Um Hunter na Cidade escrita por Aki Nara
Notas iniciais do capítulo
Música: Endless Rain
By X-Japan
http://www.youtube.com/watch?v=Beujgb0OBeY
Se o inferno existia, ele sentia que era ali mesmo. O limbo onde os homens precisavam expurgar seus pecados para entrarem no paraíso. A chuva caia purificando sua alma, lavando–o de toda a sujeira humana.
I'm walking in the rain
Eu estou andando na chuva
Yuku ate mo naku kizutsuita karada nurashi
Ensopando meu corpo ferido, sem nenhum destino
O vento enregelava seus ossos, mas era o metal frio em seu peito que produzia a sensação. E por mais que detestasse violência, era sua arma que usava para livrar o mundo dos inescrupulosos.
Karamitsuku koori no zawameki
Ouvindo as vozes do gelo me envolvendo
Koroshitsuzukete samayou itsu made mo
Vagando para sempre enquanto continuo a matar
Until I can forget your love
Até que eu consiga esquecer seu amor
Não era melhor que eles, pois suas mãos estavam ensangüentadas pelo sangue derramado, era um hunter, um assassino de aluguel. E por muito tempo a solidão era sua melhor companhia até encontrar você.
Nemuri wa mayaku
O sono é como uma droga
Tohou ni kureta kokoro wo shizuka ni tokasu
Dissolvendo silenciosamente meu coração desesperançado
Maiagaru ai wo odorasete
Embalado pelo amor que se eleva
Um anjo que surgiu para salvá-lo da escuridão. Necessitava de seu calor tanto quanto o ar que respirava. Mas não queria que ela fosse alvo de seus inimigos. Para sua proteção jamais confessaria seu amor.
Furueru karada wo kioku no bara ni tsutsumu
Envolvendo meu corpo trêmulo na memória de uma rosa
I keep my love for you to myself
Eu mantenho meu amor por você para mim mesmo
As doces palavras seriam ditas em sonhos que jamais alcançariam porque um homem que sobrevive na escuridão soturna da noite nunca viveria sob a luz clara do dia.
* Endless rain, fall on my heart kokoro no kizu ni
Chuva sem fim, caia nos ferimentos em meu coração,
Let me forget all of the hate, all of the sadness
Deixe-me esquecer todo esse ódio, toda essa tristeza
As gotas pesadas carregaram o ódio e a tristeza, pois a cada “serviço” sentia que perdia um pouco da humanidade transformando-o numa aberração.
Days of joy, days of sadness slowly pass me by
Dias de alegria, dias de tristeza lentamente passam por mim
As I try to hold you, you are vanishing before me
Enquanto tento abraçá-la, você some diante de mim
You're just an illusion
Você é somente uma ilusão
E só sua presença, seu colo... Traz-me de volta, a sensação de vida, a sensação de bem estar e de estar de volta ao lar. Você é meu porto seguro, numa cidade infestada de loucos.
When I'm awaken, my tears have dried in the sand of sleep
Quando eu acordo, minhas lágrimas secaram nas areias do sono
I'm a rose blooming in the desert
Sou uma rosa florescendo no deserto
Como num mar de pessoas famintas por violência, se torna um deserto seco para os sentimentos? O que custa as pessoas que andam apressadas desviarem seu caminho para proteger uma flor nascer?
It's a dream, I'm in love with you
É um sonho, estou apaixonado por você
Madoromi dakishimete
Abraçado a uma quimera
Por que pisotear a esperança quando basta perceber a vida ao seu redor? Você é minha exceção... A vida que sonhei em ter... A esperança que preciso ter.
* Endless rain, fall on my heart kokoro no kizu ni
Chuva sem fim, caia nos ferimentos em meu coração
Let me forget all of the hate, all of the sadness
Deixe-me esquecer todo esse ódio, toda essa tristeza
É apenas um sonho... De um homem que jamais terá uma mulher, uma esposa para amar ou um filho... Mas se puder estarei ao seu lado, em todos os momentos para confortá-la quando precisar.
I awake from my dream
Eu acordo de meu sonho
I can't find my way without you
Não posso encontrar meu caminho sem você
Por que em mundo obscuro não há lugares belos para lhe mostrar. Mas hoje, enquanto a chuva lava meus pecados... Meus pensamentos são seus para nunca macular sua memória.
The dream is over
O sonho acabou
Koe ni naranai kotoba wo kurikaeshite mo
Mesmo que eu repita as palavras que não soam
“Eu te amo” guardo a confissão para mim. A distância que nos separa não é maior que a incompreensão do mundo. Porém, é um passo grande demais para ser dado.
Takasugiru hai iro no kabe wa sugisatta hi no
A elevada parede acinzentada reflete os dias passados
Omoi wo yume ni utsusu
Nas lembranças de meus sonhos
Until I can forget you love
Até que eu consiga esquecer seu amor
Olho para o céu em busca de apoio. Essa mesma chuva apagaria as doces lembranças de sua presença? Do corpo aconchegante, da boca com gosto de mel e do perfume de hortênsias?
* Endless rain, fall on my heart kokoro no kizu ni
Chuva sem fim, caia nos ferimentos em meu coração,
Let me forget all of the hate, all of the sadness
Deixe-me esquecer todo esse ódio, toda essa tristeza
Não. Poderia deixar de respirar, mas deixar de amá-la era impossível. O gosto amargo na boca, vem do resto de uísque embotando minha mente cansada.
Endless rain, let me stay
Chuva sem fim, deixe-me ficar
evermore in your heart
para sempre em seu coração
Let my heart take in your tears, take in your memories
Deixe meu coração tomar suas lágrimas, tomar suas memórias
Os sentidos se aguçam mantendo-me alerta apesar do álcool. Percebo uma sombra em meu encalço e antecipo o golpe que virá, mas nada me prepara para o que vejo.
* Endless rain, fall on my heart kokoro no kizu ni
Chuva sem fim, caia nos ferimentos em meu coração,
Let me forget all of the hate, all of the sadness
Deixe-me esquecer todo esse ódio, toda essa tristeza
_ Beije-me agora, “hunter”! Ou morrerá por minhas mãos – o doce anjo lhe apontava a arma em sua cabeça.
_ Nunca ameace se não pode cumprir, “dona”! – ele retirou a arma de brinquedo das mãos dela e empurrando-a para a escuridão do beco, imprensou os lábios naquela urgência e aos poucos a chuva cessava.
Não quer ver anúncios?
Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!
Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!