The Reaper escrita por Yuna Aikawa
Notas iniciais do capítulo
Especial para o Tenison... Porque eu amo ele xD
Era hora de trocar o meu Mustang por algo mais rápido, algo que caçasse o que eu queria caçar. Isso mesmo, aos meus 43 anos, decidi caçar a Besta. Claro que Ela viria até mim, mas já estava farto de vê-La dar as cartas, era a minha vez de mandar. Vendi meu apartamento em Los Angeles e juntei todo o meu salário de professor universitário de História para comprar um Mercedes SLR prateado – lindo, feroz e rápido. Aproveitei alguns dos meus velhos livros de mitologia para pesquisar como se caça a Besta. E foi lendo um desses livros que o rádio ligou sozinho. (Dont Fear) The Reaper - Blue Oyster Cult começou a tocar. Eu deveria ter imaginado que seria algo assim. A tradução se encaixa perfeitamente com o que eu penso. Logo, joguei os livros no banco de trás e deixei a música me guiar pelas estradas. All our times have come here, but now they're gone. Sim, Querida. Te vejo a cada dez anos... Onde quer chegar? Por acaso cansou de apenas colher as almas e resolveu escolher um brinquedinho? Desculpe-me, meu Bem, mas este brinquedinho já está de saco cheio de Você e Seu jeito patético de falar. - E que tal um substituto? – A Besta apareceu no banco de trás. Seasons don't fear the reaper - O quê? A Morte cansou de trabalhar? – Eu nunca A temi e nem vou. Essa é a minha única vitória sobre Ela. - Tu já tentou trabalhar por séculos? Imagine tu na Era Romana, Era Hitler, Crise de 29, Crise de 2009. Rapaz, minha “vida” não é moleza. Vire a esquerda na próxima saída. Bem, pelo menos isso explica porque a Besta fala desse jeito estranho. Uma Coisa em constante atualização, mas sem tempo para nada. (Come on baby) Don't fear the reaper Foi então que eu entendi. A música não falava só Dela, falava de mim. Eu era o homem que Ela procurou, eu não A temia, eu sonhava em destruí-La. Eu. - Percebeste, foi? - Cala a boca! – Minha cabeça estava cheia. Eu queria matá-La, não substituí-La – Eu não vou tomar o seu lugar, nem que eu tenha que morrer para que isso não ocorra! - Oras, tu estais sobre o meu comando, guri. Só vai morrer quando eu quiser, e eu não quero tal coisa. - Onde estamos indo? Valentine is done here but now they're gone. Silêncio. Como era de se esperar, a Besta havia sumido do banco de trás assim que eu fiz a pergunta. Maldita, por que Ela sempre faz isso!? Romeo and Juliet Por outro lado, pude pensar um pouco melhor. Que tipo de “vida” a Morte leva? Deve ser chata, cansativa... Tosca. Quem iria querer aquilo? Viver apenas para colher a alma dos que estão partindo. Será que a Morte atual teve escolha? Quer dizer, não é algo que se assinala na lista de opções na faculdade. Será a Morte alguma vez já foi feliz? (Come on baby) Don't fear the reaper La La La La La La... Não era hora para ter pena daquela Coisa, eu decidi caçá-La, e é isso que eu vou fazer. - Então sugiro que não siga tais livros – Mais uma vez, no carro, desta vez ao meu lado – Estão todos errados. Crentes são estranhos. - Vai me contar como matá-La? - Não se mata a Morte. Love of two is one here, but now they're gone. - Então, como eu fujo de você? – Eu estava desesperado – Eu não agüento mais! - Não fuja, eu já te escolhi. - Eu não posso escolher meu próprio destino!? - Não. Came the last night of sadness Foi a última coisa que eu ouvi antes da batida. Meu carro, novinho em folha, estava destroçado, esmagado contra uma curva da rodovia. Achei que seria meu fim, mas não foi. A Morte me tinha em seus braços agora, estava sorridente, orgulhosa de si, talvez. - Eu lhe disse, tu não morrerás até que eu queira que isso aconteça. - Por quê? Por que eu? – Eu comecei a chorar, como uma criança perdida na véspera de Natal. - Porque tinha que ser você, Éric. (Saying don't be afraid) Come on baby
Todas as nossas vezes vieram aqui, mas agora se foram
As estações não temem o ceifador
Nor do the wind, the sun or the rain
Nem o vento, o sol ou a chuva
And we can be like they are
E nós podemos ser como eles são
(vamos lá, baby) não tema o ceifador
(Baby take my hand) Don't fear the reaper
(baby, pegue a minha mão) não tema o ceifador
(We'll be able to fly) Don't fear the reaper
(nós seremos capazes de voar) não tema o ceifador
(Baby I'm your man)
(baby, sou o seu homem)
La La La La La La....
O dia dos namorados é feito aqui, mas agora se foi
Romeu e Julieta
Are together in eternity
Estão juntos na eternidade
Romeo and Juliet
Romeu e Julieta
(40,000 men and women everyday) Like Romeo and Juliet
(40.000 homens e mulheres todos os dias) como Romeu e Julieta
(40,000 men and women everyday) Redefine happiness
(40.000 homens e mulheres todos os dias) redefina a felicidade
(Another 40,000 comin' everyday) And we can be like they are
(outros 40.000 vindo todos os dias) e nós podemos ser como eles são
(vamos lá, baby) não tema o ceifador
(Baby take my hand) Don't fear the reaper
(baby, pegue a minha mão) não tema o ceifador
(We'll be able to fly) Don't fear the reaper
(nós seremos capazes de voar) não tema o ceifador
(Baby I'm your man)
(baby, sou o seu homem)
O amor de dois é um aqui, mas agora se foi
Chegou a última noite de tristeza
And it was clear she couldn't go on
E estava claro que ela não prosseguiria
Then the door was open and the wind appeared
Então a porta se abriu e o vento apareceu
The candles blew and then disappeared
As velas sopraram e então desapareceram
The curtains flew and then he appeared
As cortinas flutuaram e então ele apareceu
(dizendo:"não tema") vamos lá, baby
(And she had no fea r) And she ran to him
(e ela não temeu) e ela correu para ele
(Then they started to fly) They looked backward and said ‘goodbye’
(então eles começaram a voar) eles olharam para trás e disseram "adeus"
She had become like they are (She had taken his hand)
Ela se tornou como eles são (ela pegou a mão dele)
She had become like they are (Come on baby)
Ela se tornou como eles são (vamos lá, baby)
Don't fear the reaper
Não tema o ceifador
Não quer ver anúncios?
Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!
Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!