuki Kibagami, certo?
Hideyuki: Isso mesmo. E você deve ser o amigo de Naoto.
Hideki: Com toda a certeza.
Benkei: Você sabe onde ele está?
Hideki: Ele foi capturado no Maid Café.
Eriko: Mostre-nos o local.
[Hideki aponta para o Square Enix Café]
Hideyuki: Ótimo. Enquanto isso você fica aqui. Irei chamar alguns agentes para lhe proteger.
Hideki: Não, eu quero ajudar o Naoto-kun.
Eriko: É perigoso demais. Você deve ficar aqui.
Benkei: Agentes, cuidem do garoto.
Agentes: Certo!
Hideki: Naoto-kun...
[Cenário: Square Enix Café]
[Alguém bate a porta]
Hideyuki: Parado, é a Helsing!
Meido: Ora ora, parece que eles chegaram na hora certa.
Cara estranho 1: Você acha que devemos começar nossas introduções?
Cara estranho 2: Porque não? Já estamos com pressa mesmo.
Eriko: Quem são vocês e onde está o Naoto?
Meido: Naoto? Um nome interessante.
Cara estranho 1: Bonito, mas não é o bastante.
Os três: Vamos lá!
Cara estranho 2: Aqueles que foram escolhidos pelo imperador das trevas...
Cara estranho 1: Para continuar a história do ponto em que parou junto com ele!
Meido: Tinindo como as joias que brilham como diamante!
Os três: Causando caos nesse mundo radiante!
[A meido e seus capangas revelam suas verdadeiras identidades]
Cara estranho 1: O vermelho dos rubis ardentes, Bill!
Cara estranho 2: O azul das safiras elegantes, Saphir!
Meido: E a verde das esmeraldas exóticas, Meral!
Os três: E juntos nós somos... A poderosa Gangue Jewel!
Hideyuki: Só vocês para criarem uma armadilha como essa!
Eriko: Soltem esse garoto agora ou sofrerão as consequências!
Meral: Na verdade... São vocês que irão sofrer as consequências. Bill, Saphir!
Bill e Saphir: Certo, Meral-sama!
[Bill e Saphir jogam bombas de fumaça]
Eriko: Eles estão fugindo!
Benkei: Temos que achá-los junto com o Naoto!
[Hideyuki, Benkei e Eriko saem do Maid Café. Eles encontram a Gangue Jewel com Naoto amarrado com as mãos presas em duas árvores.]
Meral: O tempo passou rápido. É bom ver vocês de novo!
[A gangue mostra Naoto para os agentes da Helsing]
Eriko: Naoto-kun!
Benkei: Ele está aqui!
Hideyuki: Seus demônios!
Saphir: Duh, nós somos servos de um demônio... Mais ou menos.
Bill: Insultos não vão funcionar na gente.
Meral: Se querem que ele seja poupado, é bom que não se mexam. Vamos causar uma devastação em Akihabara.
Hideyuki: Eriko, vá salvar o Naoto. Eu e Benkei vamos distrair esses três.
Eriko: Certo.
Benkei: Vocês podem até serem os maiores foras da lei do Japão, mas ainda assim vocês são idiotas!
Bill: O quê?
Saphir: Repita isso se tiver coragem!
Benkei: Qual é o problema de vocês? Vocês não sabem ser ladrões de verdade! Tudo o que eu vejo aqui são uma versão escrachada da Gangue Doronbo !
[Enquanto isso, Eriko consegue salvar Naoto]
Eriko: Calma, vai ficar tudo bem.
Hideyuki: Vocês não são como os outros agentes que lidamos ultimamente... Vocês são uns fracotes.
Meral: Continuem insultando. Nós não vamos ser humilhados por um insulto enquanto estivermos com o...
[Meral nota que Naoto não está mais amarrado]
Meral: Cadê o garoto?
Eriko: Tá aqui.
[Os três agentes da Helsing estão com o Naoto]
Meral: Qual é o problema de vocês? Era pra vocês estarem vigiando o garoto!
Bill: Nos desculpe, Meral-sama!
Saphir: Eu achava que as cordas eram fortes demais.
[Naoto acorda]
Naoto: O que aconteceu?
Hideyuki: Olá, Naoto-kun
Naoto: Hideki-san? Não, pera é você. O que aconteceu com o Hideki?
Hideyuki: Não se preocupe. Ele está a salvo.
[Naoto observa a Gangue Jewel]
Naoto: Hideyuki-san, quem são eles?
Eriko: Devemos explicar a ele?
Benkei: São só uns caras maus.
Naoto: Você pode acabar com eles lá? Eu estou cansado demais para lutar.
Hideyuki: Bem, vamos fazer o que o garoto pede.
[Os dois grupos de três agentes se preparam para a batalha]
Eriko: Kori no Mahou! Wild Blizzard!
[Eriko invoca uma nevasca]
Meral: Hi no Mahou! Fire Wall!
[Meral invoca uma parede de fogo]
Meral: Sua magiazinha de gelo não vai dar certo comigo.
Eriko: É mesmo?
[A magia de gelo de Eriko se mostra mais forte do que a de Meral]
Meral: Não, o que está acontecendo?
[Meral, Bill e Saphir acabam sendo congelados]
Eriko: Isso vai ensiná-los a não se meter com a gente.
[Naoto mexe nos olhos]
Benkei: Isso foi anticlimático.
Eriko: Mas cães que ladram não mordem.
Hideyuki: Você teve sorte, Naoto. A Gangue Jewel não é grande coisa comparada com os monstros que você enfrentou ultimamente.
Naoto: O que vai acontecer com eles?
Hideyuki: Vamos levá-los para a prisão. Lá e lugar de vilões como eles.
[Cenário: Ruas de Tóquio]
[Naoto e Hideki estão dentro de um táxi. Naoto está furioso.]
Hideki: Naoto deve estar furioso. Queria saber o que aconteceu com ele.
Naoto: Hideki-san.
Hideki: Naoto-kun?
Naoto: Mudei de ideia sobre o meu próximo passeio amanhã.
Hideki: Huh?
Naoto: Vamos para uma biblioteca.
Hideki: Mas... Você disse que ia voltar para Akihabara amanhã!
Naoto: Akihabara? Aquele dia hoje foi horrível! A tecnologia era a mesma coisa de ontem, sem falar que os jogos no arcade eram chatos!
Hideki: Como é que ele conseguiu um mau humor desses? Achei que Akihabara ia fazer bem a ele.
Naoto: E então, quer ir comigo para a biblioteca?
Hideki: Posso convidar a Miharu-san?
Naoto: Aproveita e convida as outras amigas deles também.
Taxista: Pelo visto você teve más experiências em Akihabara.
Naoto: Não mencione mais esse nome.
Hideki: Longa história. Nem eu sei o que está acontecendo.
[Cena final: O táxi continua levando Naoto e Hideki para suas casas]
Não quer ver anúncios?
Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!
Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!Notas finais do capítulo
E aí leitores, vocês gostaram do capítulo de hoje?
Hoje vamos falar sobre um dos Bairros mais famosos de Tóquio, o bairro de Akihabara.
Localizado no distrito de Chiyoda, o bairro de Akihabara é conhecido mundialmente por ser o paraíso dos eletrônicos, porém teve uma leve decadência após a década de 90 com a popularização das grandes redes de eletrônicos. Mesmo assim ainda existem produtos que você provavelmente só encontrará aqui em lojinhas escondidas.
Fãs de animes, mangás e games de todo o Japão e do mundo se reúnem em Akihabara, considerada a capital da cultura pop japonesa. Aqui se concentram inúmeros prédios de vários andares especializados somente na venda de mangás e artigos de anime.
O bairro também possui um monte de cafés temáticos. Inclusive, se você entrar em um deles, tenha certeza que você vai ser cumprimentado por uma bela meido.
E com isso a gente termina o capítulo de hoje. Vamos nos encontrar novamente no próximo capítulo!